원서발췌 유마경
Regular price
$16.63
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
≪유마경≫의 성립 연대는 확실하지 않지만 대개 1∼2세기경으로 추정된다. 경의 주인공인 유마힐은 'Vimalak?rti'의 음역으로 '깨끗한 이름(淨名)' 또는 '때 묻지 않은 이름(無垢稱)'이라는 뜻을 가지고 있다. 이 경의 또 다른 이름인 ≪불가사의해탈경(不可思議解脫經)≫은 제14장 '위촉품'에서 부처님이 아난에게 "이 경을 불가사의 해탈문이라고 이름한다"라고 한 것에 근거해서 붙여진 경명이다. 이 경의 내용이 상식이나 이론적인 입장을 초월한 불가사의한 종교적 체험의 경지를 서술하고 있기 때문이다.
≪유마경≫은 재가의 거사인 유마힐을 중심인물로 내세워 출가중심주의의 형식적인 부파불교를 신랄하게 비판하고 대승불교의 진의를 드러내고 있다. 유마거사는 세속에 있으면서도 대승의 보살도를 성취하여 출가자와 동일한 종교 이상을 실현하며 살고 있었다. 유마거사는 방편으로 병이 들었는데, 문병 오는 사람에게 설법하는 것이 목적이었다. 석가모니 부처님은 이러한 사정을 알고 제자들에게 유마거사의 병문안을 갈 것을 명하였지만, 일찍이 유마거사로부터 힐난을 들은 적이 있는 제자들은 병문안 가는 것을 극구 사양한다. 유마거사는 비록 세속에 있지만, 대승의 가르침을 자각하였기에 10대 제자들과 보살들이 그를 상대할 수 없었던 것이다.
마침내 문수보살이 부처님의 명을 받아 유마거사의 병문안을 가게 된다. 두 사람은 유형적, 상대적인 것에 얽매이지 않고 자유자재로 대화한다. 유마거사는 기존의 출가중심의 불교에 대한 비판을 통해 당시 불교의 문제점을 비판, 지적하고 있다.
《유마경》의 본 이름은 《?rya-Vimalak?rtinirdesa n?ma mah?y?na-sutra》로 '성스러운 유마힐의 설법이라고 이름하는 대승경전(《유마힐소설경》)'이란 의미이다. 경의 성립 연대는 확실하지 않지만 대개 1∼2세기경으로 추정된다. 경의 주인공인 유마힐은 'Vimalak?rti'의 음역으로 '깨끗한 이름(淨名)' 또는 '때 묻지 않은 이름(無垢稱)'이라는 뜻을 가지고 있다. 이 경의 또 다른 이름인 《불가사의해탈경(不可思議解脫經)》은 제14장 '위촉품'에서 부처님이 아난에게 "이 경을 불가사의 해탈문이라고 이름한다"라고 한 것에 근거해서 붙여진 경명이다. 이 경의 내용이 상식이나 이론적인 입장을 초월한 불가사의한 종교적 체험의 경지를 서술하고 있기 때문이다.
《유마경》은 산스크리트어 원전은 없어졌지만, 일부가 월칭(月稱)의 《중론석(中論釋)》이나 적천(寂天)의 《대승집보살학론(大乘集菩薩學論)》에서 인용되고 있다. 대승경전 중에서 유마힐이 언급되는 경전으로는 《불설대방등정왕경(佛說大方等頂王經)》, 《불설월상녀경(佛說月上女經)》등이 있다. 《유마경》의 번역본으로는 호탄(于?)어 역 단편과, 페르시아의 한 방언인 소그드(Sogd, 粟特)어 번역본 일부가 전해지고 있다. 티베트어 역이 산스크리트어 원전에 가장 가까운 것으로 추정된다.
≪유마경≫은 재가의 거사인 유마힐을 중심인물로 내세워 출가중심주의의 형식적인 부파불교를 신랄하게 비판하고 대승불교의 진의를 드러내고 있다. 유마거사는 세속에 있으면서도 대승의 보살도를 성취하여 출가자와 동일한 종교 이상을 실현하며 살고 있었다. 유마거사는 방편으로 병이 들었는데, 문병 오는 사람에게 설법하는 것이 목적이었다. 석가모니 부처님은 이러한 사정을 알고 제자들에게 유마거사의 병문안을 갈 것을 명하였지만, 일찍이 유마거사로부터 힐난을 들은 적이 있는 제자들은 병문안 가는 것을 극구 사양한다. 유마거사는 비록 세속에 있지만, 대승의 가르침을 자각하였기에 10대 제자들과 보살들이 그를 상대할 수 없었던 것이다.
마침내 문수보살이 부처님의 명을 받아 유마거사의 병문안을 가게 된다. 두 사람은 유형적, 상대적인 것에 얽매이지 않고 자유자재로 대화한다. 유마거사는 기존의 출가중심의 불교에 대한 비판을 통해 당시 불교의 문제점을 비판, 지적하고 있다.
《유마경》의 본 이름은 《?rya-Vimalak?rtinirdesa n?ma mah?y?na-sutra》로 '성스러운 유마힐의 설법이라고 이름하는 대승경전(《유마힐소설경》)'이란 의미이다. 경의 성립 연대는 확실하지 않지만 대개 1∼2세기경으로 추정된다. 경의 주인공인 유마힐은 'Vimalak?rti'의 음역으로 '깨끗한 이름(淨名)' 또는 '때 묻지 않은 이름(無垢稱)'이라는 뜻을 가지고 있다. 이 경의 또 다른 이름인 《불가사의해탈경(不可思議解脫經)》은 제14장 '위촉품'에서 부처님이 아난에게 "이 경을 불가사의 해탈문이라고 이름한다"라고 한 것에 근거해서 붙여진 경명이다. 이 경의 내용이 상식이나 이론적인 입장을 초월한 불가사의한 종교적 체험의 경지를 서술하고 있기 때문이다.
《유마경》은 산스크리트어 원전은 없어졌지만, 일부가 월칭(月稱)의 《중론석(中論釋)》이나 적천(寂天)의 《대승집보살학론(大乘集菩薩學論)》에서 인용되고 있다. 대승경전 중에서 유마힐이 언급되는 경전으로는 《불설대방등정왕경(佛說大方等頂王經)》, 《불설월상녀경(佛說月上女經)》등이 있다. 《유마경》의 번역본으로는 호탄(于?)어 역 단편과, 페르시아의 한 방언인 소그드(Sogd, 粟特)어 번역본 일부가 전해지고 있다. 티베트어 역이 산스크리트어 원전에 가장 가까운 것으로 추정된다.
목차
목차
불국품(佛國品)
방편품(方便品)
제자품(弟子品)
보살품(菩薩品)
문수사리문질품(文殊師利問疾品)
부사의품(不思議品)
관중생품(觀衆生品)
불도품(佛道品)
입불이법문품(入不二法門品)
향적불품(香積佛品)
보살행품(菩薩行品)
해설
옮긴이에 대해
방편품(方便品)
제자품(弟子品)
보살품(菩薩品)
문수사리문질품(文殊師利問疾品)
부사의품(不思議品)
관중생품(觀衆生品)
불도품(佛道品)
입불이법문품(入不二法門品)
향적불품(香積佛品)
보살행품(菩薩行品)
해설
옮긴이에 대해
저자
저자
구마라습
미상
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
$99 이상 무료 배송
3% 리워드 크레딧 적립
Secure Payment

