모시정의 2(역주)
『역주 모시정의』는 ≪모시정의≫의 글자 하나하나를 모두 온전히 번역하는 것을 목표로 한 첫 번째 결과물이다. 한국고전번역원에서 오랜 기간 ≪시경≫을 강의한 박소동朴小東 선생의 강의 노하우와 고민이 온축되어 있다. 또한 고주古注와 신주新注를 비교하고 역대 대표 학자들의 ≪시경≫ 연구 성과를 역주譯註에 담았다. 원문原文의 경문經文과 전傳에는 우리나라 전통방식의 현토懸吐를 하고, 소疏에는 간략한 표점標點을 하여 독자의 학습에 도움을 주고자 하였다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
또한 시는 모든 문학적 비유의 꽃이고 핵심이며 통시적通時的언어이다. 그러므로 경서經書뿐만 아니라 수많은 역사가歷史家, 사상가思想家, 철학가哲學家, 문학가文學家의 글에서 단장취의斷章取義한 시를 볼수 있다. 그러나 시에 대한 다각적 접근은 바로 이 책에서 시작되어야 할 것이다. 특히 ≪역주 모시정의≫를 본회에서 출간한 주희朱熹의 ≪시경집전≫과 함께 비교하면서 읽어보면 신주新注의 연원淵源과 사상思想의 차이 등을 쉽게 발견하여 새로운 ≪시경≫의 모습을 발견할 수 있을 것이다.
목차
목차
召南鵲巢?訓傳第二/ 15
?有梅(표유매) / 15
小星(소성) / 29
江有?(강유사) / 43
野有死?(야유사균) / 50
何彼?矣(하피농의) / 61
騶虞(추우) / 76
毛詩注疏卷第二(二之一)
?(패)柏舟?訓傳第三/ 87
柏舟(백주) / 108
綠衣(녹의) / 122
燕燕(연연) / 137
日月(일월) / 149
終風(종풍) / 156
擊鼓(격고) / 166
毛詩注疏卷第二(二之二)
凱風(개풍) / 184
雄雉(웅치) / 192
匏有苦葉(포유고엽) / 203
谷風(곡풍) / 224
式微(식미) / 251
?丘(모구) / 255
毛詩注疏卷第二(二之三)
簡兮(간혜) / 273
泉水(천수) / 293
北門(북문) / 310
北風(북풍) / 318
靜女(정녀) / 325
新臺(신대) / 335
二子乘舟(이자승주) / 342
毛詩注疏卷第三(三之一)
?柏舟?訓傳第四
柏舟(백주) / 347
牆有茨(장유자) / 357
君子偕老(군자해로) / 363
桑中(상중) / 385
?之奔奔(순지분분) / 394
定之方中(정지방중) / 398
附錄
1. 參考圖版目錄및 出處/ 432
2. ≪毛詩正義≫ 總目次(QR코드) / 433
3. ≪毛詩正義≫ 解題(QR코드) / 433
저자
저자
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

