이태백 문부집(상)(한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 624)(양장본 HardCover)
이백(李白)의 산문과 고부(古賦) 66편으로 엮은『이태백문부집』(상중하3권)이 학고방에서 출간되었다. 이 책은 국민대학교 황선재 교수(교양대학 초빙교수)가 2016년 한국연구재단 학술명저번역지원사업(학술명저번역총서 동양편 624)의 일환으로 3년에 걸쳐 역주 해설한 역작이다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
실제로 이백의 문부작품 66편은 표·서(表書)와 송·찬(頌讚) 등 10여 장르의 다양한 체재가 구비되었으며, 이백 특유의 호매(豪邁)하고 청신(淸新)한 기운이 가득 넘치는 주옥같은 명문장으로,「천하문장 이태백」이라는 성취를 이룩하였다.
이에 대한 번역연구의 필요성을 느끼고 수십년간 이백을 연구한 황선재 교수가 산문 58편과 부 8편에 대하여 매 작품마다 해설(解說), 번역(飜譯), 주석(註釋), 각주(脚註) 부분으로 나누어 상세하게 연구 작업을 수행하였다. 특히 주석 부분에서 이백이 사용했던 단어나 구절에 대해 출처나 문장의 유래 등을 찾아 자세하게 해석하여 수록한 점이 주목할만 하다.
이백 문부 전체 작품에 대하여 한자문화권에서 아직까지 종합적인 번역과 역주한 책이 거의 전무한 상황에서 황선재 교수가 자세하게 번역 해설한 이번 역주서의 출판 결과, 이백 산문과 부에 대한 학풍이 진작되어서, 일반인들에게는 이백에 대한 이해를 증진시킬 수 있는 안내서로 정착될 뿐만 아니라 이백 연구자들에게는 학문연구에 부응하는 제1차 자료로서의 지침서가 될 것이다.
또한 이백의 산문과 부는 시여(詩餘)라 하여 시를 쓰듯 지어져서, 아름다운 단어 하나하나가 적재적소에 구슬이 굴러가듯 명쾌하고 호방한 문장으로 이루어졌는데, 이렇듯 웅려(雄麗)한 이백 문부 작품들을 독서함으로서 물질을 중시하는 현대사회에서 낭만적인 사고와 청아(淸雅)한 심성을 도야하는데 일조할 수 있을 것으로 기대된다.
목차
목차
1. 爲吳王謝責赴行在遲?表 24
2. 爲宋中丞請都金陵表 38
3. 宋中丞自薦表 74
4. 壽山答孟少府移文書 91
5. 安州李長史書 125
6. 賈少公書 156
7. 趙宣城與楊右相書 168
8. 韓?州書 189
9. 上安州裴長史書 213
제2장 서序·기記(21首) 252
10.暮春江夏送張祖監丞之東都序 257
11. 奉餞十七翁二十四翁尋桃花源序 270
12. 夏日奉陪司馬武公與群賢宴姑熟亭序 284
13. 江夏送林公上人遊衡嶽序 295
14. 金陵與諸賢送權十一序 308
15. 春於姑熟送趙四流炎方序 325
16. 秋於敬亭送從侄?遊廬山序 338
17. 送?鍾之?陽謁張使君序 349
18. 早春於江夏送蔡十還家雲夢序 358
19. 秋日於太原南?餞陽曲王贊公賈少公石艾尹少公應擧赴上都序 366
20. 送戴十五歸衡嶽序 387
21. 早夏於江將軍叔宅與諸昆季送傅八之江南序 401
22. 冬日於龍門送從弟京兆參軍令問之淮南覲省序 413
23. 江夏送?公歸漢東序 425
24. 餞李副使藏用移軍廣陵序 435
25. 澤畔吟序 456
26. 夏日諸從弟登沔州龍興閣序 470
27. 秋夜於安府送孟贊府兄還都序 477
28. 春夜宴從弟桃花園序 487
29. 冬夜於?州紫陽先生飡霞樓送烟子元演隱仙城山序 496
30. 任城縣廳壁記 508
저자
저자
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

