근대동아시아 외교문서 해제 23: 중국편(고려대학교 역사연구소 23)(양장본 HardCover)
1904~1910년
근대 동아시아 외교관련 자료는 외교관계 뿐만 아니라 동아시아의 국제정세와 한국의 정치 경제 및 문화 등 근대 한국사회의 이해를 돕기 위해 반드시 필요한 내용을 담고 있고, 많은 연구자들이 이 자료들을 바탕으로 근대 한국과 동아시아의 역사상을 구축해 왔다. 동아시아 각국 자료를 체계적으로 수집 정리하고 텍스트화하여 자료에 대한 접근성을 높이고 각국 자료를 교차 분석할 수 있는 토대를 제공하는 것은 한국학, 나아가 동아시아학의 발전을 위한 당면 과제이고, 이 책의 간행 목적은 바로 여기에 있다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
근대 한국사회 연구의 기초가 되는 동아시아 각국 자료의 경우, 국가에 따라 수집과 정리의 수준은 다르지만, 국내에서도 아직은 체계적 이용에 한계가 있다. 물론 중국과 일본의 경우 현지에서 발간된 자료집 이용과 개인적 수집을 통한 꾸준한 연구로 근대 한국사회의 이해에 많은 도움을 주었다.
근대 동아시아 외교관련 자료는 외교관계 뿐만 아니라 동아시아의 국제정세와 한국의 정치 경제 및 문화 등 근대 한국사회의 이해를 돕기 위해 반드시 필요한 내용을 담고 있고, 많은 연구자들이 이 자료들을 바탕으로 근대 한국과 동아시아의 역사상을 구축해 왔다. 하지만 연구의 축적에 비해 한국이나 동아시아의 역사상을 객관화하는데 어려움을 겪었다. 또한 각국 자료의 비판적 교차검토를 통해 얻어진 역사적 사실의 정확성과 보편성은 역사연구의 기초가 되어야 함에도 불구하고 일국사적 자료수집과 역사서술만으로 여전히 현실적인 한계가 있었다. 따라서 동아시아 각국 자료를 체계적으로 수집 정리하고 텍스트화하여 자료에 대한 접근성을 높이고 각국 자료를 교차 분석할 수 있는 토대를 제공하는 것은 한국학, 나아가 동아시아학의 발전을 위한 당면 과제이고, 이 책의 간행 목적은 바로 여기에 있다.
그래서 고려대 역사연구소와 동국대 대외교류연구원의 이 과제 수행팀은 대상으로 삼는 19세기 후반에서 1910년에 이르는 시기의 러시아, 중국, 일본의 각국 문서보관소의 수많은 한국관계 자료를 수집 정리했다. 연구팀이 각국 현지에서 수집한 자료, 국내기관이나 개인 소장 자료 등 현재 한국에서 구할 수 있는 자료는 최대한 수집했다. 정리된 모든 자료를 대상으로 일일이 참여교수들이 토론을 거친 후 한국관련 주요자료를 선별했다. 그리고 선별된 자료를 각자 전공에 맞게 분담해 맡은 분량을 번역 및 해제했다. 자료의 성격상 개인적 성과에 맡길 수 없어 일차로 번역 해제된 자료는 다시 팀 내부에서 각국의 원문을 재검토하는 과정을 거치고, 이를 다시 각국 별 자료와 교차하여 검토하고 해제를 작성했다. 한국자료를 중심으로 러시아·중국·일본 등 동아시아 관련 국가의 자료를 함께 상호 교차 검토하고, 해설적 가공을 거친 해제와 이를 교열 감수한 결과로 한국학 연구의 토대를 제공하려 한 것이다. (책을 펴내면서 中)
목차
목차
1. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-007-01-008 3
간도(間島) 사안에 대해서는 먼저 길림성의 구안(舊案)을 상세하게 조사하고 아울러 인원을 파견하여 보상 계획을 수립할 것을 희망함
2. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-007-01-009 5
간도는 일본인이 강제로 그 명칭을 붙인 것일 뿐, 그 지역은 확실히 중국의 영토이므로 인력을 파견하여 그 현장을 조사할 것을 희망함
3. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-007-02-001 6
일본과 러시아가 변강(邊疆)인 동북쪽의 기회를 엿보고 있어, 동북의 위험이 조석에 달려 있으므로 우리의 대응책을 상세하게 진술함
4. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-008-01-006 13
간도 문제는 속히 교섭을 하거나 혹은 제3국이 공정하게 중재해야 마땅함
5. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-010-02-018 15
간도의 중국 군대가 일본 군대와 몇 시간 동안 악전고투를 벌였으며, 일본 사신은 이미 중국정부에 항의를 했다고 함
6. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-13-010-01-061 17
의주(義州) 개항 사안 관련 보고 등
7. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-005-01-017 19
한국의 황해(黃海), 평안(平安) 이도(二道)를 통상구안(通商口岸)으로 계획하고 처리하려는 정형(情形)에 관하여 자문으로 보고 ; 주한(駐韓) 미국 사신 모경(毛庚)은 이미 명을 받아 철수
8. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-010-02-021 21
교량 축조 사안은 착실하게 처리할 것이며, 조속히 일본 사신과 의논하여 처리하도록 할 것
9. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-006-01-011 23
흑룡강장군(黑龍江將軍)이 러시아 관원과 상의하여 애혼성(愛琿城)의 말뚝을 철거하기로 한 정형(情形)과 본거지의 도안을 참조하여 처리하여 줄 것을 청함
10. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-010-02-019 24
러시아 재무장관은 동청철로(東鐵路)를 판매하지 않도록 힘써 노력함
11. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-013 25
중국이 러시아와 일본의 전쟁에 대해 중립을 선포한 사안에 대해 비(比)는 위배되지 않았다고 함
12. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-010 26
러시아가 각국에 우리가 중립을 위배했다는 러시아의 통고에 대해 우리가 지적받은 모든 사항에 대해 하나하나 모두 변박(辨駁)할 수 있음을 미국 국무경(國務卿)과 면담을 함
13. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-022 30
중국이 중립 사의(事宜)를 위배했다며 러시아가 각 사신들에게 주재국 정부에 알리라고 한 것은 무고(誣告)이며, 이는 공정하게 판단해야 할 상황이라고 여김
14. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-027 32
중국이 중립을 지키지 않는다고 한 러시아의 무고에 대해 미국 외부에 그 내용을 초록하여 왕래한 문서
15. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-031 37
일본과 러시아 각국이 중국이 중립을 지키지 않는다고 알리는 문서를 계속 보내오니, 이전의 문서를 검토해 보기를 희망함
16. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-007-03-021 38
왕화성(王化成)이 일본인과 결탁하여 중국인들에게 해독을 끼치므로 조약에 따라 비밀리에 체포하여 북경으로 압송하여 엄격하게 처벌하여 백성의 목숨을 구해 줄 것을 간청함
17. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-010 41
러시아 병사들이 중국 의복으로 갈아입고 중국 병사로 변장한 사안
18. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-030 43
러시아 병사들이 중국 의복을 구입한 것은 추위를 막기 위한 용도로 공법(公法)에서 의복 구매를 금지하는 조항은 없다
19. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-047 45
러시아 병사가 중국인 의복을 입고 사칭한 사안에 대해 러시아 사신은 마땅히 러시아 수도에 주찰하고 있는 미국 흠차가 외부에 교섭을 해야 한다고 말함
20. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-007 47
러시아 병사가 중국 의복을 입고 있으므로 중국인이 무고하게 총격을 당할 위험을 피할 수 있도록 러시아를 저지할 수 있도록 청함
21. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-008 49
일본과 러시아가 중립지대에서 전투를 하여 중국에서 손실을 입게 되면 응당 교전국에 배상을 요구해야 할 것임
22. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-012 50
러시아 병사들이 중국 의복을 착용하는 것에 대해 누차 힐문하고 또한 입지 못하게 하였으므로, 일본군은 중국 백성에게 절대로 총격을 가하지 말 것을 요청함
23. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-013 51
러시아 병사가 중국 의복을 착용한 것은 일본군이 중국인을 러시아인으로 오인하여 사격할 수 있으므로 마땅히 착용하지 못하도록 금지해야 함
24. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-008 53
일전에 외국의 무비교습(武備習)을 초빙하지 말 것과 직예 북쪽의 군영내의 일본 교습을 구축(驅逐)할 것에 대해 논의한 것을 지킬 것을 청함
25. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-009 55
직예(直) 북경(北境) 군영(軍營)의 서양 무비교습을 구축하라
26. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-010 57
직예(直) 북경(北境)의 각 군영은 모두 스스로 교련을 할 뿐 다른 나라의 무비교습은 절대 없음
27. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-011 59
원세개와 마옥곤이 지휘하고 있는 군대 내에 외국 교습은 없으며, 더욱이 일본 무비는 더욱 없음
28. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-012 61
한구(漢口)에서 생철(生鐵)을 운송하는 사안에 대해 신속하게 해당 지역 관리가 출항을 허락해 줄 것을 전보로 요청해주기를 바람
29. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-01-000 63
표지와 목록
30. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-01-002 64
러시아 군함인 만주호(滿洲號)의 상해 정박에 대해 상해관도(上海關道)와 러시아 영사가 국외(局外) 중립의 예에 따라 처리할 것을 토의함
31. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-01-004 66
금일 경왕야(慶王爺)와 면담을 하고 러시아 외부와 뢰(雷) 공사에게 문건을 초록하여 조복할 것을 요청함
32. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-01-005 67
상해에 정박해 있는 러시아 군함이 만약 기한을 넘겨서도 출항하지 않고 있으므로, 마땅히 군사적인 정황에 간여를 해서는 안됨
33. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-01-006 68
러시아 군함이 군수 무기를 회수한 후 일본 군함이 국외의 각 예(例)를 엄격히 지키지 않았으므로, 중국 항구에 정박할 수 없음
34. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-01-007 69
상해 정박한 러시아 선박 만주호가 모든 군수 무기를 반납하는 것은 국외(局外)의 공례와는 상호 위배되지 않음
35. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-01-008 70
만주호는 포신을 분해하고, 아울러 모든 군수 무기를 거두는 것을 허가하였으며, 중국의 각 항구에 출입하는 일본의 군함 또한 국외(局外)의 각 예(例)를 엄격하게 지키도록 할 것
36. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-01-011 72
만주호 사건은 소정(所定)의 원칙에 따라 종결하고, 아울러 해당 도(道)에게 일본 순시선으로 하여금 오송구(吳淞口)를 떠나도록 강압하도록 명령을 하달함
37. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-000 74
표지와 목록
38. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-001 75
만주호의 중요 부품을 분해하여 이 사안을 처리하여 매듭지을 수 있도록 독촉할 것을 전달
39. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-002 77
만주 윤선(輪船)은 이미 해체되어 사안이 종결되었으며 아키츠시마(秋津洲) 군함은 24시간 내로 출항할 것
40. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-003 79
만주선(滿洲船) 사안은 이미 처리하여 종결되었음
41. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-004 80
아키츠시마호는 이미 오송구(吳淞口)를 출항하였음
42. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-005 81
일본 사신은 아키츠시마호가 이미 시한 내에 오송구(吳淞口)를 떠났다고 함
43. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-031 83
러시아 뢰정이 상해항에 입항하였으므로, 지방관이 국외 중립의 각 예(例)에 따라 처리하도록 지시할 것을 희망함
44. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-032 84
일본에게 약탈된 러시아 뢰정을 반환할 방법을 강구할 것과 연태에서 보호에 최선을 다하지 않은 수사통령(水師統領)에 대한 처벌을 요청함
45. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-033 88
일본 함정(艦艇)이 연태에서 러시아 함정을 공격한 사안은 이미 힘써도 더 이상 방어할 수 없게 되자 인원들이 일본 사신에게 따짐
46. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-034 90
양강 총독과 상해도(上海道)에게 상해에 정박하고 있는 러시아 함정에 대해 중립 조약에 따라 처리하도록 전보를 통해 지시해 줄 것을 희망함
47. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-035 92
상해에 정박 중인 러시아 함정이 기한 내에 출항을 하거나 혹은 군사 장비를 반납할지를 택하기를 희망
48. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-036 94
연태 지방관으로 하여금 러시아 영사관과 러시아인을 보호해 줄 것을 지시해주도록 전달을 요청하며, 러시아 선박에서 해체한 부속품과 무기를 국외(局外)의 나라 영사 혹은 해관에 전달하여 보관해 줄 것을 요청함
49. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-038 96
상해의 러시아 함정 사안에 대해 3관(款)을 열거하여 그대로 따르도록 명령하고, 만약 그대로 처리하지 않는다면 일본 정부는 적당한 대책을 취할 것임
50. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-039 98
상해에 정박 중인 러시아 함정은 훼손된 부분에 대한 수리를 할 것인지와 무장을 해제하고 무기를 반납할 것인지 이 두 가지 가운데 한 가지를 선택하여 행할 것
51. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-040 100
상해에 정박 중인 러시아 함정의 수리와 관련하여 상해도에게 명령에 따라 처리하도록 지시해 줄 것을 요청함
52. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-041 102
상해(上海)에 입항한 러시아 전함은 신속히 시간 내에 출항할 것이며, 그렇지 않으면 무기와 기계 등을 해체할 것으로 만일 규정대로 처리하지 않는다면 중국은 그 책임을 지지 않을 것임
53. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-042 104
연태 영사서(領事署)에서는 러시아인들이 중립을 반드시 침범하지 않아야만 지방관들이 비로소 보호를 할 것이라 함
54. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-043 106
해군 통장(海軍統將)은 중립을 준수한 전쟁 당사국의 선박을 보호하지 못하였으므로 처벌을 요청한 주접(奏摺)에 대한 초록
55. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-044 109
남월(南澳) 총병 사안을 부의처(部議處)로 넘김
56. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-045 110
상해에 정박하고 있는 러시아 선박은 이미 기한을 초과하였으므로 러시아 사신에게 독촉하고 아울러 상해 관도에게 속히 처리하도록 전보를 보냄
57. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-046 112
상해에 정박 중인 러시아 선박은 48시간 이내에 출항하거나 그렇지 않으면 서둘러 무기와 기계 등을 해체할 것
58. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-02-047 114
상해에 정박 중인 러시아 군함에게 기한 내에 철수할 것을 재차 러시아 영사에게 독촉함
59. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-000 116
표지와 목록
60. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-001 117
황제의 명에 따라 남월 총병 살진빙은 러시아 뢰정을 보호하지 못하였으므로, 부의처(部議處)로 넘기도록 할 것
61. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-002 118
상해에서 러시아 함정을 수리하는 데 5일의 기간을 연장함에 따라 이를 정부에 전보로 전달함
62. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-003 120
상해에 입항한 러시아 함정은 18일 출항하는 것으로 개정함
63. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-004 121
상해에 정박 중인 러시아 함정의 수리는 23일이나 되어야 완료되어 출항할 수 있음
64. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-005 123
상해에 정박 중인 러시아 함정 사안은 만일 미국 상인들의 재산이 전쟁으로 인하여 손해가 발생할 경우 마땅히 이에 대해 책임지고 처리해야 하는 쪽에 부담을 지게 할 것임
65. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-006 125
관원들이 보호에 최선을 다하지 못한 경우 처벌 방법이 신장(新章)에 정해졌는지 여부를 신속히 조사하여 초록하여 부(部)에 발송함
66. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-007 127
상해도가 러시아 선박의 수리를 중지하도록 갑자기 명령한 것은 중립의 예(例)에 어긋남
67. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-008 128
상해에 정박 중인 러시아 선박에 대해 기한을 연장한 것에 대해서는 이미 본국 정부에 전보로 알림
68. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-009 129
상해에 정박 중인 러시아 선박에게 무장을 해제하고 병사를 철수시키도록 하였고, 상해도에게는 공례에 따라 처리하도록 전칙(電飭)하였음
69. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-010 131
상해에 정박 중인 러시아 선박과 관련한 사안에 대해 이미 상해도에게 만주선을 처리한 방법을 따를 것과 상해 러시아 영사와 상의할 것을 이미 지시함
70. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-011 132
상해에 정박 중인 러시아 함정은 즉시 하기(下旗)하고 무장을 해제함
71. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-012 133
구방자(溝子)에 주둔하고 있는 일본인이 비적을 인솔, 역에 도착하여 분규를 일으킴에 따라 일본 사신에게 더 이상 분규를 일으키지 않도록 해당 관원에게 신속하게 조사할 것을 지시하라고 청함
72. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-013 135
상해에 정박 중인 러시아 함정의 깃발을 내리고 해제하였으며, 이미 중립의 예에 따라 처리할 것을 상해 관도에게 하달함
73. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-014 137
상해에 정박 중인 러시아 선박은 즉각 군사 무기를 해체하고 아울러 선원들을 본국으로 철수 시킬 것과 미부(美孚) 저유소와 상해 각국 상무에 방해가 되지 않도록 할 것
74. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-015 139
구진(溝)에 머무르고 있는 일본인을 속히 이동시켜 말썽이 발생하지 않도록 할 것
75. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-016 141
러시아 선박에 대해 이미 해체하기로 결정하였으므로 더 이상 수리를 지속하는데 대하여 논의할 필요가 없음
76. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-017 142
상해에 정박한 러시아 함선의 선원들에 대한 안배는 아직 처리하지 못했지만, 일본 정부가 전보로 말한 기타의 사안들에 대해서는 이미 각각 처리를 함
77. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-018 144
상해에 정박 중인 러시아 선박은 응당 즉시 무기를 해제할 것과 선원과 병사들의 출항해서는 안 되며, 중국이 임시로 구금해야 할 것
78. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-019 146
러시아 선박의 선체를 수리하는 것은 국외(局外) 중립에 장애가 되지 않으므로 상해도에게 저지하지 말 것을 전보로 알려주기를 청함
79. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-021 147
연길청(延吉廳)에 한변관(韓邊官)과 중한선후장정(中韓善後章程)을 체결하는 것에 대해 상세히 조사하여 처리해 줄 것을 자문함
80. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-024 150
아사극륵득호(阿思克勒得號)와 열사특의내호(列事特意內號) 선박의 관병들이 포로가 되는 것은 용인할 수 없으며, 해당 두 척의 선박이 암암리에 넘어가는 정황이 발생하면 본국에서 반드시 지역을 점령하여 압류할 것임
81. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-003-03-049 153
러시아 어뢰정 랍사특라박내호(拉斯特羅撲內號)가 연태로 들어와 무장을 해제하고 보호를 요청함
82. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-000 154
표지와 목록
83. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-001 155
러시아 어뢰정의 관병들은 상해로 속히 보내져서 안배될 것을 바람
84. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-002 157
러시아 어뢰정의 병변을 어떻게 처리하던지 본국 정부는 추호도 의견이 없음
85. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-003 158
러시아 어뢰정의 병변들이 상해로 간 후에 어떻게 안배할 것인지에 대해 상해 주재 러시아 영사에게 강해관도와 상의하여 타협하도록 전보를 보내어 타이르기를 바람
86. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-004 160
러시아 선주(船主)는 도망하였으니 러시아 영사가 다시 조사할 것과 상해의 병변을 단속해 줄 것을 지시해 줄 것을 희망함
87. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-012 162
러시아 병륜(兵輪)과 선상(船上)의 러시아인이 도망할 수 없도록 마땅히 중국 정부가 엄격하게 관리를 해야 함
88. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-014 163
이미 연태에 있던 러시아 뢰정과 관원을 상해로 호송하였다는 해용(海容) 관대(管帶)의 보고
89. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-019 165
러시아 뢰정 랍사타로보내의 자침으로 처리한 정형에 관한 동해관도(東海關道)의 보고
90. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-026 168
연태에 있던 러시아 함정의 자침은 폐기의 의사가 있는 것이므로, 중국에 대해 보호해 달라는 요청을 허락할 수 없음
91. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-01-029 170
강해관도는 러시아 선박의 무관을 단속할 방법을 입안하여 명령대로 처리할 수 있도록 러시아 사신에게 조회를 청함
92. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-011 173
상해에 있는 러시아 선원을 단속하는 사안에 대해 러시아 영사가 시종 미루고자 하니, 러시아 영사에게 5조(條)를 조회하고 조속히 답장을 요청함
93. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-012 175
러시아 함정이 상해에 머무르고 있으므로, 우리는 장정 5조(條)를 통해 통제하고자 하니, 외부에서 러시아 영사에게 지시해 줄 것을 외부와 상의하기를 청함
94. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-014 177
여순에서 연태로 온 러시아 인의 수가 4,000명에 달하자, 지방관이 이미 병사를 파견하여 호위를 함
95. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-016 178
상해로 도피한 러시아 함정은 상해 관도의 5조(條)의 방법에 따라 선상(船上)의 무관과 병사 및 선원을 단속할 것임
96. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-017 179
러시아 함선을 단속하는 방법에 대해서는 이미 러시아 주재 대신에게 러시아와 상의하도록 전문을 발송함
97. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-018 180
일본군이 중국인과 함께 태평령(太平嶺)에서 러시아 부대를 공격한 일은 없었음을 조사하여 밝힘
98. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-019 181
러시아 외부의 뜻은 상해에 있는 러시아의 관병들을 이미 귀국시키라고 지시하는 것임
99. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-020 182
러시아의 비전투요원들이 상해에 머무르고 있는 것은 선박의 운항 불능으로 귀국하지 못하기 때문
100. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-021 183
상해에 있는 러시아 함정의 인원들을 어떻게 단속할 것인가 하는 문제는 반드시 가까이 있는 러시아 영사와 만나서 상의하여 결정할 것
101. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-023 184
연태의 상인이 전쟁으로 피해를 본 여순의 재산을 목록으로 작성하여 공문으로 상신함
102. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-024 186
일본이 부상을 당한 러시아군을 여순으로 송환하였으므로, 연태로 가는 것은 마땅히 러시아가 미리 사전에 선박을 준비하여 안배하도록 할 것
103. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-026 188
여순으로 송환된 러시아국 잔병(殘兵)들이 다시 연태로 가는 사안에 대해 응당 러시아에서 선박을 준비할 때까지 일본 측이 기한을 연장해 주기를 청함
104. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-027 190
러일전쟁에 대해 중국이 조정하고 사정을 참작하여 계획을 수립할 수 있기를 희망함
105. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-029 191
상해에 머무르는 러시아 함정 인원들에 대해 상해관도가 장정을 수립한 것은 중립의 예(例)를 지키지 않겠다는 것이므로, 관도에게 러시아 총영사와 화목장정(和睦章程)을 체결토록 지시하여 줄 것을 요청함
106. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-039 194
러시아 부상병들을 연태로 송환하는 사안에 대해 선박을 구하는데 필요한 시간과 매회 운송 인원에 대해 속히 자세히 조사하여 밝혀줄 것을 러시아 사신에게 요청할 것
107. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-040 195
러일전쟁 사안을 조정하는 것과 관련하여서는 이미 미국 주재 양(梁) 사신에게 기회를 보아 처리하도록 전보를 발송함
108. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-041 196
러일전쟁을 조정하는 것과 관련하여 미국 정부가 토론을 제기해 줄 것을 희망함
109. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-042 197
연태의 러시아 병사를 송환하는 사안에 대한 각 사항을 자세하게 초록한 것을 일본 사신이 알 수 있도록 일본 사신에게 발송하도록 할 것
110. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-02-049 199
상해에 머무르고 있는 러시아 함정의 관원, 무관, 선원을 단속하는 사안에 대해서는 상해 주재 총영사가 관도(關道)와 한마음으로 상의할 수 있도록 지시할 것
111. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-03-002 201
선박을 고용하여 군수물자를 운송하는 것에 대해 본국의 연태 주재 영사로 하여금 일본 영사와 속히 처리할 것을 이미 하달함
112. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-03-004 202
선박을 고용하여 군수물자를 운송하는 것에 대해 연태의 러시아 영사와 일본 영사가 상의하여 처리함
113. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-03-037 203
러시아 관원이 중국의 상인의 운송을 저해한다는 내용의 조회를 러시아 사신과 왕래함
114. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-03-038 204
러시아 관원이 화상들의 운송 화물을 검사하여 확인하는 것은 중립 주권에 간여하는 것으로 이는 조규에 합치되지 않으므로 러시아 사신에게 반박하여 따질 것을 청함
115. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-004-03-039 207
화상들이 자용(自用)할 화물을 운송하는 것은 결코 전쟁 당사국을 원조하기 위한 것은 아니므로, 러시아 관원이 유()에서 화물을 조사하는 것은 중국의 중립을 위해하는 행위임
116. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-001 209
러시아 뢰정이 스스로 충돌한 정형에 대한 동해관도(東海關道)의 보고
117. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-005 211
러시아 함정이 스스로 부딪혀 부서지고 각 사안에 대해 분해하지 않았으며, 지방관에게 분실한 사안에 대해 조사해 줄 것을 청하였으나, 이에 대한 책임은 질 수 없음
118. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-019 214
시아 함정의 손실 각 부분에 대해 중국은 배상할 수 없음
119. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-020 216
러시아 함정이 각 건(件)을 해체하여 중국에 제출하지 않고 해변에 산재(散在)해 놓았으므로, 중국은 실로 배상의 책임을 부담할 수 없음
120. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-030 219
러시아 함정에 소요된 비용에 대해 영국 관원인 대리이(戴理爾)가 말한 대로 할 것이며, 상세히 조사하여 처리해 줄 것을 희망함
121. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-031 220
러시아 함정이 비용을 지불할 것임에 따라 동해관도(東海關道)에게 별도로 등기부를 작성하여 보내도록 이미 지시함
122. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-039 221
산동(山東) 영성현(榮成縣) 청산 해면(海面)이 갈수기가 되자 일전에 러시아인들이 스스로 침몰시킨 선박의 철기(鐵器)가 드러남
123. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-040 222
상해도가 일전에 러시아 함정에 사용한 금액에 대해 정산할 수 있도록 허가함
124. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 02-19-005-03-045 224
상해에서 러시아 선박을 구류하는 데 소요된 비용은 마땅히 연태에서의 러시아 선박 사안과 합하여 처리해야 함
125. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-009 225
간상(奸商)들이 동성(東省)으로 미곡을 운송하여 러시아인들을 구제하는 행위에 대해 이미 엄격하게 금지를 지시함
126. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-031 227
러일전쟁에 대해 속히 조정할 방법을 강구할 것을 요청함
127. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-005-03-028 229
일본군이 만주(滿洲)에 시설물을 세웠으며, 이미 이를 본국 정부에 전보로 전달함
128. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-005-03-064 230
일본군이 반석현(磐石縣)과 피구(皮溝) 등지에서 부대를 주둔시켜 양식을 운반하고 적재한 것은 조약을 위반한 것이므로 제지하도록 신속히 일본 사신과 교섭하여 주길 바람
129. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-019 233
일본 상인이 일전에 몽고(蒙古)로 유력한 것은 러일전쟁이 발발하기 전의 일로 전쟁과는 무관하며, 일본인이 금주(錦州)에서 토비를 모집한 사안에 대해서는 이미 해당 관도에게 방법을 강구하여 토비를 구축할 것을 지시함
130. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-023 235
일본 무관은 요서 지방에서 토비를 모집하여 중국의 중립을 해쳐서는 안 됨
131. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-024 237
중국의 지방관이 암암리에 일본인이 요서에서 토비를 모집하는 행위를 돕는 것을 엄격하게 금해 줄 것을 요청함
132. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-025 239
러시아인들이 요하를 건너와서 군수물품을 강제로 매입하는 것은 중국의 중립을 해치는 일이므로 엄격히 금해 줄 것을 요청함
133. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-026 241
러시아 사신이 일본이 요서지방에서 토비를 모집하는 내용을 초록하여 자문하니 조사하여 금지하여 주기를 바란다는 내용의 조회문
134. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-027 242
일본이 요서지방에서 토비를 모집하는 사안에 대해 지방관은 모두 엄격히 중립을 지켜 암암리에 돕지 않도록 할 것
135. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-028 244
일본 사신은 일본 관원은 요서지방에서 토비를 모집한 적이 결코 없으며, 러시아인들의 거동은 중립을 해치고 있으므로 조사하여 금지하도록 전달하여 줄 것을 요청함
136. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-02-037 246
복주(復州)의 일본 군정관(軍政官)이 민무공소(民務公所)를 설치하고자 하며, 아울러 용정(勇丁) 50명을 훈련을 시키고 그들에게 지휘를 맡도록 하였다는 사안에 대해 지시를 요청하고자 내용을 초록하여 보고함
137. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-03-027 249
러시아인들이 총포와 탄약을 200여 차로 소고륜(小庫倫)으로 몰래 운반하던 중 일본인과 토비(土匪)에 의해 팽무(彰武)와 조양(朝陽) 접경지역에서 약탈을 당함
138. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-03-029 251
러시아인들이 무기와 탄약을 몰래 운반하던 중 팽무현(彰武縣)에서 약탈당한 정형에 관하여 상세히 진술함
139. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-003-03-047 256
러시아인이 무기와 탄약을 팽무현에서 일본인에 의해 약탈된 사안과 약탈당한 나머지 무기와 탄약은 현재 팽무현 총순영(總巡營)에서 40여 차(車)를 가지고 있으며, 러시아와 일본 모두 강제로 수색하면서 공법에 따라 반박을 함
140. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-008 260
일본이 중립을 파괴한 책임이 중국에 있다고 러시아가 책문하자 고무라(小村)가 그에 대해 반박을 하고 아울러 러시아 군중(軍中)에 우리 중국 관병이 많다며 우리를 힐문(詰問)함
141. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-025 262
태평령 사안에 대해서는 분명하게 조사하여 러시아 사신에게 힐문해야 함
142. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-028 264
일본군 병사가 호비를 인솔하여 중립지인 몽고지계(蒙古地界)를 지나 러시아군을 공격한 사안에 대해 엄격히 근절할 방법을 강구하도록 요청해 줄 것을 청함
143. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-032 266
일본군이 호비를 인솔하여 몽계(蒙界)에서 철로와 교량을 공격한 것과 일본인들이 토비를 모집한 정황에 대해 응당 지방관에게 이러한 내용을 전달하여 상세히 조사하도록 지시해야 함
144. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-038 268
일본군이 토비를 모집하여 전쟁에 투입하는 것에 대해 응당 이를 금지하도록 전보를 보내는 것 외에는 다른 최선의 방법은 없음
145. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-043 270
방가둔 역이 일본군이 인솔한 호비에 의해 공격을 당한 것은 일본인이 토비를 모집한 일과 유관하므로 지방관에게 조사하여 엄격하게 금지시키도록 지시하도록 할 것
146. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-046 272
일본군이 호비를 모집하여 방가둔 역(驛)을 공격함에 따라 각 몽기들에게 명하여 일본인이 몽지(蒙地)에서 토비를 모집할 수 없도록 금지시켜 줄 것을 희망함
147. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-048 274
일본군이 호비를 인솔하여 방가둔 역을 공격한 사안에 대해 조사하여 저지시키도록 명령을 전달해 줄 것을 청함
148. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-02-050 276
일본군이 토비를 인솔하여 방가둔을 공격한 사안에 대해서는 이미 일본 사신에게 힐문하고 지방관에게는 조사하여 금지하라는 지시를 이미 하달함
149. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-001 278
각 맹기(盟旗)들에게 일본을 도와 러시아를 공격하는 것을 금지하도록 이미 지시함
150. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-003 280
열하(熱河) 경내(境內)에는 러시아를 공격하는 일본을 돕는 토비(土匪)는 없음
151. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-005 281
일본군이 몽고에서 토비를 모집한 사안에 대해서는 여전히 마땅히 확실하게 조사를 하여 금지를 시켜야 할 것이지만, 러시아인들 또한 확실히 요서 지방을 침범한 흔적이 많이 있으므로, 우리 또한 스스로 점거해야 할 상황임
152. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-006 283
일본 병사가 토비(匪)를 통솔하여 방가둔의 정류장을 습격했다는 사건에 대해 조사 검토해 줄 것을 일본 공사가 본국 정부에 전달함
153. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-009 285
일본군이 토비를 부른 것은 봉천, 길림, 몽고 교계 지역에서 마땅히 러시아를 확실하게 조사하고자 함으로 일본을 질책하라
154. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-011 286
일본 군관(軍官)이 장춘(長春) 신안진(新安)에서 토비를 모집하여 중립 지역 내에서 소요가 발생함에 따라 일본 사신이 조속히 철수시킬 것을 일본 사신에게 희망함
155. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-19-004-03-014 288
조양(朝陽) 경내(境內)에서 일본군이 토비(土匪)를 부른 일이 없음
156. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-01-006 289
러시아가 중국인으로 구성된 부대를 모집한 것에 대해 상의를 했는지와 병력 철수와 관련한 의논을 속행할 것인지의 유무에 관한 정형
157. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-01-008 291
러시아가 중국인 비적을 동원하여 요양지역에서의 철로를 보호하는 것과 관련하여 이에 대한 제지를 요청하는 사안
158. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-01-013 292
러시아 병사들의 주둔 비용 항목 관련
159. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-01-014 293
각 성에 주둔하는 러시아 군대의 비용과 관련한 상주문
160. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-01-015 295
러시아 병부(兵部)의 순유(巡遊)에 관한 건
161. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-01-019 296
러시아 병부(兵部)의 봉천 도착에 따라 후대(厚待)할 것과 장차 상무(商務)와 관련하여 효과적으로 상의하고 길림과 흑룡강 양성(兩省)에 전보로 전달할 것
162. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-01-020 297
고랍파덕근(顧拉巴德根)의 봉천 도착 정형과 러시아 병사와 포대의 계속적인 배치는 일본과 개전의 의지가 있는 것인지
163. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-01-023 298
러시아와 일본의 전쟁 기미에 관한 건
164. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-03-005 300
철병을 한다면 결코 지방을 안정시킬 수 없다는 내용의 러시아의 곽미살이의 조회문
165. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-000 303
제2차 러시아군 철군 재촉 ; 러시아군은 이미 철군
166. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-001 305
현재 2차 반환 기일이 가까워짐에 따라 귀 정부에서는 인원을 파견하여 반환을 해 줄 것을 요청하는 건
167. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-002 306
현재 러시아군대의 철수 정황에 관한 보고
168. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-003 307
봉천 길림 반환에 대한 황제의 의지를 알림
169. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-004 308
제2차 철병 기한에 따라, 증기와 장순을 파견하여 봉천길림에 있는 러시아 관원에게 전달해 줄 것을 청함
170. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-006 309
러시아의 철병을 누차 재촉 ; 봉천 길림의 러시아군대의 움직임을 수시로 보고, 일본이 압록강에서 나무를 태우자, 이에 대해 러시아에서 인원을 파견하여 탄압을 하는 정황에 관한 내용
171. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-007 310
제2차 러시아 군대의 철병 기한이 다가옴에 따라 외부에 철수를 재촉할 것을 요청
172. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-009 311
러시아 군대의 잠시 주둔 장소에 대해 상의하지 않음, 영구에서 기일을 초과함에 재촉
173. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-011 312
러시아 부대의 한국행과 신속히 출경할 것을 요청
174. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-012 313
러시아 군대가 어느 지역에서 아직 철병을 하지 않았는지 호사(胡使)의 전보를 통한 상의
175. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-014 314
아직 철병하지 않은 러시아 병사의 수
176. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-015 315
봉천지방은 응당 황제의 명을 따라 타당하게 접수하도록 하라
177. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-016 316
길림에서 온 전보에 따르면, 러시아군대는 아직 철병하지 않았기에 철병할 것을 재촉함
178. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-017 317
주비를 수령하였다
179. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-018 318
철병과 관련하여 뢰(雷) 공사는 러시아 병부(兵部)의 귀국을 기다린 후 기일을 넘길 경우 재차 재촉한다고 함
180. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-019 319
병부가 머지않아 훈조(訓條)를 내릴 것 같다고 외부가 전함
181. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-020 320
러시아 군대의 철병 후 다시 돌아온 사안
182. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-021 321
영구에서 철병 후 갑자기 영국, 독일, 일본 3국 군함에 해군을 싣고 해당 지역으로 갔다는 러시아의 전문
183. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-023 322
오(烏)의 사건에 대해 러시아 사신이 이들을 처벌해 줄 것을 청함
184. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-024 323
오와 왕을 잠시 혁직하도록 함
185. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-025 324
오와 왕을 혁직한 후 러시아 관리에게 반환을 독촉할 것을 명함
186. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-026 325
이미 재촉을 하였음
187. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-027 326
러시아가 계속하여 원도(袁道)의 철임과 왕은보의 사퇴 요청을 하고 받아들여지지 않을 시 러시아 군대를 철병하지 않겠다는 내용
188. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-028 327
러시아군대가 성성(省城)으로 회군하여 선언하기를, 이전에 약속한 세 가지 사안은 단지 단련(團練)이 철수할 것에 동의하였으나, 원왕(袁王)은 모두 그대로 처리하지 않은 까닭에 이번 일이 발생함
189. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-029 328
원도의 사안은 오왕(烏王)이 돌아오기를 기다려 즉시 확인할 수 있고, 왕은보(王恩普)가 받아야 할 죄명은 장군과 러시아 관원이 논의할 수 있으며, 재진주한 세 군영과 2, 3기 러시아 군대가 철수할 것을 희망하는 연유
190. 臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 案館 02-10-002-05-030 330
러시아 군대가 성문을 파수하고 관청을 점거하고서 핑계대기를, 원왕(袁王)이 반드시 비정상적인 행동이 있을 것이라고 한 연유
191. 臺灣 中
저자
저자
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

