옥중잡기(교감영인)(우남 이승만 전집 7)
『교감영인 옥중잡기』는 원문 교감본(校勘本)과 영인본(影印本)을 합쳐 『옥중잡기』의 학술적 활용도를 높이기 위해 기획되었 다. 교감본에서는 이승만이 직접 집필한 글과 필사한 글에서 나타나는 오기와 오류를 바로잡아 교감했다. 영인본은 감식안(鑑識眼)을 가진 정교한 독자가 번역의 오류를 이중으로 확인할 수 있도록 제공한 것이다. 이를 통해 기존의 『옥중잡기』 영인본에 제시된 40개 문서의 잘못된 편차(編次)를 바로 잡았고, 영인 자체의 오류도 수정했다. 교감영인본을 통해 다음과 같은 중요한 사실을 확인할 수 있다. 첫째, 『옥중잡기』는 유례없는 옥중 협업(協業)의 산물이다. 둘째, 이승만은 일본에 관한 정보를 취득하 기 위해 일본어도 배웠음을 짐작할 수 있다. 셋째, 이승만은 옥중에서 집필하면서도 기억과 상상에만 의존하지 않고 수많은 자 료를 첨부하여 글의 정확성과 신뢰성을 높였다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
목차
목차
발간사
일러두기
교감 목차
교감 본문
해제
역자 후기
〈 교감 목차 〉
가. 이승만의 영어(囹圄) 생활에 관련된 문건들
나. 한문 논설들
다. 한문 역사 에세이들과 영문 한국사 연표
라. 열강이 조선과 체결한 조약들, 1896~1902
마. 조선에 대한 열강의 제국주의적 속성을 드러낸 문헌들
바. 세계 인문 지리에 관한 문건들
사. 기타
저자
저자
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

