효경주소
Regular price
$33.71
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
부모에 대한 자식의 사랑이 바로 ‘효(孝)’이다. 그리고 이 ‘효’를 바탕으로 사회적 질서를 구상한 경전이 <효경>이다. 이번에 번역된『효경주소(孝經注疏)』는 그 원전을 연구함에 있어 귀중한 가치를 지니고 있다. <효경>을 주제로 전문적 연구를 진행하는 이들, 그리고 일반 대중들에게도 적지 않은 지식의 폭을 넓혀줄 것이다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
인류의 가장 근본적인 감정 중의 하나가 자식에 대한 부모의 사랑일 것이다. 특히 어머니의 자식 사랑은 그 어떤 감정보다 강하고 끈끈하다. 그러나 이와의 반대 입장인 자식의 부모에 대한 사랑은 어떨까? 그 강함과 끈끈함이 부모의 자식에 대한 사랑과 동일하다고 할 수 있을까? 일반적으로 자식이 철이 들어 부모에게 관심을 기울이기 시작하면, 부모는 이미 더 이상 봉양을 받지 못하는 처지에 있기 쉽상이다. 그래서 오래전부터 자식에 대한 부모의 사랑을 강조하기보다는 부모에 대한 자식의 사랑을 강조한 것이 아닌가 한다. 부모에 대한 자식의 사랑이 바로 '효(孝)'이다. 그리고 이 '효'를 바탕으로 사회적 질서를 구상한 경전이 『효경』이다.
지금까지 국내에서 나온 『효경』 번역본만 해도 수십 종에 이른다. 그러나 이번에 번역된 『효경주소(孝經注疏)』는 기존의 어떤 『효경』 번역본보다 그 원전을 연구함에 있어 귀중한 가치를 지니고 있다. 그 이유는 다음과 같다. 먼저 『효경주소』는 송나라 때 편집된 십삼경주소(十三經注疏) 중의 하나로, 당나라 현종(玄宗)의 주석과 송나라 형병(邢昺)의 소(疏)로 구성되어 있다. 『효경』이란 책은 당나라 현종이 주석을 달기 이전에 이미 『고문효경』과 『금문효경』의 진위여부와 관련하여 오랜 논쟁에 휩싸여 있었다. 그러다가 당나라 현종에 이르러 그 논쟁을 종결짓고, 『효경』이란 텍스트를 재정비하여 주석까지 달아 세상에 반포함으로써 공식적으로 공인된 텍스트가 되었는데, 바로 이 『효경주소』가 당나라 현종이 정리하고 주석한 책을 저본으로 삼고 있다. 또한 형병이 단 소(疏)에서는 정현 및 공안국 등 여러 주석들을 참고하고 있고, 여러 다양한 서적들에서 자료를 폭넓게 인용하여 상세히 풀이하고 있어 『효경』의 경문에 대한 이해뿐만이 아니라 그 외의 지식까지 습득할 수 있게 해준다. 게다가 책의 맨 앞부분에는 『효경정의』에 대한 『사고전서총목제요』를 실어놓고 있어 『효경』을 둘러싼 판본상의 문제 및 논쟁점들을 살펴볼 수 있다.
따라서 이 『효경주소』 번역본은 『효경』을 주제로 전문적 연구를 진행하는 이들에게는 반드시 필독해야할 책이며, 일반 대중들에게도 적지 않은 지식의 폭을 넓혀줄 수 있을 것이라 확신한다.
지금까지 국내에서 나온 『효경』 번역본만 해도 수십 종에 이른다. 그러나 이번에 번역된 『효경주소(孝經注疏)』는 기존의 어떤 『효경』 번역본보다 그 원전을 연구함에 있어 귀중한 가치를 지니고 있다. 그 이유는 다음과 같다. 먼저 『효경주소』는 송나라 때 편집된 십삼경주소(十三經注疏) 중의 하나로, 당나라 현종(玄宗)의 주석과 송나라 형병(邢昺)의 소(疏)로 구성되어 있다. 『효경』이란 책은 당나라 현종이 주석을 달기 이전에 이미 『고문효경』과 『금문효경』의 진위여부와 관련하여 오랜 논쟁에 휩싸여 있었다. 그러다가 당나라 현종에 이르러 그 논쟁을 종결짓고, 『효경』이란 텍스트를 재정비하여 주석까지 달아 세상에 반포함으로써 공식적으로 공인된 텍스트가 되었는데, 바로 이 『효경주소』가 당나라 현종이 정리하고 주석한 책을 저본으로 삼고 있다. 또한 형병이 단 소(疏)에서는 정현 및 공안국 등 여러 주석들을 참고하고 있고, 여러 다양한 서적들에서 자료를 폭넓게 인용하여 상세히 풀이하고 있어 『효경』의 경문에 대한 이해뿐만이 아니라 그 외의 지식까지 습득할 수 있게 해준다. 게다가 책의 맨 앞부분에는 『효경정의』에 대한 『사고전서총목제요』를 실어놓고 있어 『효경』을 둘러싼 판본상의 문제 및 논쟁점들을 살펴볼 수 있다.
따라서 이 『효경주소』 번역본은 『효경』을 주제로 전문적 연구를 진행하는 이들에게는 반드시 필독해야할 책이며, 일반 대중들에게도 적지 않은 지식의 폭을 넓혀줄 수 있을 것이라 확신한다.
목차
목차
역자서문
해제
일러두기
『사고전서 총목제요(四庫全書 總目提要)』 - 효경부분
효경주소서(孝經注疏序) - 형병(邢昺)
효경주소서(孝經注疏序) - 부주(傅注)
효경주소서(孝經注疏序) - 현종(玄宗)
제1장 개종명의장開宗明義章 효의 근본적인 요지와 도리를 밝힘
제2장 천자장天子章 최고통치자로서 행해야할 효
제3장 제후장諸侯章 제후로서 행해야할 효
제4장 경대부장卿大夫章 경대부로서 행해야할 효
제5장 사장士章 사士로서 행해야할 효
제6장 서인장庶人章 서인庶人으로서 행해야할 효
제7장 삼재장三才章 하늘과 땅, 사람으로 연결되는 효
제8장 효치장孝治章 효에 의한 통치
제9장 성치장聖治章 성인이 시행했던 효에 의한 통치
제10장 기효행장紀孝行章 효자가 부모를 섬기는 법도
제11장 오형장五刑章 불효에 대한 죄
제12장 광요도장廣要道章 효의 중요성
제13장 광지덕장廣至德章 덕의 중요성
제14장 광양명장廣揚名章 효와 입신양명
제15장 간쟁장諫爭章 효에 따른 간언
제16장 감응장感應章 효와 신명神明의 감응
제17장 사군장事君章 효와 군주를 섬기는 방법
제18장 상친장喪親章 효와 부모에 대한 상喪
효경주소 용어사전
해제
일러두기
『사고전서 총목제요(四庫全書 總目提要)』 - 효경부분
효경주소서(孝經注疏序) - 형병(邢昺)
효경주소서(孝經注疏序) - 부주(傅注)
효경주소서(孝經注疏序) - 현종(玄宗)
제1장 개종명의장開宗明義章 효의 근본적인 요지와 도리를 밝힘
제2장 천자장天子章 최고통치자로서 행해야할 효
제3장 제후장諸侯章 제후로서 행해야할 효
제4장 경대부장卿大夫章 경대부로서 행해야할 효
제5장 사장士章 사士로서 행해야할 효
제6장 서인장庶人章 서인庶人으로서 행해야할 효
제7장 삼재장三才章 하늘과 땅, 사람으로 연결되는 효
제8장 효치장孝治章 효에 의한 통치
제9장 성치장聖治章 성인이 시행했던 효에 의한 통치
제10장 기효행장紀孝行章 효자가 부모를 섬기는 법도
제11장 오형장五刑章 불효에 대한 죄
제12장 광요도장廣要道章 효의 중요성
제13장 광지덕장廣至德章 덕의 중요성
제14장 광양명장廣揚名章 효와 입신양명
제15장 간쟁장諫爭章 효에 따른 간언
제16장 감응장感應章 효와 신명神明의 감응
제17장 사군장事君章 효와 군주를 섬기는 방법
제18장 상친장喪親章 효와 부모에 대한 상喪
효경주소 용어사전
저자
저자
이융기
저자 이륭기(李隆基: 당 현종, A.D.685~A.D.762)
중국 당나라의 황제이다. 『효경』에 직접 주(注)를 달아서 『어주효경(御注孝經)』을 간행하였다. 『십삼경주소』에 포함된 『효경주소』에서는 당 현종의 주를 채택하고 있다.
저자 형병(邢昺, A.D.932~A.D.1010)
중국 북송(北宋) 때의 경학자(經學者)이다. 자(字)는 숙명(叔明)이다. 『논어정의(論語正義)』, 『이아의소(爾雅義疏)』,
『효경정의(孝經正義)』 등을 저술하였다. 『십삼경주소』에 포함된 『효경주소』에서는 형병의 소(疏)를 채택하고 있다.
역자 길훈섭(吉勳燮)
1975년 출생
2000년 한남대학교 철학과 졸업
2005년 성균관대학교 동양철학과 석사 졸업
2008년 성균관대학교 동양철학과 박사 수료
역서 『공자신화』 (공역, 태학사, 2008)
역자 정병섭(鄭秉燮)
1979년 출생
2002년 성균관대학교 유교철학과 졸업
2004년 성균관대학교 대학원 유학과 석사 졸업
2010년 성균관대학교 대학원 유학과
중국 당나라의 황제이다. 『효경』에 직접 주(注)를 달아서 『어주효경(御注孝經)』을 간행하였다. 『십삼경주소』에 포함된 『효경주소』에서는 당 현종의 주를 채택하고 있다.
저자 형병(邢昺, A.D.932~A.D.1010)
중국 북송(北宋) 때의 경학자(經學者)이다. 자(字)는 숙명(叔明)이다. 『논어정의(論語正義)』, 『이아의소(爾雅義疏)』,
『효경정의(孝經正義)』 등을 저술하였다. 『십삼경주소』에 포함된 『효경주소』에서는 형병의 소(疏)를 채택하고 있다.
역자 길훈섭(吉勳燮)
1975년 출생
2000년 한남대학교 철학과 졸업
2005년 성균관대학교 동양철학과 석사 졸업
2008년 성균관대학교 동양철학과 박사 수료
역서 『공자신화』 (공역, 태학사, 2008)
역자 정병섭(鄭秉燮)
1979년 출생
2002년 성균관대학교 유교철학과 졸업
2004년 성균관대학교 대학원 유학과 석사 졸업
2010년 성균관대학교 대학원 유학과
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
$99 이상 무료 배송
3% 리워드 크레딧 적립
Secure Payment

