고대중국어 통론
Regular price
$67.42
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
이 책은 중국의 저명한 언어학자이자 돈황(敦煌)학자인 쟝리훙(蔣禮鴻)교수와 런밍싼(任銘善)교수의 공동 저서인 고대중국어통론(古漢語通論)을 번역한 것이다. 원서는 2016년 중국 저쟝(浙江)대학교 출판사에서 발행되었다. 이 원서는 쟝리훙 교수의 제자들이 편찬한 총 8권으로 구성된 「쟝리훙전집(蔣禮鴻全集)」 중의 한 권으로서 1984년에 출판된 「고대중국어통론(古漢語通論)」을 재출판한 것이다. 이 저서는 총 20장으로 구성되어 있는데 고대중국어의 기본적이며 상식적인 지식들이 모두 망라되어 있다. 조금 자세히 보자면 일반론(1장), 문자(2장), 훈고(3, 4장), 문법(5-13장), 음운(14-17장), 수사(18장), 문헌(19-20장) 등으로 구성되어, 고대중국어와 관련한 전반적인 부분이 이른 바 ‘통론’의 역할에 충실함을 알 수 있다. 앞에서 기본적인 ‘상식’이라 칭하였지만 상식이라고 하기에는 매우 전문적이며 통찰을 불러일으킬 수 있는 내용으로 구성되었다고 할 수 있을 것이다.
‘고대중국어(古漢語)’는 한국에서는 한문(漢文)으로 더 잘 알려져 있다. 그럼에도 이 책에서 ‘고대중국어’라는 제목을 쓴 이유는 이 책에서도 밝힌 것과 같이 중국어의 발전 선상에 있어 연속성을 내포하고 있는 의미로 쓴 것이기 때문이다. 즉 고대중국어는 현대중국어의 모태가 되면서 동일점과 차이점을 위주로 바라보는 것을 가리킬 때 쓰는 것이다. 이러한 점에 착안한다면 “현대중국어를 근거로 하여 고대중국어를 유추하여 인식할 수 있다.”고 한 본서에서의 설명은 충분한 타당성을 얻게 된다.
‘고대중국어(古漢語)’는 한국에서는 한문(漢文)으로 더 잘 알려져 있다. 그럼에도 이 책에서 ‘고대중국어’라는 제목을 쓴 이유는 이 책에서도 밝힌 것과 같이 중국어의 발전 선상에 있어 연속성을 내포하고 있는 의미로 쓴 것이기 때문이다. 즉 고대중국어는 현대중국어의 모태가 되면서 동일점과 차이점을 위주로 바라보는 것을 가리킬 때 쓰는 것이다. 이러한 점에 착안한다면 “현대중국어를 근거로 하여 고대중국어를 유추하여 인식할 수 있다.”고 한 본서에서의 설명은 충분한 타당성을 얻게 된다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
한국에 대한 옛 기록을 살펴보는 데에 있어 고대중국어에 대한 지식은 필수적이다. 근대까지의 기록에 있어 고대중국어를 매개로 하여 지금까지 전해지기 때문이다. 학문은 옛날의 지식 체계를 검토하고 그 바탕 속에서 현재의 새로운 사고 등을 접합하는, 즉 온고지신(溫故知新)의 방법을 통해 나아가는 것이 그 정도(正道)라 할 수 있다. 이러한 정도 속에서 고대중국어에 대한 수요는 여전히 필요하며, 특히 전문적 영역 뿐만 아니라 교양적 차원에서도 이러한 지식의 습득은 필수 불가결하다고 본다.
한국은 중국과 수교한 지 30년이 되었다. 지금까지 경제적인 측면에 집중하여 접근하였다면 이제는 새로운 시대로 나아가면서 문화적인 측면의 교류가 활발해지는 것을 예상할 수 있을 것이다. 이미 한류(韓流)라는 이름 하의 한국 문화의 중국에서의 관심은 상당히 진행되었다고 할 수 있다. 앞으로 중국 문화에 대한 한국에서의 관심이 또 다른 한류(漢流)로 이어진다면 이는 상호간의 교류에 있어 매우 긍정적인 면으로 작용할 것으로 보인다. 이러한 면에서 서로의 문화를 이해하는 데에 있어 고대중국어 등의 언어 도구는 매우 큰 역할을 할 것으로 기대할 수 있을 것이다.
이제 이 책에 대한 특징 등을 밝히고자 한다. 이 책은 내용이 완전한 고대중국어 저서로, 원서 서문에서 저자가 밝힌 이 책의 특징은 다음과 같다.
1. 본 저서는 어휘에 중점을 두었다. 단어는 언어의 건축 재료이며, 고금의 중국어의 단어의 형태와 의미의 변화는 고대중국어를 이해해는 데 있어서 특히 중요하기 때문이다.
2 문법 관련 내용은 기존의 분류 방법인 품사 분류법, 구문법에 대해 전면적으로 서술하지 않고 주로 현대중국어와 다른 문법 관련 문제들을 제기하고, 이에 대해 전면적으로 해석하였다. 이로써 불필요한 중복을 줄이면서도 중점과·난점을 부각시킴으로써 학습자들로 하여금 주의력을 집중시켰다.
3 고대 문학 작품의 수사법에 대해 비교적 상세하게 서술하였다. 수사법을 서술함에 있어서 다량의 고대 문학 작품들을 결합시켜 서술하였는데, 이는 다른 고대중국어 교재와는 다른 점이다. 특히 「목록학 상식」,「고서의의」관련 내용은 학습자들이 고대중국어 지식에 대해 폭넓게 이해하는 데 도움이 될 것이다.
4. 이 책은 고대중국어의 연구 경로에 특히 중점을 두었다. 예를 들면 이 책에서는 어휘를 논술함에 있어서 훈고학의 중요 원칙인 '의존어성'과 '성근의통'도 함께 논하였고, 고음운을 논함에 있어서도 이전 학자의 연구방법들을 상세하게 논술하였는데 이는 언어현상들을 분석함에 있어서 모두 지도적 역할을 할 것이다.
상술은 특징은 지금까지 고대중국어를 현대중국어와는 다른 어떤 별도의 것이라고 하는 시각에서 벗어나, 중국어 학습의 일환으로 볼 수 있도록 한다. 실제로 문법은 현대중국어와의 연계 속에서 설명이 되기 때문에 현대중국어 지식도 참고할 수 있을 것이다. 즉 큰 틀의 중국어라는 개념 속에 포함시켜 본다면, 현대중국어의 지식의 확장에도 도움이 될 것이다.
한국은 중국과 수교한 지 30년이 되었다. 지금까지 경제적인 측면에 집중하여 접근하였다면 이제는 새로운 시대로 나아가면서 문화적인 측면의 교류가 활발해지는 것을 예상할 수 있을 것이다. 이미 한류(韓流)라는 이름 하의 한국 문화의 중국에서의 관심은 상당히 진행되었다고 할 수 있다. 앞으로 중국 문화에 대한 한국에서의 관심이 또 다른 한류(漢流)로 이어진다면 이는 상호간의 교류에 있어 매우 긍정적인 면으로 작용할 것으로 보인다. 이러한 면에서 서로의 문화를 이해하는 데에 있어 고대중국어 등의 언어 도구는 매우 큰 역할을 할 것으로 기대할 수 있을 것이다.
이제 이 책에 대한 특징 등을 밝히고자 한다. 이 책은 내용이 완전한 고대중국어 저서로, 원서 서문에서 저자가 밝힌 이 책의 특징은 다음과 같다.
1. 본 저서는 어휘에 중점을 두었다. 단어는 언어의 건축 재료이며, 고금의 중국어의 단어의 형태와 의미의 변화는 고대중국어를 이해해는 데 있어서 특히 중요하기 때문이다.
2 문법 관련 내용은 기존의 분류 방법인 품사 분류법, 구문법에 대해 전면적으로 서술하지 않고 주로 현대중국어와 다른 문법 관련 문제들을 제기하고, 이에 대해 전면적으로 해석하였다. 이로써 불필요한 중복을 줄이면서도 중점과·난점을 부각시킴으로써 학습자들로 하여금 주의력을 집중시켰다.
3 고대 문학 작품의 수사법에 대해 비교적 상세하게 서술하였다. 수사법을 서술함에 있어서 다량의 고대 문학 작품들을 결합시켜 서술하였는데, 이는 다른 고대중국어 교재와는 다른 점이다. 특히 「목록학 상식」,「고서의의」관련 내용은 학습자들이 고대중국어 지식에 대해 폭넓게 이해하는 데 도움이 될 것이다.
4. 이 책은 고대중국어의 연구 경로에 특히 중점을 두었다. 예를 들면 이 책에서는 어휘를 논술함에 있어서 훈고학의 중요 원칙인 '의존어성'과 '성근의통'도 함께 논하였고, 고음운을 논함에 있어서도 이전 학자의 연구방법들을 상세하게 논술하였는데 이는 언어현상들을 분석함에 있어서 모두 지도적 역할을 할 것이다.
상술은 특징은 지금까지 고대중국어를 현대중국어와는 다른 어떤 별도의 것이라고 하는 시각에서 벗어나, 중국어 학습의 일환으로 볼 수 있도록 한다. 실제로 문법은 현대중국어와의 연계 속에서 설명이 되기 때문에 현대중국어 지식도 참고할 수 있을 것이다. 즉 큰 틀의 중국어라는 개념 속에 포함시켜 본다면, 현대중국어의 지식의 확장에도 도움이 될 것이다.
목차
목차
역자 서문
제1장 서론
제1절 | 고대중국어란 무엇인가?
제2절 | 고대중국어와 현대중국어
제3절 | 고대중국어의 학습목적과 필요성
제4절 | 고대중국어의 학습방법
제2장 문자형의(文字形義) 개술 및 사전
제1절 | 문자의 형음의(形音義)
제2절 | 한자의 구조
제3절 | 본자와 본의 및 본의의 추구
제4절 | 본의와 파생의
제5절 | 가차자와 이체자
제6절 | 고금자
제7절 | 사전
제3장 훈고학상의 '의존어성(義存於聲)'과 '성근의통(聲近義通)' 학설
제1절 | '의존어성'과 '성근의통'
제2절 | '성근의통'의 법칙 및 분별문과 우문설
제3절 | 연면사
제4장 단어 의미의 해석
제1절 | 단어 의미 해석에서 주의해야 하는 몇 가지 문제
제2절 | 허수, 공명(公名)과 전명(專名), 기휘(忌諱)와 완곡(婉曲),
비유의미, 편의복사(偏義複詞), 전고성 어휘
제5장 문장
제1절 | 어떻게 문장을 구성하는가?
제2절 | 장문과 단문 및 구두(句讀)
제3절 | 절과 구
제6장 판단문과 서술문
제1절 | 판단문
제2절 | 서술문
제7장 품사 활용
제1절 | 고대중국어의 품사
제2절 | 품사활용의 일반적인 상황
제3절 | 치동용법(致動用法)과 의동용법(意動用法)
제8장 어조사와 접사
제1절 | 어조사
제2절 | 접사
제9장 인칭 대체사와 지시 대체사
제1절 | 인칭 대체사
제2절 | 지시 대체사
제10장 생략과 어순
제1절 | 생략
제2절 | 어순
제11장 진술(陳述)문, 감탄문, 의문문, 기사(祈使)문
제1절 | 진술문
제2절 | 감탄문
제3절 | 의문문
제4절 | 기사문
제12장 수량과 비교
제1절 | 정량과 약량
제2절 | 명량과 동량, 양사
제3절 | 비교
제13장 복문과 접속사
제1절 | 복문 예시
제2절 | 접속사의 용법
제14장 성(聲)·운(韻)·조(調)
제1절 | 음변화와 성운학
제2절 | 반절(反切)
제3절 | 성조
제15장 운서와 등운
제1절 | 성모류와 운모류 및 자모와 운섭
제2절 | 등호
제3절 | 운서와 등운도
제16장 고음
제1절 | 상고음과 중고음
제2절 | 고운류(古韻類)
제3절 | 고성류(古聲類)
제4절 | 고성조
제17장 운율
제1절 | 운각과 대장
제2절 | 고체시 운례(韻例)
제3절 | 격률의 형성과 근체시
제4절 | 사율(詞律)과 사운(詞韻)
제5절 | 곡률과 곡운
제18장 고전문학 작품의 수사법
제1절 | 문맥, 자료와 관련된 수사법
제2절 | 문장 구조와 관련된 수사법
제3절 | 성운과 관련된 수사법
제19장 목록학 상식
제1절 | 목록학
제2절 | 칠략(七略)과 사부(四部)
제3절 | 주소(注疏)와 전주(箋注)
제4절 | 총서(叢書)와 유서(類書)
제5절 | 고서체제
제20장 고서의의(古書疑義)
제1절 | 도문(倒文)
제2절 | 생략
제3절 | 복문(複文)
제4절 | 변문(變文)
제1장 서론
제1절 | 고대중국어란 무엇인가?
제2절 | 고대중국어와 현대중국어
제3절 | 고대중국어의 학습목적과 필요성
제4절 | 고대중국어의 학습방법
제2장 문자형의(文字形義) 개술 및 사전
제1절 | 문자의 형음의(形音義)
제2절 | 한자의 구조
제3절 | 본자와 본의 및 본의의 추구
제4절 | 본의와 파생의
제5절 | 가차자와 이체자
제6절 | 고금자
제7절 | 사전
제3장 훈고학상의 '의존어성(義存於聲)'과 '성근의통(聲近義通)' 학설
제1절 | '의존어성'과 '성근의통'
제2절 | '성근의통'의 법칙 및 분별문과 우문설
제3절 | 연면사
제4장 단어 의미의 해석
제1절 | 단어 의미 해석에서 주의해야 하는 몇 가지 문제
제2절 | 허수, 공명(公名)과 전명(專名), 기휘(忌諱)와 완곡(婉曲),
비유의미, 편의복사(偏義複詞), 전고성 어휘
제5장 문장
제1절 | 어떻게 문장을 구성하는가?
제2절 | 장문과 단문 및 구두(句讀)
제3절 | 절과 구
제6장 판단문과 서술문
제1절 | 판단문
제2절 | 서술문
제7장 품사 활용
제1절 | 고대중국어의 품사
제2절 | 품사활용의 일반적인 상황
제3절 | 치동용법(致動用法)과 의동용법(意動用法)
제8장 어조사와 접사
제1절 | 어조사
제2절 | 접사
제9장 인칭 대체사와 지시 대체사
제1절 | 인칭 대체사
제2절 | 지시 대체사
제10장 생략과 어순
제1절 | 생략
제2절 | 어순
제11장 진술(陳述)문, 감탄문, 의문문, 기사(祈使)문
제1절 | 진술문
제2절 | 감탄문
제3절 | 의문문
제4절 | 기사문
제12장 수량과 비교
제1절 | 정량과 약량
제2절 | 명량과 동량, 양사
제3절 | 비교
제13장 복문과 접속사
제1절 | 복문 예시
제2절 | 접속사의 용법
제14장 성(聲)·운(韻)·조(調)
제1절 | 음변화와 성운학
제2절 | 반절(反切)
제3절 | 성조
제15장 운서와 등운
제1절 | 성모류와 운모류 및 자모와 운섭
제2절 | 등호
제3절 | 운서와 등운도
제16장 고음
제1절 | 상고음과 중고음
제2절 | 고운류(古韻類)
제3절 | 고성류(古聲類)
제4절 | 고성조
제17장 운율
제1절 | 운각과 대장
제2절 | 고체시 운례(韻例)
제3절 | 격률의 형성과 근체시
제4절 | 사율(詞律)과 사운(詞韻)
제5절 | 곡률과 곡운
제18장 고전문학 작품의 수사법
제1절 | 문맥, 자료와 관련된 수사법
제2절 | 문장 구조와 관련된 수사법
제3절 | 성운과 관련된 수사법
제19장 목록학 상식
제1절 | 목록학
제2절 | 칠략(七略)과 사부(四部)
제3절 | 주소(注疏)와 전주(箋注)
제4절 | 총서(叢書)와 유서(類書)
제5절 | 고서체제
제20장 고서의의(古書疑義)
제1절 | 도문(倒文)
제2절 | 생략
제3절 | 복문(複文)
제4절 | 변문(變文)
저자
저자
쟝리훙
(蔣禮鴻, 1916~1995)
중국의 저명한 언어학자, 돈황학자, 사전학자
저쟝(浙江)대학교 중문학과 교수
중국의 저명한 언어학자, 돈황학자, 사전학자
저쟝(浙江)대학교 중문학과 교수
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
$99 이상 무료 배송
3% 리워드 크레딧 적립
Secure Payment

