국내 소장 희귀본 중국문언소설소개와 연구(경희대학교 비교문화연구소 비교문화총서 11)
『국내 소장 희귀본 중국문언소설소개와 연구』는 한국연구재단 토대연구 과제인 ‘한국에 소장된 중국 고전소설 및 희곡판본의 수집정리와 해제’의 일환으로 나온 책이다. 연구팀은 국내 소장된 중국문언소설의 판본과 해제에 이어 후속으로 국내 소장 희귀본 중국문언소설의 소개를 준비하여 왔다. 이 책에서는 국내 소장된 판본 가운데 희귀본 위주로 선정하여 소개한다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
고려시대 및 조선시대에 국내에 유입된 중국 고전소설 대략 440여 종에 달한다. 그 중 文言小說은 약 200여 종으로 宋代 以前 작품이 43종, 宋·元代 작품이 30종, 明代 작품이 45종, 淸代 작품이 82종에 해당한다. 본서에서는 200여 종에 달하는 중국 문언소설의 국내 유입과 현재 국내 남아있는 판본 및 국내 전파와 수용 양상 등을 일목요연하게 정리하려고 하였다. 국내 문집의 한정된 자료들 중 중국과 서적교류가 가장 활발했던 고려와 조선시대의 기록들을 중심으로 작품에 대한 유입이나 수용 등의 실마리를 찾아내고 총괄하는 작업이 쉬운 작업은 아니었다. 비록 희귀본 문언소설을 모두 다루지는 못했지만, 프로젝트 과정 중에 발굴해 학계에 보고했던 작품들을 다시 정리하여, 후학들의 학문 연구를 돕고자 하였다. 이러한 자료들은 한·중 양국의 학술교류와 문인들의 문학 창작 및 문화적 환경까지 살펴볼 수 있는 귀한 자료가 될 것이라 믿는다.
목차
목차
1.中國 文言小說의 國內流入과 수용양상Ⅰ(漢代에서 唐代까지)…13
1.1 국내 유입된 宋代 以前 文言小說…15
1.2 출판 및 번역 양상…30
2.中國 文言小說의 國內流入과 수용양상Ⅱ(宋代에서 淸代까지)…39
2.1 국내 유입된 宋代 以後 文言小說…41
2.2 출판 및 번역 양상…61
3. 國內 稀貴本 中國 文言小說 紹介…71
3.1 宋代 이전 作品…71
3.2 宋?元代 作品…79
3.3 明代 作品…89
3.4 조선 편집본…98
4. 中國古典小說의 出版文化…105
4.1 중국고전소설의 국내 出版現況…106
4.2 중국고전소설의 국내 出版類型…116
4.3 중국고전소설의 국내 出版樣相…121
第二部 作品論
1. 朝鮮 出版本 ≪新序≫와 ≪說苑≫ 연구…131
1.1 국내 유입 기록…133
1.2 출판 기록과 판본 개황…139
1.3 국내 출판의 목적과 의미…145
2. ≪吳越春秋≫의 국내유입과 번역 및 수용양상…151
2.1 작가 趙曄과 판본문제…153
2.2 국내 유입과 수용양상…159
2.3 국내 소장 판본과 한글 필사본…165
2.4 한글 필사본의 내용…169
3. ≪酉陽雜俎≫의 국내 유입과 수용…177
3.1 ≪酉陽雜俎≫의 국내 유입과 소장…178
3.2 ≪酉陽雜俎≫의 국내 출판…184
3.3 ≪酉陽雜俎≫의 판본…189
3.4 ≪酉陽雜俎≫의 국내 수용…194
4. ≪梅妃傳≫의 국내유입과 번역 양상…199
4.1 ≪梅妃傳≫의 작가와 내용…201
4.2 아단문고 소장의 한글 번역 필사본…209
4.3 ≪梅妃傳≫의 번역 양상…216
5. ≪夷堅志≫의 국내수용과 影向 硏究…229
5.1 ≪夷堅志≫의 국내 유입과 記錄…230
5.2 국내 소장된 ≪夷堅志≫ 판본…236
5.3 ≪夷堅志≫의 국내 수용과 영향…237
6. ≪皇明世說新語≫의 국내 출판과 수용 연구…245
6.1 작가 李紹文에 대해서…249
6.2 ≪皇明世說新語≫의 서지사항과 내용…251
6.3 국내 출판과 수용 양상…257
6.4 출판 목적과 의의…269
7. ≪兩山墨談≫의 국내 출판과 수용 양상…275
7.1 ≪兩山墨談≫의 저자와 서지사항…276
7.2 ≪兩山墨談≫의 국내유입과 출판…284
7.3 ≪兩山墨談≫의 국내 수용 양상…290
8. 淸代 文言小說集 ≪閒談消夏錄≫ 연구…297
8.1 ≪閒談消夏錄≫의 편찬자와 成書과정…298
8.2 국내 소장 ≪閒談消夏錄≫판본…314
8.3 번역본 ≪閒談消夏錄≫의 내용…319
9. 淸代 文言小說 ≪螢?異草≫의 판본과 국내유입…331
9.1 작가 "長白浩歌子"에 대하여…333
9.2 ≪螢?異草≫의 창작시기와 내용…340
9.3 국내 소장된 ≪螢?異草≫판본…348
第三部 부록(발굴자료 사진)
1. 신서…359 12. 세설신어성휘운분…386
2. 설원…365 13. 태평광기상절…389
3. 유양잡조…368 14. 전등신화구해…391
4. 오월춘추…370 15. 종리호로…393
5. 매비전…371
6. 조비연전…373
7. 당고종무후전…375
8. 황명세설신어…377
9. 양산묵담…380
10. 옥호빙…382
11. 세설신어보…385
저자
저자
?1960年生, 韓國 天安 出生.
?慶熙大 중국어학과 졸업.
?대만 文化大學 文學博士.
?現 慶熙大 중국어학과 ?授.
?前 韓國中國小說學會 會長.
著作
?≪中國古典小說在韓國之傳播≫, 中國 上海學林出版社, 1998年.
?≪中國古典小說史料叢考≫, 亞細亞文化社, 2001年.
?≪中國古典小說批評資料叢考≫(共著), 學古房, 2003年.
?≪中國古典小說의 傳播와 受容≫, 亞細亞文化社, 2007年 10月.
?≪中國古典小說의 出版과 ?究資料 集成≫, 亞細亞文化社, 2008年 4月.
?≪中國古典小說在韓國的?究≫, 中國 上海學林出版社, 2010年 9月.
?≪韓國所見中國古代小說史料≫(共著), 中國 武漢大學校出版社, 2011年 6月. ?≪中國古典小說 및 戱曲硏究資料總集≫(共著), 학고방, 2011年 12月.
?≪中國古典小說의 國內出版本 整理 및 解題≫(共著), 학고방, 2012年 4月.
?≪韓國 所藏 中國古典戱曲(彈詞·鼓詞) 版本과 解題≫(共著), 학고방, 2013年 12月.
?≪韓國 所藏 中國文言小說 版本과 解題≫(共著), 학고방, 2013年 2月.
?≪韓國 所藏 中國通俗小說 版本과 解題≫(共著), 학고방, 2013年 4月.
?≪韓國 所藏 中國古典小說 版本目錄≫(共著), 학고방, 2013年 6月.
?≪朝鮮時代 中國古典小說 出版本과 飜譯本 硏究≫(共著), 학고방, 2013年 7月.외 다수.
??
?≪中?通俗小??目提要≫(第4卷-第5卷) (共譯), 蔚山大出版部, 1999年.
?文
?[在韓國的中國古典小說?譯情況?究], ≪明?小說?究≫(中國) 2009年 4期, 總第94期.
?[朝鮮出版本 新序와 說苑 연구], ≪中國語文論譯叢刊≫第29輯, 2011.7.
?[中國古典小說의 出版文化 硏究], ≪中國語文論譯叢刊≫第30輯, 2012.1.
?[朝鮮出版本 中國古典小說의 서지학적 考察], ≪中國小說論叢≫第39?, 2013.4외 80여 편.
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

