마담 보바리: 지방 풍속(열린책들 세계문학 299)
Regular price
$20.22
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
귀스타브 플로베르의 대표작 『마담 보바리』가 김용은 교수의 번역으로 열린책들에서 출간되었다. 『마담 보바리』는 현대 소설의 기준을 세운 사실주의 문학의 걸작이자 향후 블라디미르 나보코프, 밀란 쿤데라, 헨리 제임스 등 수많은 작가들에게 영향을 미친, 일반 독자뿐 아니라 대문호들의 고전이기도 하다.
플로베르는 이 작품에서 인간의 내면, 사랑과 환상, 권태와 결핍, 욕망과 환멸을 〈메스 끝으로 해부하듯〉 정밀하게 드러냈다. 이로 인해 출간 당시 〈미풍양속에 위해를 가한다〉는 이유로 기소되며 서양 문화계에 논란을 불러일으켰고, 이 사건은 현대 소설의 출현을 알린 세계문학사적 스캔들로 기록되었다.
본 번역본은 국내 최고의 플로베르 학자 김용은 교수가 다양한 판본을 교차, 대조하고 수백 개의 정밀한 각주를 더해 완성한 주석본이다. 초고부터 결정본 수고까지의 변화를 추적해 삭제, 추가된 구절을 밝혀내고, 검열로 수정된 문장은 기호로 표기하여 역사적인 맥락을 함께 읽을 수 있도록 했다. 또한 플로베르가 평생에 걸쳐 동시대 상용어를 정리한 『통념 사전』을 인용하여 소설 속 단어에 스며든 당대의 위선과 아이러니까지 드러낸다. 인간의 마음을 해부한 걸작에, 플로베르가 심혈을 기울인 어휘와 문체를 세밀하게 해설한 주석을 더해 작품의 결을 더욱 깊고 풍성하게 읽어 낼 수 있는 탁월한 결정판이자 완결판이다.
플로베르는 이 작품에서 인간의 내면, 사랑과 환상, 권태와 결핍, 욕망과 환멸을 〈메스 끝으로 해부하듯〉 정밀하게 드러냈다. 이로 인해 출간 당시 〈미풍양속에 위해를 가한다〉는 이유로 기소되며 서양 문화계에 논란을 불러일으켰고, 이 사건은 현대 소설의 출현을 알린 세계문학사적 스캔들로 기록되었다.
본 번역본은 국내 최고의 플로베르 학자 김용은 교수가 다양한 판본을 교차, 대조하고 수백 개의 정밀한 각주를 더해 완성한 주석본이다. 초고부터 결정본 수고까지의 변화를 추적해 삭제, 추가된 구절을 밝혀내고, 검열로 수정된 문장은 기호로 표기하여 역사적인 맥락을 함께 읽을 수 있도록 했다. 또한 플로베르가 평생에 걸쳐 동시대 상용어를 정리한 『통념 사전』을 인용하여 소설 속 단어에 스며든 당대의 위선과 아이러니까지 드러낸다. 인간의 마음을 해부한 걸작에, 플로베르가 심혈을 기울인 어휘와 문체를 세밀하게 해설한 주석을 더해 작품의 결을 더욱 깊고 풍성하게 읽어 낼 수 있는 탁월한 결정판이자 완결판이다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
★ 『가디언』 선정 100대 도서
★ 『업저버』 선정 100대 도서
★ 노벨 연구소 선정 세계 100대 문학
★ 미국 대학 위원회 SAT 추천 도서
국내 최고의 플로베르 연구자가 판본을 교차 대조하여
수백 개의 정밀한 각주를 더해 어휘, 문체를 해석한 결정판
검열의 기록까지 복원한, 가장 완전한 『마담 보바리』를 만나다
귀스타브 플로베르의 대표작 『마담 보바리』가 김용은 교수의 번역으로 열린책들에서 출간되었다. 『마담 보바리』는 현대 소설의 새로운 기준을 세운 사실주의 문학의 걸작이다. 인간의 욕망과 환상, 마음의 균열을 예리한 문체로 파고들며, 향후 블라디미르 나보코프, 밀란 쿤데라, 헨리 제임스 등 수많은 작가들에게 영향을 미친 대문호들의 고전으로도 손꼽힌다.
본 번역본은 국내 최고의 플로베르 학자 김용은 교수가 다양한 판본을 교차, 대조하고 수백 개의 정밀한 각주를 더해 완성한 주석본이다. 초고부터 결정본까지의 변화를 추적해 삭제, 추가된 구절을 밝혀내고, 당대 최고의 문학 스캔들로 기록된 검열 재판으로 수정/삭제된 문장을 기호로 표기하여 역사적인 맥락을 함께 읽을 수 있도록 했다. 또한 플로베르가 평생에 걸쳐 동시대 상용어를 정리한 『통념 사전』을 각주에 인용하여 소설 속 단어에 스며든 당대의 위선과 아이러니까지 드러낸다. 한 꺼풀의 가림막 없이 인간의 근원적인 모습과 욕망을 드러낸 사실주의의 정수와, 플로베르가 심혈을 기울인 어휘, 문체를 세밀하게 해설한 주석을 더해 작품의 결을 더욱 깊고 풍성하게 읽어 낼 수 있는 가장 탁월한 결정판이다.
인간의 욕망과 마음, 환상을
〈메스 끝으로 쓰듯〉 날카롭게 해부한 걸작
프랑스 사실주의 문학의 영원한 고전
시골 의사 샤를르 보바리는 어느 날 왕진을 간 집에서 젊고 아름다운 엠마 루오를 만난다. 수녀원에서 교육받고 감상적인 연애 소설에 빠져 있던 엠마는, 평범한 현실 너머에 찬란하고 격정적인 삶이 존재한다고 믿는다. 그녀는 결혼을 통해 그 삶에 가닿을 수 있으리라 기대하지만, 단조로운 시골 생활과 반복되는 일상은 곧 깊은 권태로 변해 가는데…….
지방 농촌 마을의 일상과 비루하고 비열한 현실 한가운데서, 사랑과 소비, 허영과 이상에 사로잡혀 끊임없이 현실을 벗어나려는 엠마 보바리는 낭만적 환상과 이를 충족할 수 없는 현실의 간극 사이에서 끊임없이 흔들리는, 문학사에서 반복적으로 변주되는 〈보바리즘〉의 원형적 인물로 자리 잡았다. 엠마 보바리는 〈저 너머〉를 꿈꾸는 상상력과 에너지, 유혹과 지배의 욕구를 품은 입체적인 양성적 여성으로도 나타나 이후 수많은 여성 인물의 전형에 영향을 주었다. 플로베르는 이 작품에서 19세기 정신 과학의 〈인간의 마음 해부〉에 맞먹는 집요함으로 인간의 내면을 드러낸다. 이상과 현실의 간극, 욕망과 환멸의 순환을 정교하고도 냉혹한 문체로 벼려 낸 플로베르의 『마담 보바리』는 오늘날까지 세계문학사의 영원한 고전으로 남아 있다.
세계문학사의 역사적인 스캔들, 그리고
동시대의 언어와 풍속까지 그려 내어
플로베르의 문체의 정수를 담아낸 기념비적 번역본
프랑스 학계로부터 〈플로베르 수고의 발생론적 연구에 기여한 선구적 업적을 이룬〉 학자로 평가받고, 『19세기 유럽 사전』에도 등재된 불문학자 김용은 교수는 이번 『마담 보바리』에서 6백여 개가 넘는 상세한 주석과 30여 페이지에 달하는 치밀한 작가 연보, 깊이 있는 작품 해설을 통해 플로베르 문학의 결을 입체적으로 복원해 낸다. 단순한 번역을 넘어 작품이 탄생한 시대적, 언어적 맥락까지 충실히 되살려 낸 결정판이라 할 만하다.
1856년 『르뷔 드 파리』에 6회에 걸쳐 연재된 『마담 보바리』는 출간 직후 〈미풍양속과 종교에 위해를 가했다〉는 혐의로 기소되며 세간의 이목을 집중시켰다. 1857년 법정에서 검사 피나르는 사실주의적 묘사 방식, 관능적인 색채, 여주인공의 선정적 아름다움, 종교와 세속적 욕망을 뒤섞는 표현 등을 문제 삼았다. 이 소송은 같은 해 보들레르의 『악의 꽃』 재판과 함께 현대 문학의 출현을 알린 세계문학사적 스캔들로 기록된다. 이번 판본은 당시 『르뷔 드 파리』가 수정과 삭제를 권고했던 대목과 실제 검열 흔적까지 함께 표기하여, 기소와 논란 속에 놓였던 『마담 보바리』의 역사적 맥락을 생생하게 복원하였다.
또한 플로베르는 문체의 힘을 중시한 작가로, 단어와 문장 하나하나를 세공하듯이 써내어 투명하고 순수한 언어를 추구했다. 그는 〈문체의 내적 힘만으로 스스로 지탱되는 책〉을 꿈꾸었다. 『마담 보바리』는 그 대표작으로, 모든 사물에 고유한 가치를 부여하고, 말들의 정교한 배열만으로 세계를 떠받치는 〈문체의 책〉이라 할 수 있다. 역자는 플로베르가 평생에 걸쳐 동시대의 상용어와 관용 표현을 정리한 『통념 사전』을 적극 참조하여, 작품 속 단어들에 스며든 당대 부르주아 사회의 위선과 아이러니까지 섬세하게 드러낸다. 이는 『마담 보바리』의 부제인 〈지방 풍속〉의 의미를 더욱 풍부하게 되살리며, 풍속 소설로서의 면모를 한층 깊이 있게 이해하도록 돕는다. 더불어 플로베르의 방대한 서한집까지 참조하여, 문장 하나를 위해 고뇌를 거듭했던 작가의 창작 과정과 사유의 흔적까지 따라가 볼 수 있는 밀도 높은 독서 경험을 선사한다.
[옮긴이의 한마디]
옮긴이의 한마디
『마담 보바리』는 해체를 허용하지 않는 유일한 책으로 남을 것이다. 이 소설은 한없이 어둡고 깊은 여성 감성의 우물을 탐색하고 길어 올리는 〈해부용 메스 끝으로 쓴 소설〉이며, 또한 〈문체만이 오로지 사물들을 보는 절대적인 방식이므로〉, 모든 사물에게 고유한 가치를 부여하며 말들의 조합을 통해 평등을 일궈 낸, 직물 구조의 〈무에 관한 책, 지구가 무엇으로 지탱되지 않으면서 공중에 떠 있듯 문체의 내적 힘만으로 스스로 지탱되며 외부와의 연결점이 없는 책, 주제가 없거나 혹 그게 가능하다면 주제가 거의 보이지 않는 책〉이기 때문이다. 정교한 컨트롤의 마법으로 스스로 창조자가 된 문체 소설, 『마담 보바리』는 다면체의 만화경을 넘어 한 장의 만다라를 완성한다.
★ 『업저버』 선정 100대 도서
★ 노벨 연구소 선정 세계 100대 문학
★ 미국 대학 위원회 SAT 추천 도서
국내 최고의 플로베르 연구자가 판본을 교차 대조하여
수백 개의 정밀한 각주를 더해 어휘, 문체를 해석한 결정판
검열의 기록까지 복원한, 가장 완전한 『마담 보바리』를 만나다
귀스타브 플로베르의 대표작 『마담 보바리』가 김용은 교수의 번역으로 열린책들에서 출간되었다. 『마담 보바리』는 현대 소설의 새로운 기준을 세운 사실주의 문학의 걸작이다. 인간의 욕망과 환상, 마음의 균열을 예리한 문체로 파고들며, 향후 블라디미르 나보코프, 밀란 쿤데라, 헨리 제임스 등 수많은 작가들에게 영향을 미친 대문호들의 고전으로도 손꼽힌다.
본 번역본은 국내 최고의 플로베르 학자 김용은 교수가 다양한 판본을 교차, 대조하고 수백 개의 정밀한 각주를 더해 완성한 주석본이다. 초고부터 결정본까지의 변화를 추적해 삭제, 추가된 구절을 밝혀내고, 당대 최고의 문학 스캔들로 기록된 검열 재판으로 수정/삭제된 문장을 기호로 표기하여 역사적인 맥락을 함께 읽을 수 있도록 했다. 또한 플로베르가 평생에 걸쳐 동시대 상용어를 정리한 『통념 사전』을 각주에 인용하여 소설 속 단어에 스며든 당대의 위선과 아이러니까지 드러낸다. 한 꺼풀의 가림막 없이 인간의 근원적인 모습과 욕망을 드러낸 사실주의의 정수와, 플로베르가 심혈을 기울인 어휘, 문체를 세밀하게 해설한 주석을 더해 작품의 결을 더욱 깊고 풍성하게 읽어 낼 수 있는 가장 탁월한 결정판이다.
인간의 욕망과 마음, 환상을
〈메스 끝으로 쓰듯〉 날카롭게 해부한 걸작
프랑스 사실주의 문학의 영원한 고전
시골 의사 샤를르 보바리는 어느 날 왕진을 간 집에서 젊고 아름다운 엠마 루오를 만난다. 수녀원에서 교육받고 감상적인 연애 소설에 빠져 있던 엠마는, 평범한 현실 너머에 찬란하고 격정적인 삶이 존재한다고 믿는다. 그녀는 결혼을 통해 그 삶에 가닿을 수 있으리라 기대하지만, 단조로운 시골 생활과 반복되는 일상은 곧 깊은 권태로 변해 가는데…….
지방 농촌 마을의 일상과 비루하고 비열한 현실 한가운데서, 사랑과 소비, 허영과 이상에 사로잡혀 끊임없이 현실을 벗어나려는 엠마 보바리는 낭만적 환상과 이를 충족할 수 없는 현실의 간극 사이에서 끊임없이 흔들리는, 문학사에서 반복적으로 변주되는 〈보바리즘〉의 원형적 인물로 자리 잡았다. 엠마 보바리는 〈저 너머〉를 꿈꾸는 상상력과 에너지, 유혹과 지배의 욕구를 품은 입체적인 양성적 여성으로도 나타나 이후 수많은 여성 인물의 전형에 영향을 주었다. 플로베르는 이 작품에서 19세기 정신 과학의 〈인간의 마음 해부〉에 맞먹는 집요함으로 인간의 내면을 드러낸다. 이상과 현실의 간극, 욕망과 환멸의 순환을 정교하고도 냉혹한 문체로 벼려 낸 플로베르의 『마담 보바리』는 오늘날까지 세계문학사의 영원한 고전으로 남아 있다.
세계문학사의 역사적인 스캔들, 그리고
동시대의 언어와 풍속까지 그려 내어
플로베르의 문체의 정수를 담아낸 기념비적 번역본
프랑스 학계로부터 〈플로베르 수고의 발생론적 연구에 기여한 선구적 업적을 이룬〉 학자로 평가받고, 『19세기 유럽 사전』에도 등재된 불문학자 김용은 교수는 이번 『마담 보바리』에서 6백여 개가 넘는 상세한 주석과 30여 페이지에 달하는 치밀한 작가 연보, 깊이 있는 작품 해설을 통해 플로베르 문학의 결을 입체적으로 복원해 낸다. 단순한 번역을 넘어 작품이 탄생한 시대적, 언어적 맥락까지 충실히 되살려 낸 결정판이라 할 만하다.
1856년 『르뷔 드 파리』에 6회에 걸쳐 연재된 『마담 보바리』는 출간 직후 〈미풍양속과 종교에 위해를 가했다〉는 혐의로 기소되며 세간의 이목을 집중시켰다. 1857년 법정에서 검사 피나르는 사실주의적 묘사 방식, 관능적인 색채, 여주인공의 선정적 아름다움, 종교와 세속적 욕망을 뒤섞는 표현 등을 문제 삼았다. 이 소송은 같은 해 보들레르의 『악의 꽃』 재판과 함께 현대 문학의 출현을 알린 세계문학사적 스캔들로 기록된다. 이번 판본은 당시 『르뷔 드 파리』가 수정과 삭제를 권고했던 대목과 실제 검열 흔적까지 함께 표기하여, 기소와 논란 속에 놓였던 『마담 보바리』의 역사적 맥락을 생생하게 복원하였다.
또한 플로베르는 문체의 힘을 중시한 작가로, 단어와 문장 하나하나를 세공하듯이 써내어 투명하고 순수한 언어를 추구했다. 그는 〈문체의 내적 힘만으로 스스로 지탱되는 책〉을 꿈꾸었다. 『마담 보바리』는 그 대표작으로, 모든 사물에 고유한 가치를 부여하고, 말들의 정교한 배열만으로 세계를 떠받치는 〈문체의 책〉이라 할 수 있다. 역자는 플로베르가 평생에 걸쳐 동시대의 상용어와 관용 표현을 정리한 『통념 사전』을 적극 참조하여, 작품 속 단어들에 스며든 당대 부르주아 사회의 위선과 아이러니까지 섬세하게 드러낸다. 이는 『마담 보바리』의 부제인 〈지방 풍속〉의 의미를 더욱 풍부하게 되살리며, 풍속 소설로서의 면모를 한층 깊이 있게 이해하도록 돕는다. 더불어 플로베르의 방대한 서한집까지 참조하여, 문장 하나를 위해 고뇌를 거듭했던 작가의 창작 과정과 사유의 흔적까지 따라가 볼 수 있는 밀도 높은 독서 경험을 선사한다.
[옮긴이의 한마디]
옮긴이의 한마디
『마담 보바리』는 해체를 허용하지 않는 유일한 책으로 남을 것이다. 이 소설은 한없이 어둡고 깊은 여성 감성의 우물을 탐색하고 길어 올리는 〈해부용 메스 끝으로 쓴 소설〉이며, 또한 〈문체만이 오로지 사물들을 보는 절대적인 방식이므로〉, 모든 사물에게 고유한 가치를 부여하며 말들의 조합을 통해 평등을 일궈 낸, 직물 구조의 〈무에 관한 책, 지구가 무엇으로 지탱되지 않으면서 공중에 떠 있듯 문체의 내적 힘만으로 스스로 지탱되며 외부와의 연결점이 없는 책, 주제가 없거나 혹 그게 가능하다면 주제가 거의 보이지 않는 책〉이기 때문이다. 정교한 컨트롤의 마법으로 스스로 창조자가 된 문체 소설, 『마담 보바리』는 다면체의 만화경을 넘어 한 장의 만다라를 완성한다.
목차
목차
제1부
제2부
제3부
역자 해설 - 무(無)의 안과 밖, 만화경인가 만다라인가
귀스타브 플로베르 연보
제2부
제3부
역자 해설 - 무(無)의 안과 밖, 만화경인가 만다라인가
귀스타브 플로베르 연보
저자
저자
귀스타브 플로베르 귀스타브 플로베르Gustave Flaubert
1821년에 부친이 수석 외과의로 있던 루앙 시립 병원에서 태어나, 병원 부속 건물에서 가족과 21년을 살았다. 죽음과 광기의 정서가 깊게 드리운 「분노와 무력」, 「정념과 정절」 등을 습작하며 청소년기를 보내고, 파리의 법과 대학에서 공부를 시작했으나 1844년 측두엽 뇌전증으로 학업을 중단하고 크루아세에 칩거하며 글쓰기에 전념했다. 브르타뉴 여행기 『들로 모래펄로』(1847)를 썼다. 심상 의학 소설 『성 앙투안느의 유혹』(1849), 『마담 보바리』(1857), 『살람보』(1862), 이 세 작품에서 소멸과 신경증의 문제를 깊이 다루었다. 1848년 혁명 세대를 다룬 『감정 교육』(1869), 희곡 소설 『성 앙투안느의 유혹』(제3판:1872), 단편집 『세 이야기』(1876) 등을 발표했다. 두 필경사 이야기 『부바르와 페퀴셰』를 집필하던 중 1880년 뇌출혈로 사망했다. 유고작 2부에 들어갈 『통념 사전』을 남겼다. 1856년 『르뷔 드 파리』에 6회에 걸쳐 연재한 『마담 보바리』는 12월 말 〈미풍양속과 종교에 위해를 가했다〉는 혐의로 기소되었다. 1857년 1월 법정에서 검사 피나르는 사실주의적 회화 묘사 기법, 관능적 색채, 여주인공의 선정적 아름다움, 신성한 종교에 세속의 쾌락을 섞는 방식 등에 주목하였다. 이 소송 사건은 같은 해 보들레르의 『악의 꽃』 소송과 함께 현대 소설과 현대 시의 출현을 알린 최고의 문학 스캔들로 세계문학사에 기록되었다. 지방 농촌 마을의 일상과 비열한 현실 한가운데에서 상상력과 에너지, 유혹과 지배의 욕구를 품은 양성적 여성, 엠마 보바리가 그려 낸 저 너머를 좇는 환상의 이야기는 〈인간의 마음 해부〉라는 19세기 정신 과학 연구에 도전한 결과물이다. 이 작품은 인간의 욕망과 환상, 마음의 균열을 예리한 문체로 파고들며, 현대 소설의 새로운 기준을 세운 사실주의 문학의 걸작이자 영원한 고전으로 손꼽힌다.
1821년에 부친이 수석 외과의로 있던 루앙 시립 병원에서 태어나, 병원 부속 건물에서 가족과 21년을 살았다. 죽음과 광기의 정서가 깊게 드리운 「분노와 무력」, 「정념과 정절」 등을 습작하며 청소년기를 보내고, 파리의 법과 대학에서 공부를 시작했으나 1844년 측두엽 뇌전증으로 학업을 중단하고 크루아세에 칩거하며 글쓰기에 전념했다. 브르타뉴 여행기 『들로 모래펄로』(1847)를 썼다. 심상 의학 소설 『성 앙투안느의 유혹』(1849), 『마담 보바리』(1857), 『살람보』(1862), 이 세 작품에서 소멸과 신경증의 문제를 깊이 다루었다. 1848년 혁명 세대를 다룬 『감정 교육』(1869), 희곡 소설 『성 앙투안느의 유혹』(제3판:1872), 단편집 『세 이야기』(1876) 등을 발표했다. 두 필경사 이야기 『부바르와 페퀴셰』를 집필하던 중 1880년 뇌출혈로 사망했다. 유고작 2부에 들어갈 『통념 사전』을 남겼다. 1856년 『르뷔 드 파리』에 6회에 걸쳐 연재한 『마담 보바리』는 12월 말 〈미풍양속과 종교에 위해를 가했다〉는 혐의로 기소되었다. 1857년 1월 법정에서 검사 피나르는 사실주의적 회화 묘사 기법, 관능적 색채, 여주인공의 선정적 아름다움, 신성한 종교에 세속의 쾌락을 섞는 방식 등에 주목하였다. 이 소송 사건은 같은 해 보들레르의 『악의 꽃』 소송과 함께 현대 소설과 현대 시의 출현을 알린 최고의 문학 스캔들로 세계문학사에 기록되었다. 지방 농촌 마을의 일상과 비열한 현실 한가운데에서 상상력과 에너지, 유혹과 지배의 욕구를 품은 양성적 여성, 엠마 보바리가 그려 낸 저 너머를 좇는 환상의 이야기는 〈인간의 마음 해부〉라는 19세기 정신 과학 연구에 도전한 결과물이다. 이 작품은 인간의 욕망과 환상, 마음의 균열을 예리한 문체로 파고들며, 현대 소설의 새로운 기준을 세운 사실주의 문학의 걸작이자 영원한 고전으로 손꼽힌다.
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

