주석학개론 1(고전적정리이론총서 3)
Regular price
$19.10
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
한문고전번역의 바탕이 되는 학술이론 번역서
『주석학개론』고적의 정리와 연구의 기초를 마련하다. 『주석학개론注釋學槪論』은 중국 어문출판사에서 간행한 왕요남(汪耀楠)의 『주석학강요(注釋學綱要)』를 번역한 책이다. 주석학은 훈고학(訓?學)과 고적(古籍) 정리의 실제 작업을 결합한 것으로, 문헌에 붙이는 주석의 내용과 방법을 연구하고 그 이론적 규칙을 탐구하는 새로운 학문이다. 주석은 고적을 정리하는 중요한 작업 가운데 하나이다. 그 목적은 바로 과거와 현재를 소통시키는 데 있다. 고대부터 전해 오는 문자가 아무리 구어화(口語化)되고 그 당시에 구체화되었더라도, 시대가 멀어지면서 언어가 변하고 명물(名物)이 달라지며 어휘의 의미 또한 많이 달라진다. 이 때문에 주석을 달지 않으면 후대인은 이해하기 어렵게 된다. 게다가 함축적이고 아름다운 언어를 추구하는 예술인 문인들의 작품은 해박한 지식을 과시하기 위해 의도적으로 어려운 문자를 사용하여 세월이 지나면서 그 문장이 점점 구어에서 멀어지게 된다. 즉, 옛사람과 현대인 사이의 문자언어의 장벽이 생긴 것이다. 이 점이 바로 주석이 필요하게 된 이유이며, 옛사람들이 우리들에게 물려준 귀중한 유산이자 남겨 준 부담이기도 하다. 저자 왕요남은 이 책을 저술하게 된 동기와 요지에 대해 다음과 같이 말하였다.
고적 정리와 연구의 범위는 매우 광범위하지만, 그 기초는 주석에 있다. 만일 고금의 학자들이 고적을 정리하는 과정에서 축적해 놓은 주석 작업을 이론적인 측면에서 연구할 수 있다면 주석과 관련된 비교적 체계적인 지식을 소개할 수 있고, 아울러 그것이 지니고 있는 내부의 규칙을 제시할 수 있을 것이다.
주석학은 내용 면에서 어휘에 대한 해석, 역사적 사실과 명물 제도에 대한 해석의 여러 방면을 다룬다. 방법 면에서는 실증적 사례를 통해 어떻게 주석의 대상을 확정해야 할지, 어떠한 주석 방법을 채용해야 할지, 어떻게 주석을 통해 독자에게 고적을 이해하는 가장 중요하고 필수적인 지식을 제공할지를 다룬다. 이 점이 바로 주석학의 역할과 의의이다. 동시에 주석학은 고적에 대한 주석의 우수한 전통과 기본이론을 소개하여 연구자들이 전인(前人)의 연구 성과를 충분히 흡수할 수 있도록 한다.
독자들은 『주석학개론』을 통해 주석과 관련된 체계적인 지식과 규칙을 익힌다면 고적의 이론 연구 및 역사 연구에 탄탄한 기초를 쌓을 수 있을 것이다. 또한 주석학 전문서로서 국내에 처음 번역되는 책으로 관련 분야 전문가와 연구자들에게 많은 도움이 될 것으로 기대된다.
『주석학개론』고적의 정리와 연구의 기초를 마련하다. 『주석학개론注釋學槪論』은 중국 어문출판사에서 간행한 왕요남(汪耀楠)의 『주석학강요(注釋學綱要)』를 번역한 책이다. 주석학은 훈고학(訓?學)과 고적(古籍) 정리의 실제 작업을 결합한 것으로, 문헌에 붙이는 주석의 내용과 방법을 연구하고 그 이론적 규칙을 탐구하는 새로운 학문이다. 주석은 고적을 정리하는 중요한 작업 가운데 하나이다. 그 목적은 바로 과거와 현재를 소통시키는 데 있다. 고대부터 전해 오는 문자가 아무리 구어화(口語化)되고 그 당시에 구체화되었더라도, 시대가 멀어지면서 언어가 변하고 명물(名物)이 달라지며 어휘의 의미 또한 많이 달라진다. 이 때문에 주석을 달지 않으면 후대인은 이해하기 어렵게 된다. 게다가 함축적이고 아름다운 언어를 추구하는 예술인 문인들의 작품은 해박한 지식을 과시하기 위해 의도적으로 어려운 문자를 사용하여 세월이 지나면서 그 문장이 점점 구어에서 멀어지게 된다. 즉, 옛사람과 현대인 사이의 문자언어의 장벽이 생긴 것이다. 이 점이 바로 주석이 필요하게 된 이유이며, 옛사람들이 우리들에게 물려준 귀중한 유산이자 남겨 준 부담이기도 하다. 저자 왕요남은 이 책을 저술하게 된 동기와 요지에 대해 다음과 같이 말하였다.
고적 정리와 연구의 범위는 매우 광범위하지만, 그 기초는 주석에 있다. 만일 고금의 학자들이 고적을 정리하는 과정에서 축적해 놓은 주석 작업을 이론적인 측면에서 연구할 수 있다면 주석과 관련된 비교적 체계적인 지식을 소개할 수 있고, 아울러 그것이 지니고 있는 내부의 규칙을 제시할 수 있을 것이다.
주석학은 내용 면에서 어휘에 대한 해석, 역사적 사실과 명물 제도에 대한 해석의 여러 방면을 다룬다. 방법 면에서는 실증적 사례를 통해 어떻게 주석의 대상을 확정해야 할지, 어떠한 주석 방법을 채용해야 할지, 어떻게 주석을 통해 독자에게 고적을 이해하는 가장 중요하고 필수적인 지식을 제공할지를 다룬다. 이 점이 바로 주석학의 역할과 의의이다. 동시에 주석학은 고적에 대한 주석의 우수한 전통과 기본이론을 소개하여 연구자들이 전인(前人)의 연구 성과를 충분히 흡수할 수 있도록 한다.
독자들은 『주석학개론』을 통해 주석과 관련된 체계적인 지식과 규칙을 익힌다면 고적의 이론 연구 및 역사 연구에 탄탄한 기초를 쌓을 수 있을 것이다. 또한 주석학 전문서로서 국내에 처음 번역되는 책으로 관련 분야 전문가와 연구자들에게 많은 도움이 될 것으로 기대된다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
한국고전번역원이 기획한 '고전적정리이론총서'
한문고전번역 이론과 관련된 주요 학술도서 번역
한국고전번역원이 '고전적정리이론총서'를 새롭게 선보인다. 본 기관은 그동안 고전번역의 양적 증대와 질적 제고를 위하여 다방면의 관심과 노력을 다하여 왔으며, 고전번역 전문인재 양성에도 힘을 기울여 왔다. 그런데 우수한 번역 성과를 내기 위해서는 전문인재 양성과 더불어 한문고전번역과 관련된 이론 확립 및 연구 성과의 표준화된 모델이 필요하다. 이를 위해서 한국고전번역원은 고전번역 이론과 관련된 중국, 일본 등 해외의 우수 학술도서를 선정하여 번역, 보급할 계획이다. 그 구체적인 분야 및 내용은 아래와 같다.
1. 고전번역학총서
번역 이론, 번역 비평, 동서양 고전번역의 역사, 해외 고전번역 연구서
2. 연구번역총서
전문적인 해제와 주석인 담긴 한문고전번역서
3. 번역입문총서
어록체, 고문서, 간찰, 외교문서, 과학기술서 등 전문 분야 번역입문서
4. 고전적정리이론총서
원문의 정본화, 서지학, 표점과 교감학, 고전적의 출판과 유통
한문고전은 문ㆍ사ㆍ철이 통합된 고도의 복합적 학문체계를 갖추고 있다. 하지만 지금까지 고전번역의 전문성에 대한 이론적 체계가 정립되지 못한 채 고전번역이 이루어졌다고 할 수 있다. 게다가 고전번역은 한문으로 쓰인 고전을 우리말로 전환하는 단순 작업이라는 인식이 자리 잡고 있다. 우수한 번역서를 내기 위해서는 고전번역을 '고전번역학'이라는 학술적 차원으로 끌어올릴 필요가 있으며 이를 뒷받침하기 위해서는 한문고전번역 분야의 보편성과 전문성을 갖춘 고전번역학 이론의 정립이 필요하다.
'고전적정리이론총서'는 그런 의미에서 번역의 전문성 제고, 표준화된 번역이론 모델 제시, 번역능력의 지속적인 계발, 학계에 축적된 번역이론의 성과를 제공함으로써 이론과 실제를 겸비한 고전번역학의 학문체계를 정립하여 현재의 고전번역 수준을 전체적으로 높일 수 있게 될 것이다.
2013년에 간행된 『교감학개론』과 『고적정리개론』에 이어 올해에는 호북대학 고적연구소 교수인 왕요남의 『주석학개론』과 고경항의 『한문표점기법』을 소개한다.
한문고전번역 이론과 관련된 주요 학술도서 번역
한국고전번역원이 '고전적정리이론총서'를 새롭게 선보인다. 본 기관은 그동안 고전번역의 양적 증대와 질적 제고를 위하여 다방면의 관심과 노력을 다하여 왔으며, 고전번역 전문인재 양성에도 힘을 기울여 왔다. 그런데 우수한 번역 성과를 내기 위해서는 전문인재 양성과 더불어 한문고전번역과 관련된 이론 확립 및 연구 성과의 표준화된 모델이 필요하다. 이를 위해서 한국고전번역원은 고전번역 이론과 관련된 중국, 일본 등 해외의 우수 학술도서를 선정하여 번역, 보급할 계획이다. 그 구체적인 분야 및 내용은 아래와 같다.
1. 고전번역학총서
번역 이론, 번역 비평, 동서양 고전번역의 역사, 해외 고전번역 연구서
2. 연구번역총서
전문적인 해제와 주석인 담긴 한문고전번역서
3. 번역입문총서
어록체, 고문서, 간찰, 외교문서, 과학기술서 등 전문 분야 번역입문서
4. 고전적정리이론총서
원문의 정본화, 서지학, 표점과 교감학, 고전적의 출판과 유통
한문고전은 문ㆍ사ㆍ철이 통합된 고도의 복합적 학문체계를 갖추고 있다. 하지만 지금까지 고전번역의 전문성에 대한 이론적 체계가 정립되지 못한 채 고전번역이 이루어졌다고 할 수 있다. 게다가 고전번역은 한문으로 쓰인 고전을 우리말로 전환하는 단순 작업이라는 인식이 자리 잡고 있다. 우수한 번역서를 내기 위해서는 고전번역을 '고전번역학'이라는 학술적 차원으로 끌어올릴 필요가 있으며 이를 뒷받침하기 위해서는 한문고전번역 분야의 보편성과 전문성을 갖춘 고전번역학 이론의 정립이 필요하다.
'고전적정리이론총서'는 그런 의미에서 번역의 전문성 제고, 표준화된 번역이론 모델 제시, 번역능력의 지속적인 계발, 학계에 축적된 번역이론의 성과를 제공함으로써 이론과 실제를 겸비한 고전번역학의 학문체계를 정립하여 현재의 고전번역 수준을 전체적으로 높일 수 있게 될 것이다.
2013년에 간행된 『교감학개론』과 『고적정리개론』에 이어 올해에는 호북대학 고적연구소 교수인 왕요남의 『주석학개론』과 고경항의 『한문표점기법』을 소개한다.
목차
목차
『주석학개론』1
서문 | 통합성과 개창성의 요구_예성(銳聲)
제1장 주석학 개설
제1절 주석의 함의
제2절 주석의 산생
제3절 주석과 주석학
제4절 주석학과 훈고학
제5절 주석학의 기능
제2장 주석의 종류
제1절 주석의 이명과 석명
제2절 주석의 종류
제3장 주석의 기초 작업1:판본의 선택
제1절 판본이란 무엇인가
제2절 판본에는 어떠한 것들이 있는가
제3절 왜 판본을 중시해야 하는가
제4절 판본을 어떻게 선택할 것인가
제4장 주석의 기초 작업2:문자의 교감
제1절 교감이란 무엇인가
제2절 문자 교감의 필요성
제3절 역대 교감의 대략적 상황
제4절 교감의 두 가지 형식
제5절 교감의 내용
제6절 교감 방법
제7절 주의해야 할 문제
제5장 구두
제1절 구두란 무엇인가
제2절 왜 구두를 중시해야 하는가
제3절 구두를 잘못 끊게 되는 원인
제4절 고서 정리에서 표점 부호의 사용
제6장 어휘의 해석
제1절 주석해야 할 어휘의 확정과 주석
제2절 주석 방법
제3절 음주 작성과 글자 변정
서문 | 통합성과 개창성의 요구_예성(銳聲)
제1장 주석학 개설
제1절 주석의 함의
제2절 주석의 산생
제3절 주석과 주석학
제4절 주석학과 훈고학
제5절 주석학의 기능
제2장 주석의 종류
제1절 주석의 이명과 석명
제2절 주석의 종류
제3장 주석의 기초 작업1:판본의 선택
제1절 판본이란 무엇인가
제2절 판본에는 어떠한 것들이 있는가
제3절 왜 판본을 중시해야 하는가
제4절 판본을 어떻게 선택할 것인가
제4장 주석의 기초 작업2:문자의 교감
제1절 교감이란 무엇인가
제2절 문자 교감의 필요성
제3절 역대 교감의 대략적 상황
제4절 교감의 두 가지 형식
제5절 교감의 내용
제6절 교감 방법
제7절 주의해야 할 문제
제5장 구두
제1절 구두란 무엇인가
제2절 왜 구두를 중시해야 하는가
제3절 구두를 잘못 끊게 되는 원인
제4절 고서 정리에서 표점 부호의 사용
제6장 어휘의 해석
제1절 주석해야 할 어휘의 확정과 주석
제2절 주석 방법
제3절 음주 작성과 글자 변정
저자
저자
왕요남
저자 왕요남(汪耀楠)은 1936년 중국 호북성(湖北城) 송자현(松滋縣)에서 태어났다. 일찍이 그가 쓴 「왕력의 사전학 사상을 논함[試論王力的詞典學思想]」이라는 글을 읽은 왕력(王力)에게 극찬을 받기도 하였다. 현재 호북대학(湖北大學) 고적연구소(古籍硏究所) 교수이자 사서연구실(辭書硏究室) 주임(主任)으로 있다. 1975년 10월에 『한어대자전(漢語大字典)』 편찬에 참여하였으며, 이후 관련 논문 수십 편을 발표하여 학술계의 주목을 받았다. 주석학과 관련한 글로 「고대주석사초탐(古代注釋史初探)」 등이 있으며, 저서로 『국제표준한자사전(國際標准漢字詞典)』, 『주석학(注釋學)』, 『한어성어사전(??成??典)』 등이 있다.
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

