몽골 설화(다문화 구비문학대계 10)
Regular price
$20.22
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
이주민 화자가 들려주는 세계의 설화와 구비문학.
현장에서 만난 1,364편의 생생한 이야기
「다문화 구비문학대계」는 한국에 와 있는 세계 여러 나라 이주민이 한국어로 들려준 설화와 생애담, 문화 이야기 등을 화자가 구술한 대로 녹취하여 정리한 것이다. 본 자료집의 현지조사는 구비문학 전공자로 구성된 조사팀이 2016년부터 2019년까지 만 3년에 걸쳐서 진행했으며, 구비문학 조사 및 정리 방법에 따라 자료를 수집 정리했다. 현지조사를 통해 만난 화자는 150명 이상, 수집한 자료는 약 2,000편에 이르며, 이 중 선별한 27개국 1,364편의 이야기 자료를 「다문화 구비문학대계」로 펴내게 되었다. 「다문화 구비문학대계」는 양적·질적 측면에서 ‘한국 구비문학 조사사업의 빛나는 성과이자 인류의 소중한 문화유산’으로 평가받는 ‘한국구비문학대계’에 비견될 만하다. 아울러 세계 각국의 설화를 생생한 한국어로 집대성했다는 점에서 전에 없던 새롭고 특별한 언어문화 자료집이며, 이와 같은 현지조사 성과는 세계적으로도 유례없는 일임을 강조하고 싶다.
「다문화 구비문학대계」는 20권의 자료집과 1권의 연구서(별권)로 구성되어 있다. 1~16권까지 각국 설화를 나라별로 정리해 실었고, 17~20권에는 세계 여러 나라 문화 이야기와 속담, 생애담 등의 구술담화를 모아서 수록했다. 27개국 총 1,364편에 해당하는 설화 자료 가운데는 한국에 처음 소개되는 것들이 매우 많다. 각국의 대표 설화는 제보자마다 이야기를 구술해서 최대 7~8편에 이르기도 하는데 세부 내용상 크고 작은 차이가 있다. 각편(各篇)마다 미묘한 차이가 있는 것은 구비설화의 본래적 특징으로, 이는 중요한 연구대상이 된다. 각국 주요 설화의 구술자료 각편들을 생생한 구어로 풍부하게 갖춘 것은 해당 국가에도 없던 일로서, 본 자료집의 가치를 더욱 높여주는 요소가 된다.
구비문학에 낯선 독자들로서는 구술을 녹취한 본문이 처음에 다소 어색하게 여겨질 수도 있을 것이다. 하지만 찬찬히 읽어나가다 보면 구술 담화의 맛과 가치를 생생히 느끼게 되리라고 믿는다. 구술자의 다양한 목소리가 귀에 쟁쟁 울려오는 듯한 경험을 할 것이다. 이주민 구술자들에 대하여, 이들은 오롯한 문화적·문학적 주체이자 구비문학 아티스트라고 말하고 싶다. 설화를 전공하는 한국인 연구자들에게 한국어 구술로 큰 감동과 깨우침을 안겼으니 특별한 아티스트가 아닐 수 없다.
본 자료집은 구비문학 연구와 언어문화 연구, 다문화 한국사회 연구를 위한 기초 자료로 널리 활용될 수 있다. 학술연구 외에 문화콘텐츠와 교육용으로도 본 자료집은 큰 의의를 지닌다. 작가와 기획자들에게 새롭고 특별한 소재를 제공할 것이며, 각급 학교와 평생교육 기관 등에서 다문화 교육자료 등으로 활용될 것이다. 아울러 본 자료는 일반 독자들에게도 재미있고 소중한 문학적·문화적 경험을 전해줄 것이다. 한국인 독자들은 외국의 문학과 문화에 대한 이해를 넓히는 한편으로 이주민들에 대한 인식을 일신할 것이며, 이주민과 다문화가정 구성원들은 문화적 정체성과 자부심을 내면화할 것이다. 아무쪼록 이 책이 한국사회 구성원들이 열린 마음으로 서로를 이해하는 가운데 상생적 화합과 발전을 이루어나가는 데 기여하기를 바라는 마음이다.
현장에서 만난 1,364편의 생생한 이야기
「다문화 구비문학대계」는 한국에 와 있는 세계 여러 나라 이주민이 한국어로 들려준 설화와 생애담, 문화 이야기 등을 화자가 구술한 대로 녹취하여 정리한 것이다. 본 자료집의 현지조사는 구비문학 전공자로 구성된 조사팀이 2016년부터 2019년까지 만 3년에 걸쳐서 진행했으며, 구비문학 조사 및 정리 방법에 따라 자료를 수집 정리했다. 현지조사를 통해 만난 화자는 150명 이상, 수집한 자료는 약 2,000편에 이르며, 이 중 선별한 27개국 1,364편의 이야기 자료를 「다문화 구비문학대계」로 펴내게 되었다. 「다문화 구비문학대계」는 양적·질적 측면에서 ‘한국 구비문학 조사사업의 빛나는 성과이자 인류의 소중한 문화유산’으로 평가받는 ‘한국구비문학대계’에 비견될 만하다. 아울러 세계 각국의 설화를 생생한 한국어로 집대성했다는 점에서 전에 없던 새롭고 특별한 언어문화 자료집이며, 이와 같은 현지조사 성과는 세계적으로도 유례없는 일임을 강조하고 싶다.
「다문화 구비문학대계」는 20권의 자료집과 1권의 연구서(별권)로 구성되어 있다. 1~16권까지 각국 설화를 나라별로 정리해 실었고, 17~20권에는 세계 여러 나라 문화 이야기와 속담, 생애담 등의 구술담화를 모아서 수록했다. 27개국 총 1,364편에 해당하는 설화 자료 가운데는 한국에 처음 소개되는 것들이 매우 많다. 각국의 대표 설화는 제보자마다 이야기를 구술해서 최대 7~8편에 이르기도 하는데 세부 내용상 크고 작은 차이가 있다. 각편(各篇)마다 미묘한 차이가 있는 것은 구비설화의 본래적 특징으로, 이는 중요한 연구대상이 된다. 각국 주요 설화의 구술자료 각편들을 생생한 구어로 풍부하게 갖춘 것은 해당 국가에도 없던 일로서, 본 자료집의 가치를 더욱 높여주는 요소가 된다.
구비문학에 낯선 독자들로서는 구술을 녹취한 본문이 처음에 다소 어색하게 여겨질 수도 있을 것이다. 하지만 찬찬히 읽어나가다 보면 구술 담화의 맛과 가치를 생생히 느끼게 되리라고 믿는다. 구술자의 다양한 목소리가 귀에 쟁쟁 울려오는 듯한 경험을 할 것이다. 이주민 구술자들에 대하여, 이들은 오롯한 문화적·문학적 주체이자 구비문학 아티스트라고 말하고 싶다. 설화를 전공하는 한국인 연구자들에게 한국어 구술로 큰 감동과 깨우침을 안겼으니 특별한 아티스트가 아닐 수 없다.
본 자료집은 구비문학 연구와 언어문화 연구, 다문화 한국사회 연구를 위한 기초 자료로 널리 활용될 수 있다. 학술연구 외에 문화콘텐츠와 교육용으로도 본 자료집은 큰 의의를 지닌다. 작가와 기획자들에게 새롭고 특별한 소재를 제공할 것이며, 각급 학교와 평생교육 기관 등에서 다문화 교육자료 등으로 활용될 것이다. 아울러 본 자료는 일반 독자들에게도 재미있고 소중한 문학적·문화적 경험을 전해줄 것이다. 한국인 독자들은 외국의 문학과 문화에 대한 이해를 넓히는 한편으로 이주민들에 대한 인식을 일신할 것이며, 이주민과 다문화가정 구성원들은 문화적 정체성과 자부심을 내면화할 것이다. 아무쪼록 이 책이 한국사회 구성원들이 열린 마음으로 서로를 이해하는 가운데 상생적 화합과 발전을 이루어나가는 데 기여하기를 바라는 마음이다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
목차
목차
머리말: 현장에서 만난 1,364편의 생생한 이야기
일러두기
해를 쏜 엄지와 우두척 유래 _툭스자르칼
해를 쏜 메르겡 _노로브냠
달을 쏜 메르겡과 마못의 기원 _노로브냠
몽골인은 늑대의 후손 _노로브냠
늑대의 후예 몽골인 _멀얼게렐
물심부름 나왔다가 달 속으로 가버린 아이 _바야르사이한
9일간의 추위와 갈라진 소의 발 _툭스자르칼
사계절이 생긴 이유 _노로브냠
�클레 산의 온천 _게델마
맑은 타미르 강의 유래 _수흐바타르
타이하르 바위 유래 _툽신자르갈
엄마 바위 _멀얼게렐
새의 왕 항가르디와 사람 살린 참새 _멀얼게렐
금시조 가루라와 사람 살린 제비 _게델마
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [1] _수흐바타르
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [2] _멀얼게렐
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [3] _게델마
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [4] _바트
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [5] _온다르마
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [6] _툽신자르갈
낙타가 작은 귀를 갖게 된 유래 _바야르사이한
소의 신장이 여러 색으로 된 유래 _바야르사이한
까마귀 울음소리 유래 _바야르사이한
닭이 새벽에 우는 이유 _툭스자르칼
까마귀가 검은 이유 _수흐바타르
박쥐가 동굴에서 사는 이유 _멀얼게렐
낙타의 뿔이 없어진 유래 [1] _툭스자르칼
낙타의 뿔이 없어진 유래 [2] _바야르사이한
낙타의 뿔이 없어진 유래 [3] _게델마
낙타의 뿔이 없어진 유래 [4] _멀얼게렐
낙타의 뿔이 없어진 유래 [5] _바트
낙타의 뿔이 없어진 유래 [6] _툽신자르갈
호랑이 털이 얼룩덜룩한 이유 [1] _툭스자르칼
호랑이 털이 얼룩덜룩한 이유 [2] _수흐바타르
호랑이 털이 얼룩덜룩한 이유 [3] _멀얼게렐
개미와 구더기와 올챙이가 생겨난 유래 _툭스자르칼
개미와 올챙이와 자벌레가 생겨난 유래 _멀얼게렐
뻐꾸기 전설 _툭스자르칼
마두금 악기 유래 [1] _바야르사이한
마두금 악기 유래 [2] _수흐바타르
마두금 악기 유래 [3] _멀얼게렐
마두금 악기 유래 [4] _게델마
마두금 악기 유래 [5] _온다르마
몽골 모자가 새 모양인 이유 _수흐바타르
전통 씨름 복장이 변한 이유 [1] _멀얼게렐
전통 씨름 복장이 변한 이유 [2] _툽신자르갈
자장가의 유래 _노로브냠
아이들을 잡아가는 망그스 _노로브냠
게르로 들어온 여우와 양털 펠트 유래 _게델마
조상신 어머니 알롱고아의 지혜 _노로브냠
징기스칸 어머니 알랑고아의 지혜 _수흐바타르
징기스칸 어머니의 지혜 _바야르사이한
징기스칸 양아들이 된 차강 _수흐바타르
염라대왕을 속인 등징후 _노로브냠
의적 더러밴드 _노로브냠
어머니의 심장 _툭스자르칼
엄마의 선물 _툭스자르칼
아내 개심시킨 효자의 지혜 _수흐바타르
유스걸데이 할아버지와 재주 많은 아홉 형제 _노로브냠
고니와 결혼한 소녀 _툭스자르칼
구두 한 짝을 잃은 공주 _수흐바타르
커다란 순무 _수흐바타르
물고기 방생한 어부와 욕심 많은 아내 [1] _수흐바타르
물고기 방생한 어부와 욕심 많은 아내 [2] _수흐바타르
지혜로 명마를 되찾은 사람 _바야르사이한
대스승이 된 유목민 아들 _수흐바타르
애기 있는 집에 멀쩡한 그릇이 없다는 말의 유래 _멀얼게렐
어느 바보의 삶과 죽음 _을찌마
까치의 대화를 듣고서 성공한 남자 _을찌마
까치의 치즈를 빼앗은 여우 _수흐바타르
늑대에게 알을 빼앗긴 까치 _수흐바타르
여우와 까치와 쥐 _툭스자르칼
음흉한 여우 _수흐바타르
꾀 많은 여우와 어리석은 늑대 _노로브냠
바보 늑대 _노로브냠
늑대와 여우의 나이 대결 [1] _수흐바타르
늑대와 여우의 나이 대결 [2] _멀얼게렐
사이 좋은 네 동물 [1] _노로브냠
사이 좋은 네 동물 [2] _수흐바타르
사람을 피하게 된 사자 _노로브냠
토끼에게 당한 사자 _노로브냠
사자와 할아버지 _멀얼게렐
지혜로운 토끼 [1] _게델마
지혜로운 토끼 [2] _온다르마
우연히 도둑을 잡은 바보 _수흐바타르
우물에 빠진 달을 건진 바보 _바야르사이한
왕의 종을 훔치려 한 바보 _바야르사이한
둥근 빵 칼라복과 꾀쟁이 여우 [1] _수흐바타르
둥근 빵 칼라복과 꾀쟁이 여우 [2] _바트
떠돌이 스님과 만두 _멀얼게렐
밥풀을 게르로 착각한 떠돌이 스님 _멀얼게렐
떠돌이 스님이 배불리 먹는 법 _멀얼게렐
제보자 정보
일러두기
해를 쏜 엄지와 우두척 유래 _툭스자르칼
해를 쏜 메르겡 _노로브냠
달을 쏜 메르겡과 마못의 기원 _노로브냠
몽골인은 늑대의 후손 _노로브냠
늑대의 후예 몽골인 _멀얼게렐
물심부름 나왔다가 달 속으로 가버린 아이 _바야르사이한
9일간의 추위와 갈라진 소의 발 _툭스자르칼
사계절이 생긴 이유 _노로브냠
�클레 산의 온천 _게델마
맑은 타미르 강의 유래 _수흐바타르
타이하르 바위 유래 _툽신자르갈
엄마 바위 _멀얼게렐
새의 왕 항가르디와 사람 살린 참새 _멀얼게렐
금시조 가루라와 사람 살린 제비 _게델마
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [1] _수흐바타르
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [2] _멀얼게렐
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [3] _게델마
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [4] _바트
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [5] _온다르마
낙타가 열두 띠에 들지 못한 이유 [6] _툽신자르갈
낙타가 작은 귀를 갖게 된 유래 _바야르사이한
소의 신장이 여러 색으로 된 유래 _바야르사이한
까마귀 울음소리 유래 _바야르사이한
닭이 새벽에 우는 이유 _툭스자르칼
까마귀가 검은 이유 _수흐바타르
박쥐가 동굴에서 사는 이유 _멀얼게렐
낙타의 뿔이 없어진 유래 [1] _툭스자르칼
낙타의 뿔이 없어진 유래 [2] _바야르사이한
낙타의 뿔이 없어진 유래 [3] _게델마
낙타의 뿔이 없어진 유래 [4] _멀얼게렐
낙타의 뿔이 없어진 유래 [5] _바트
낙타의 뿔이 없어진 유래 [6] _툽신자르갈
호랑이 털이 얼룩덜룩한 이유 [1] _툭스자르칼
호랑이 털이 얼룩덜룩한 이유 [2] _수흐바타르
호랑이 털이 얼룩덜룩한 이유 [3] _멀얼게렐
개미와 구더기와 올챙이가 생겨난 유래 _툭스자르칼
개미와 올챙이와 자벌레가 생겨난 유래 _멀얼게렐
뻐꾸기 전설 _툭스자르칼
마두금 악기 유래 [1] _바야르사이한
마두금 악기 유래 [2] _수흐바타르
마두금 악기 유래 [3] _멀얼게렐
마두금 악기 유래 [4] _게델마
마두금 악기 유래 [5] _온다르마
몽골 모자가 새 모양인 이유 _수흐바타르
전통 씨름 복장이 변한 이유 [1] _멀얼게렐
전통 씨름 복장이 변한 이유 [2] _툽신자르갈
자장가의 유래 _노로브냠
아이들을 잡아가는 망그스 _노로브냠
게르로 들어온 여우와 양털 펠트 유래 _게델마
조상신 어머니 알롱고아의 지혜 _노로브냠
징기스칸 어머니 알랑고아의 지혜 _수흐바타르
징기스칸 어머니의 지혜 _바야르사이한
징기스칸 양아들이 된 차강 _수흐바타르
염라대왕을 속인 등징후 _노로브냠
의적 더러밴드 _노로브냠
어머니의 심장 _툭스자르칼
엄마의 선물 _툭스자르칼
아내 개심시킨 효자의 지혜 _수흐바타르
유스걸데이 할아버지와 재주 많은 아홉 형제 _노로브냠
고니와 결혼한 소녀 _툭스자르칼
구두 한 짝을 잃은 공주 _수흐바타르
커다란 순무 _수흐바타르
물고기 방생한 어부와 욕심 많은 아내 [1] _수흐바타르
물고기 방생한 어부와 욕심 많은 아내 [2] _수흐바타르
지혜로 명마를 되찾은 사람 _바야르사이한
대스승이 된 유목민 아들 _수흐바타르
애기 있는 집에 멀쩡한 그릇이 없다는 말의 유래 _멀얼게렐
어느 바보의 삶과 죽음 _을찌마
까치의 대화를 듣고서 성공한 남자 _을찌마
까치의 치즈를 빼앗은 여우 _수흐바타르
늑대에게 알을 빼앗긴 까치 _수흐바타르
여우와 까치와 쥐 _툭스자르칼
음흉한 여우 _수흐바타르
꾀 많은 여우와 어리석은 늑대 _노로브냠
바보 늑대 _노로브냠
늑대와 여우의 나이 대결 [1] _수흐바타르
늑대와 여우의 나이 대결 [2] _멀얼게렐
사이 좋은 네 동물 [1] _노로브냠
사이 좋은 네 동물 [2] _수흐바타르
사람을 피하게 된 사자 _노로브냠
토끼에게 당한 사자 _노로브냠
사자와 할아버지 _멀얼게렐
지혜로운 토끼 [1] _게델마
지혜로운 토끼 [2] _온다르마
우연히 도둑을 잡은 바보 _수흐바타르
우물에 빠진 달을 건진 바보 _바야르사이한
왕의 종을 훔치려 한 바보 _바야르사이한
둥근 빵 칼라복과 꾀쟁이 여우 [1] _수흐바타르
둥근 빵 칼라복과 꾀쟁이 여우 [2] _바트
떠돌이 스님과 만두 _멀얼게렐
밥풀을 게르로 착각한 떠돌이 스님 _멀얼게렐
떠돌이 스님이 배불리 먹는 법 _멀얼게렐
제보자 정보
저자
저자
신동흔
건국대 국어국문학과 교수, 서사와문학치료연구소 소장
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

