삶의 지혜
사전 없이 영어로 읽는 옛 중국 현인들의
Regular price
$22.47
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
삶은 늘 예측할 수 없는 기쁨과 슬픔, 성공과 좌절이 교차한다. 『삶의 지혜』는 그러한 일상의 순간마다 마음을 붙들어 줄 짧은 문장들을 담고 있다. 중국 옛 선인들의 삶에서 길어 올린 통찰은 시대와 문화를 넘어 오늘의 우리에게도 여전히 유효하다.
저자는 기술자로서 평생을 성실히 일한 후, 고전의 문장에서 다시금 삶을 배우고자 했다. 전문적인 문학 번역이 아닌, 독자의 일상에 곧바로 닿는 언어로 편역했기에 더욱 담백하고 진솔하다. 이 책은 학문적 연구가 아니라 삶의 길 위에서 만난 문장과 경험의 기록이다.
삶에 위로가 필요할 때, 길을 잃은 듯 막막할 때, 혹은 그저 잠시 멈추어 서고 싶을 때 이 책을 펼쳐보라. 짧지만 깊은 한 구절이 마음속에 스며들어 다시 살아갈 힘을 선사할 것이다.
저자는 기술자로서 평생을 성실히 일한 후, 고전의 문장에서 다시금 삶을 배우고자 했다. 전문적인 문학 번역이 아닌, 독자의 일상에 곧바로 닿는 언어로 편역했기에 더욱 담백하고 진솔하다. 이 책은 학문적 연구가 아니라 삶의 길 위에서 만난 문장과 경험의 기록이다.
삶에 위로가 필요할 때, 길을 잃은 듯 막막할 때, 혹은 그저 잠시 멈추어 서고 싶을 때 이 책을 펼쳐보라. 짧지만 깊은 한 구절이 마음속에 스며들어 다시 살아갈 힘을 선사할 것이다.
목차
목차
목차
머리말 24
1. 상(商: BC 1600∼1046) 시대
주 문왕(文王)?BC 1152-1036??25
易經?THE I CHING?역경(易經)
2. 주(周: BC 1046∼771) 시대
주 주공(周公)?BC ?-1103??27
誡伯禽?BO QIN'S ADMONITION?백금(伯禽)의 충고
3. 춘추(春秋: BC 770∼220) 시대
노자(老子)?BC 604-531??30
老子 三寶?THE THREE TREASURES?세 가지 보물
上善若水(道德經)?THE BEST IS THE SAME AS WATER.?최고의 선(善)은 물과 같다(도덕경)
孫子兵法 謀攻篇?A STRATEGY OF ATTACK?손자병법에서 지피지기(知彼知己)
虛實篇?WEAKNESSES AND STRENGTHS?약점과 강점
공자(孔子)?BC 551-479??34
孔子 論語 述而篇?DESCRIBE BUT NOT MAKE UP?기술(記述)하되 지어내지 않는다.
爲政篇?CONDUCTING POLITICS?정치(政治)를 행(行)함.
雍也(雍也可使南面)篇?THE SAGES AND VIRTUE?현자와 덕행
顔淵篇?DON'T DO ANYTHING AGAINST THE COURTESY.?예에 벗어나는 일은 어떤 것도 하지 말라.
之蘭之室?THE ROOM OF ORCHIDS?난초 실
공급(孔伋)?BC 483-402??38
中庸?THE MODERATION?중용(中庸)
禮記 中庸篇?THE MODERATION FROM THE BOOK OF RITES STARTING?예기(공자) 출발점(中庸에서)
禮運篇?GRAND UNION?대동(大同)
맹자(孟子)?BC 372-289??42
孟子 告子篇?THE DUTY?직무(職務)
離婁篇?THE SAGE ?현자(賢者)
장자(莊子)?BC 369-286??44
莊子 刻意?PAINSTAKING ?고심(苦心)
人間世?THE HUMAN WORLD?사람 사는 세상.
순자(荀子)?BC 313-238??46
荀子(荀子) 勸學篇?SELECTIONS FROM XUNZI ?ENCOURAGE LEARNING?
순자(荀子)의 가르침에서 학문을 권장하다.
大略篇?AS A GENERAL RULE?대략(大略)
4. 서한(西漢: BC 202∼8) 시대
사마천(司馬遷)?BC 145-86??49
高祖本紀?BIOGRAPHY OF GAO ZU?고조(高祖)의 전기(傳記)?42
주매신(朱買臣)?BC ?-115??51
申文定公百字銘?A HUNDRED-CHARACTER INSCRIPTION BY SHEN WENDING GONG?
신문정공(申文定公)의 백 가지 헌사
유향(劉向)?BC 77-6??53
唐雎說信能君(戰國策)?TANG JU PERSUADES LORD XINLING ?영주 신릉(信陵)에게 당유(唐?)의 진언
鄒忌諷齊王納諫?ZOU JI REMONSTRATES KING QI FOR ACCEPTING ADVICE.?
제왕(薺王)에 대한 추기(鄒忌)의 간언
5. 삼국(三國: 220∼280) 시대
최원(崔瑗)?77-142??58
崔子玉座右銘?CUI ZIYU'S MOTTOS?최자옥(崔子玉)의 좌우명
조조(曹操)?155-220??60
短歌行?THE SHORT SONG?짧은 노래
제갈량(諸葛亮)?181-234??63
誠子書?A LETTER FOR SONS?아들에게 보내는 편지
出師表 ?MANIFESTO OF DEPLOYMENT?출사표(出師表)
지겸(支謙)?約197-266??65
朋友四品?FRIENDS IN 4-CATEGORIES?네 가지 부류의 친구
원적(阮籍)?210-263??67
詠懷詩?ODE TO SOLDIERS?병사들을 위한 송시?60
6. 진(晉: 서진 265∼317, 동진 317∼420) 시대
왕의지(王義之)?303-36l??69
蘭亨集序?PREFACE TO THE ORCHID PAVILION COLLECTION?난(蘭)정에서 수집한 서문
구마라습(鳩摩羅什)?344-413??70
四句偈?FOUR VERSES?4구 게(四句偈)
諸相非相?ALL FORMS ARE NON-FORMAL.?형상이 있는 모든 것은 허상이다.
董遇傅?BIOGRAPHY OF DONG YOU?동우(童遇)의 전기(傳記)
도잠(陶潛)?365-427??74
陶淵明詩選 歸園田居?SELECTED POEMS OF TAO YUANMING ?RETURN TO THE GARDEN AND RURAL RESIDENCE?도연명의 시선 전원으로 회귀
飮酒?ON DRINKING ?술을 마시며
雜詩?MISCELLANEOUS POEM?기타의 시
歸去來辭?RETURN REMARKS?귀거래사(歸去來辭)
법거/법위(法炬/法立)?生卒不詳??78
香熏芳潔?FRAGRANT AND CLEAN?향기와 청결
구담승가시파(暴僧如提寒譯)?生卒年不詳??79
善知識品?TEACHING ESSENCE?가르침의 정수
7. 북경(北京: 385∼433) 시대
담무참(曇無讖)?385-433??81
安穩之處?A DORMANT STATE ?휴면(休眠) 상태
智愚之別?THE DIFFERENCE BETWEEN WISDOM AND FOOLISHNESS?현명함과 무지의 차이점
本有今無偈?ORIGINALLY EXISTING NOW NON-EXISTENT?원래 존재, 현재 부재
智人行施?WISDOM IN ACTION?행동하는 지혜
善意如電?GOOD THOUGHTS LIKE ELECTRICITY?선행은 전기와 같다
유송 유의경(劉宋 劉義慶)?403-444??87
世說新語 文學篇?A NEW ACCOUNT OF THE TALES OF THE WORLD ?LITERATURE?79
세상사 새로운 이야기 문학
8. 남양(南梁: 502∼557) 시대
보지(寶誌)?418-514??89
誌公藥方?PRESCRIPTION OF MASTER BAOZHI?지공(誌公)의 건강 처방
주흥사(周興網)?469-521??91
千字文?THOUSAND-CHARACTER ESSAY?천자문
진제(眞諦)譯?499-569??93
知足?CONTENTMENT?만족
9. 수(隋: 581∼618) 시대
소련제야사(邵連提耶舍)?490-589??95
忍爲世間最?PATIENCE IS THE BEST IN THE WORLD.?인내는 세상에서 가장 위대한 것
도형굴다(?邢?多)?523-600??98
敎化兵將品?CIVILIZED SOLDIERS AND GENERALS?예의 바른 군인과 장군들
顯氏家訓選 止足?EXCERPTS INSTRUCTIONS OF MASTER YAN SELF-SUFFICIENT?
안(顔)씨 집의 가훈 자기만족
勉學?STRIVE TO LEARN?배우려는 노력
승찬(僧染)??-606??101
信心銘?CONFIDENCE?믿음
10. 당(唐: 618∼907) 시대
장공예(張公藝)?578-676??104
百忍歌?SONG OF A HUNDRED PATIENCE?백인(百忍)의 노래
九世同居?(唐 張公藝: 578-676)?NINE LIVES UNDER THE SAME ROOF?한 지붕 밑 9인 식구
위징 (魏微)?580-643??112
諫太宗十思疏?A PETITION OF TEN THOUGHTS TO EMPEROR TAIZONG?
황제에게 열 가지 배려를 청원하는 탄원서
이세민(李世民)?599-649??114
論任賢?EMPLOYMENT OF COMPETENT PERSONS?유능인의 등용
百字銘?A HUNDRED-CHARACTER INSCRIPTION?백 마디 비문
腸蕭瑀?FOR XIAO YU?소우(蕭瑀)를 위하여
의정 (義淨)譯: 635-713??118
心?MIND?마음
유희이(劉精突)?651-679??119
代悲白頭驗?THE WHITE-HAIRED IN SORROW?백발의 서러움
장고허(張苦虛)?660-720??121
春江花月夜?MOONLIT RIVER ON A SPRING NIGHT?봄밤 달빛 내리는 강
청원행사(靑原行思)?671-740??122
參禪三境界?THE THREE REALMS OF MEDITATION?참선의 3단계
왕지환(王之渙)?688-742??123
登鶴雀樓?CLIMBING THE CRANE PAGODA?학작루(鶴雀樓)에 오르니
長歌行?A SONG WITH LONG DRAGGING SOUND?장행가 (소리를 길게 끌어 하는 노래)
浪淘沙?WAVES WASHING SAND ?모래를 씻는 파도
맹호연(孟法然)?689-740??126
孟港然詩選 春曉?SELECTION OF POEMS BY MENG HAORAN A SPRING DAWN?
맹호연(孟浩然)의 시선(詩選) 봄날의 새벽
與諸子登峴山?CLIMBING MOUNT XIAN WITH SOME FRIENDS?친구 몇 명과 시안산에 오르다.
夜歸鹿門山歌?NIGHT RETURNING TO LUMEN MOUNTAIN?밤에 녹문산(鹿門山)으로 돌아오면서
왕유(王維)?699-759??129
王維詩選 九月九日憶山東兄弟?SELECTION OF POEMS BY WANG WEI THINKING OF MY SHANDONG BROTHERS IN SEPTEMBER 9TH.?9월 9일 산동(山東)의 형제들 생각하며
渭城曲?MELODY OF WEI CITY?위성(渭城)의 노래
終南別業?ZHONGNAN COTTAGE?종남(終南)의 오두막집
이백(李白)?701-762??132
李白詩選 把酒問月?SELECTION OF POEMS BY LI BAI ASKING THE MOON ABOUT THE DRINK?
이백(李白)의 시 술잔을 들고 달에게 물어봄
春夜宴從弟桃李園序?SPRING NIGHT BANQUET WITH MY BROTHERS AT THE PEACH AND PLUM GARDEN?도원에서 형제들과 봄날 밤의 잔치
宣州謝?樓錢別校書叔雲?FAREWELL PARTY FOR SECRETARY SHUYUN AT XIETIAO HOUSE IN XUANZHOU?선주(宣州) 사조루(謝?樓)에서 비서인 숙운(叔雲)을 위한 송별회
안진경(顔眞卿)?709-785??135
勸學?ENCOURAGE LEARNING?배움에 대한 권고
두보(杜甫)?712-770??135
杜甫詩選 贈衡八處士?SELECTION OF POEMS BY DU FU FOR MR. WEI, A RETIRED SCHOOLER?
은퇴한 학자 위팔(위팔) 씨를 위해
旅夜書懷?THOUGHTS WHILE TRAVELING AT THE NIGHT?야간여행 중 생각
芽屋鳥秋風所破歌?SONG OF A THATCHED HUT DAMAGED BY AUTUMN WIND?
가을바람에 날아간 초가지붕에 대한 노래
잠삼(岑參)?715-770??142
逢人京使?ENCOUNTER WITH AN ENVOY IN THE CAPITAL?수도에서 사신과 만남
반야(般苦) 譯?734-???143
報恩品?THE GRATITUDE GIFT?감사의 선물
위응물(韋應物)?737-792??144
韋應物詩選 初發陽子奇元大校書?SELECTED WORKS BY WEI YINGWU SETTING OUT ON THE YANGTZE RIVER FOR SECRETARY MR. YUAN?양쯔강을 떠나면서, 비서 원(元)을 위해서
秋夜寄邱員外?AN AUTUMN NIGHT MESSAGE TO SECRETARY QIU?가을밤에 구(邱)에게 보내는 전언
寄全?山中道士?FOR THE MOUNTAIN HERMIT OF QUANJIAO?전숙산(全?山) 은자(隱者)에게
寄李擔元錫?TO LI DAN AND YUAN XI?이담(李憺)과 원석(元錫)에게
맹교(孟邦)?751-814??148
遊子吟?A WANDERER'S RECITE?방랑자의 암송
長安羈旅行?LIVING AWAY IN CHANG'AN?장안을 떠나서 살다
回鄕遇書二首?TWO CASUAL POEM ON RETURNING HOME?귀향에 대한 일상의 시
한유(轉愈)?768-824??152
師說?ON TEACHING?가르침에 대하여
治家格言?AN APHORISM ON MANAGING FAMILY?가족에 대한 격언
백거역(白居易)?772-846??154
得力於忍?BENEFITING FROM ENDURANCE?인내의 이득
放言?RANDOM TALK?무작위 대담
戒殺詩 勸打鳥者?ABSTAINING FROM KILLING ADVICE AGAINST BIRD HUNTING?
살생의 금기 새 사냥에 대한 조언
延生妙方?THE SECRET TO LONGEVITY?장수의 비밀
유우석(劉禹錄)?772-842??158
陋室銘?INSCRIPTION OF A HUMBLE ROOM?겸양에 대한 헌사(獻詞)
유종원(柳宗元)?773-819??160
禪堂?INSIDE THE MEDITATION HALL?명상실 안에서
원진(元?)?779-831??162
離思?ON PARTING?이별
두목(杜牧)?803-852??162
贈獵騎?TO HUNTER?사냥꾼들에게
이상은(李商隱)?812-858??163
無題?UNTITLED?무제(無題)
관휴(貫休)?832-912??165
山居詩?POEM OF MOUNTAIN RESIDENCE?산중 삶의 시
용아거둔(龍牙居遁)?835-923??167
花開滿樹紅?TREE FILLED WITH RED FLOWER BLOSSOM?붉은 꽃이 만발한 나무
無心處處閒?NO-MIND, CAREFREENESS EVERYWHERE?어디나 무심하고 태평한 세상
題都城南莊?INSCRIBED IN NAN ZHUANG, OUTSIDE THE CAPITAL?도성 밖 남장(南莊)에 새긴 글
법안문익(法眼文益)?885-958??170
擁?對芳叢?WRAPPED IN A WOOLEN ROBE, LOOKING AT THE FRAGRANT PLANTS?
모직 예복을 입고 향기로운 화초를 보면서
포대화상(布袋和商)??-917??171
悟道詩?ENLIGHTENMENT POEM?깨달음의 시
이욱(李煜)?937-978??172
李後主詞選 子夜歌?SELECTION BY LI HOUZHU SONG OF MIDNIGHT?이후주(李後主)의 시문에서 밤의 노래
處美人?VIRGIN BEAUTY?순결한 아름다움
원진(元眞)?生卒年不詳??175
垂訓詩?PREACHING POEM?설법의 시
습득(徐得)?生卒年不詳??176
除賤語?ELIMINATING LOWLY WORDS?저속한 말을 자제하라.
寒山拾得忍耐歌?HANSHAN AND SHIDE'S SONG OF ENDURANCE?한산(寒山)과 습득(拾得)의 인내의 노래
불광여만(佛光如滿)?生卒年不詳??178
心寬山川小?A BROAD MIND AND GENTLENESS?넓은 마음과 관대함
무진장(無盡藏)?生卒年不詳??179
尋春?SEEKING SPRING?봄은 어디에
영운지근(靈雲志勤)?生卒年不詳??180
悟桃花頌?ODE TO PEACH BLOSSOMS?복숭아꽃에 대한 송가(頌歌)
두추낭(杜秋娘)?生卒年不詳??181
金縷衣?GOLDEN-THREAD GOWN?황금 옷
한산(寒山)?生卒年不詳??181
忍辱護眞心?ENDURANCE TO PROTECT SINCERITY OF MIND?진실한 마음을 지키기 위한 인내
心中無一事?NOTHING IN MIND?무심
煩備變歡顔?ANXIETY TURNS INTO JOY?걱정을 즐거움으로
辛夷塢?MAGNOLIA-FLOWERED HILLS?목련꽃 핀 언덕
鳥夜啼?BIRDS CHIRPING AT NIGHT?밤에 우는 새
왕한(王翰)?生卒年不詳??187
?州詞?SONG OF LIANGZHOU?양주(?州)의 노래
11. 송(宋: 960∼1279) 시대
진희이(陳希夷)?871-989??189
心相篇?ESSAY ON THE MIND AND APPEARANCE?마음과 겉모습에 대하여
辛棄疾詞選 賞心亭爲葉丞相賦?SELECTION BY XIN QIJI WRITTEN FOR MINISTER YE AT SHANGXIN PAVILION?신기질(辛棄疾)의 시에서 상심정(賞心亭)에서 엽(葉)승상을 위해 쓰다.
元夕?LANTERN FESTIVAL EVE?등불축제 전날 밤
법천(法天)譯??-1001??194
供養父母?SUPPORTING ONE'S PARENTS?자신의 부모님을 섬기는 일
여몽정(呂蒙正)?946-1011??195
勤檢勸世文?ADVICE FOR FRUGALITY TO THE WORLD?검소한 세상에 대한 조언
여이간(呂夷簡)?979-1044??197
門 銘?DOOR EMBLEM?문 위 표장(標章)
설보중현(雪寶重顯)?980-1052??200
字宙空來更有誰?WHAT ELSE ARE THERE IN THE UNIVERSE BUT EMPTINESS??
우주에는 공(空) 외에 무엇이 있는가?
유영(柳永)?987-1053??200
雨霖鈴?TUNE OF FALLING RAIN?낙우(落雨)의 곡
범중엄(范仲流)?989-1052??203
岳陽樓記?YUEYANG PAVILION?악양루(岳陽樓)
안수(晏殊)?991-1055??205
浣溪沙?STREAM WASHING SAND?시냇물에 시름을 씻다.
구양수(歌陽修)?1007-1072??206
歐陽修詞選 玉樓春?SELECTION BY OUYANG XIU SPRING IN THE JADE PAVILION?
구양수(歐陽修)에서 선정 옥루정(玉樓亭)의 봄
소순 (蘇洵)?1009-1066??207
心術?STRATEGIC PSYCHOLOGY?전략적 심리학
소옹(邵雍)?1011-1077??209
心安吟?A PEACEFUL MELODY?태평가
養心歌?THE SONG OF IMPROVING THE HEART?마음을 닦는 노래
주돈두(周敦頭)?1017-1073??212
愛蓮說?LOVE OF LOTUSES?연꽃 사랑
讚蓮?PRAISES TO LOTUSES?연꽃에 대한 찬미
사마광(司馬光)?1019-1086??214
司馬溫公家訓?TEACHING OF SIMA GUANG FAMILY 사마온 가(司馬溫 家)의 가르침
장재(張載)?1020-1077??215
爲天地立心?DEDICATE YOUR MIND TO HEAVEN AND EARTH?당신의 마음을 천하에 바치라
정호(程顥)?1032-1085??216
春日偶成?SPRINGTIME OCCASIONALLY COMES?우연히 오는 봄
정신(程?)?1033-1107??216
程願四藏?CHENG YI'S FOUR ADMONITIONS?정신(程?)의 네 가지 훈계
정호, 정신, 주희(程顯, 程頭, 朱熹)?1032-1085, 1033-1107, 1130-1200??218
大學?GREAT LEARNING?대학(大學)
소식(蘇軾)?1036-1101??220
蘇東被禪詩 夜來揭?CHAN POEMS OF SU DONGPO VERSE OF NIGHTFALL?
소동파(蘇東坡)의 선시(禪詩) 황혼의 게(偈)
觀潮?WATCHING THE TIDE?관조(觀潮)
題西林壁?A WALL INSCRIPTION IN XILIN TEMPLE?서림사(西林寺) 벽의 명문(銘文)
題沈君琴?THE SOUND OF ZITHER?양금(洋琴) 소리
元夕?LANTERN FESTIVAL EVE?등불축제 전날 밤
浪淘沙?WAVE WASHING SAND?모래를 씻는 파도
記承天寺夜遊?NIGHT WALK AT CHENTIAN TEMPLE?승천사(承天寺)에서 밤길 걷기
水調歌頭?WHEN DOES THE BRIGHT MOON APPEAR??밝은 달은 언제 뜨는가?
和子由?池懷舊?RECALLING MINCHI WITH MY BROTHER ZIYOU?
내 형제 자유(子由)와 같이 민지(?池)를 회상하다.
洞庭春色賦?ODE TO THE SPRING COLORS OF DONGTING LAKE?
동정(洞庭)호 춘색(春色)에 대한 송시(訟詩)
定風波?CALMING THE WIND AND WAVES?잔잔한 바람과 물결
春宵?SPRING NIGHT?봄날의 밤
寒食帖?THE COLD-FOOD FESTIVAL?한식(寒食) 축제
夜歸臨??NIGHT RETUNING TO LINGAO?밤에 임강(臨江)에 돌아오다.
焰口召請文?ESSAY TO INVOKE Y?NㆍKOU?염구(焰口)의 소청문(召請文)
황정견(黃庭堅)?1045-1105??246
名殊體不殊?DIFFERENT NAMES, BUT ESSENCE DOES NOT?이름은 다르지만, 본질은 다르지 않다.
一忍一默?ONE PATIENT, ONE SILENT?인내와 침묵
淸平樂?WHERE HAS SPRING GONE??봄은 어디로 갔나?
南鄕子?ALL THE GENERALS TALKED ABOUT PROMOTION?모든 장군이 진급을 말한다.
원오극근 (圓悟克勤)?1063-1135??250
少年風流事?ROMANCES OF YOUTH?젊음의 낭만
성공묘보(性空妙普)?1066-1142??251
學道詩?POEM ON LEARNING THE WAY?도를 배우는 시
용문청원(龍門淸遠)?1067-1120??252
撥火悟平生?IGNITING THE FIRE, AWAKENING TO LIFE?불을 지피면서 인생을 깨닫기
자수회심(慈受懷深)?1077-1132??253
家中四威儀?THE FOUR ELEGANCE AT HOME?집안에서 네 가지 우아한 예절
慈受禪師廣錄?EXTENSIVE RECORDS OF CHAN MASTER CISHOU?자수선사(慈受禪師)의 해박한 기록
吹落桃花?BLOWING DOWN PEACH BLOSSOMS?바람에 날려 떨어지는 복숭아꽃
주돈유(朱敦儒)?1081-1159??258
西江月?WORLDLY AFFAIRS ARE SHORT AS A SPRING DREAM?세상사 한갓 봄날의 꿈같이 짧은 것
장구성(張九成)?1092-1159??259
名殊體不殊?HEAVEN AND EARTH SHATTERS?천지가 산산이 조각나다.
육유(陸務)?1125-1210??260
冬夜讀書示子聿?THOUGHT FOR MY SON ZIYU WHILE READING ON A WINTER NIGHT?
겨울밤 책을 읽으며 나의 아들 율(聿)을 생각하다.
前赤壁賦 ?VISITING TO THE RED CLIFF?적벽 방문
주희(朱憙)?1130-1200??262
觀書有感?READING REFLECTIONS?독서의 반영
敬恕齋銘?AN INSCRIPTION OF RESPECTFUL FORGIVENESS?존경과 관용에 대한 헌사(獻詞)
知與行?KNOWING AND PRACTICING?알고 실천함
偶成?ACCOMPLISHMENT?성취
장효상(張孝祥)?1132-1169??267
過洞庭?PASSING DONGTING?동정(洞庭)을 건너
무문혜개(無門慈閉)?1183-1260??269
平常是道?THE ORDINARY WAY?평범한 도
오문영(吳文英)?11200-1260??270
惜別?FAREWELL?고별
문천상(文天祥)?1236-1283??272
過零丁洋?CROSSING LINGDING SEA?영정양(零丁洋)을 건너며
고봉원묘(高峰原妙)?1238-1295)??273
示徒三戒?TEACHING DISCIPLES ON THE THREE PRECEPTS?세 가지 지침으로 제자들을 가르침
장첩(蔣樑)?1245-1301??274
聽雨?LISTENING TO THE RAIN?빗소리에 귀 기울이다.
등문원 (鄧文原)?1259-1328??276
松風閣題跋?INSCRIPTION TO THE SONGFENG PAVILION?송풍각(松風閣)에서 헌사(獻詞)
승가발마(僧伽跋摩)?生卒年不詳??277
施懸二具修?CULTIVATION OF GENEROSITY AND WISDOM?관용과 지혜의 수양
설봉온문(雪峰蘊聞)?生卒年不詳??278
懺悔偈?VERSE OF REPENTANCE?뉘우침의 게(揭)
담경(曇景)?生卒年不詳??279
前心後念?PONDERING THE PAST WHILE THINKING ABOUT THE FUTURE?
과거를 돌아보고 미래를 생각하기
옹삼(翁森)?生卒年不詳??280
四時讀書樂?THE JOY OF READING FOR FOUR SEASONS?사시사철 독서의 기쁨
왕수(汪洙)?生卒年不詳??281
人生四喜?THE FOUR JOYS IN LIFE?삶의 4가지 즐거움
12. 원(元: 1270∼1279) 시대
야율초재(邢律楚材)?1190-1244??283
過天山和上人韻二絶?QUATRAIN ON CROSSING TIANSHAN WITH MASTER?
천산(天山)을 선승과 넘으면서 지은 4행시
백박(白樸)?1226-1306??284
滿江紅?THE RED RIVER?붉은 강
오징(吳澄)?1249-1333??286
仁壽堂說?ON THE HALL OF BENEVOLENCE AND LONGEVITY?인(仁)과 장수(長壽)의 전당에서
마치원(馬致遠)?1250-1321??287
夜行船 秋思?THOUGHTS IN SAILING AT AUTUMN NIGHT?가을밤 항해 중 생각
落梅風?WIND THAT DRIPS PLUMS?자두를 떨어뜨리는 바람
관한경(關漢卿)?生卒年不詳??289
閒適?RELAXATION?이완(弛緩)
정광조(鄭光祖)?生卒年不詳??290
夢中作?IN A DREAM?꿈속에서
석옥제홍 (石屋濟洪)?1272-1352??292
松針工?NEEDLE WORK?바느질
山居詩?POEM OF MOUNTAIN LIVING?산 생활의 시
13. 명(明: 1368∼1644) 시대
초석범기(楚石梵琦)?1296-1370??296
和寒山詩?POEM OF HANSHAN?한산(寒山)의 시
유기(劉基)?1311-1375??297
靑松與花?GREEN PINE AND FLOWERS?청송과 꽃
주원장(朱元璋)?1328-1398??298
踏破海底天?TREAD OVER THE SKY UNDER THE SEA?바다 밑 하늘을 밟고 지나가다.
손작(孫作)?1340-1424??298
座右銘?MOTTO?좌우명?292
방효유(方孝孺)?1357-1402??300
指??METAPHOR?은유
勉學詩?ENCOURAGEMENT FOR LEARNING?배움에 대한 격려
당인(唐寅)?1470-1524??303
七十詞?ON SEVENTY'S WORDS?70세에
百忍歌?SONG OF HUNDRED ENDURANCES?백인(忍耐)의 노래
양진(楊愼)?1488-1559??309
臨江仙?ROLLING, ROLLING THE YANGTZE FLOWS EAST?양쯔강은 돌고 돌아 동으로 흐른다.
왕양명(王陽明)?1472-1529??310
訓兒歌?INSTRUCTIONS FOR MY SONS?내 아들들을 위한 훈계
오승은(吳承恩)?1500-1582??312
善惡有報?GOOD AND BAD RETRIBUTIONS?선과 악의 응보
문가(文嘉)?1501-1583??313
明日?TOMORROW?내일
今日?TODAY?오늘
라념암(羅念菴)?1504-1564??316
醒世詩?AWAKENING THE WORLD?세상사 깨우치기
경정향(耿定向)?1524-1597??319
如何處世?HOW TO NAVIGATE THE WORLD?세상사 헤쳐나가기
원료범(袁了凡)?1533-1606??321
濟?十網?TEN ESSENTIAL GUIDELINES FOR HELPING OTHERS?남을 돕기 위한 10가지 기본지침
一心淸淨?A CLEAR MIND?청정한 마음
因果不昧?CAUSE AND EFFECT ARE UNAMBIGUOUS?인과의 법칙은 명백하다.
爲物立則?ESTABLISHING PRINCIPLES?원칙 수립
왕석작(王錫爵)?1534-1614??326
本箴?THE MAXIM?격언
菜根譚 富貴如花?(明 洪應明: 生卒年不詳)?SELECTION FROM TENDING THE ROOTS OF WISDOM PROSPERITY LIKE A FLOWER?채근담(菜根譚)에서 꽃 같은 부(富)
人間實相?THE REALITY OF HUMANITY?인간의 실상
嚴己寬人?BE STRICT WITH YOURSELF AND LENIENT TOWARDS OTHERS?
자신에게 엄격하고 남에게 관대하라.
一念之間?ALL IN A THOUGHT?생각의 모든 것
水滴石穿?A DROP OF WATER CAN PIERCE THROUGH STONE.?떨어지는 물방울이 바위를 뚫는다.
身心閑靜?A TRANQUIL BODY AND MIND?평온한 몸과 마음
體諒患離人?BE SYMPATHETIC TOWARDS THOSE LESS FORTUNATE?불우한 사람에게 자비를 베풀라.
연지주굉(蓮池株宋)?1535-1615??336
凝古?CONDENSED ANCIENT?간결한 요약
여곤(呂坤)?1536-1618??337
四則?FOUR ARTICLES?네 가지 규약
주재육(洙載堉)?1536-1610??340
十不足?TEN DISCONTENTMENTS?열 가지 불만
자백진가(紫柏眞可)?1543-1603??343
紫白大師語錄?RECORDED SAYING OF MASTER ZIBO?자백대사(紫柏大師)의 어록
初於聞中入流亡所頌?AN ODE TO EARLY NEWS AND ENTERING EXILE?새 소식과 유배에 대한 송시(訟詩)
文薪偈?THE FIREWOOD OF LITERATURE?문학의 장작
감산덕청(?山?淸)?1546-1623??347
醒世歌?SONG OF AWAKENING THE WORLD?세상을 깨우는 노래(醒世歌)
동기창(董其昌)?1553-1636??352
十 戒?THE TEN PRECEPTS?10가지 가르침
진계유(陳繼儒)?1558-1639??353
陳眉公警世通言?CHEN MEIGONG'S ADVICE FOR THE WORLD?진미공(陳眉公)의 세상에 대한 조언
도주망(陶周望)?1562-1609??357
哀泣各分明?THE DISTINCT SOUNDS OF WAILING?뚜렷한 울부짖는 소리
고반용(高攀龍)?1562-1626??358
語言積德?THE LANGUAGE ACCUMULATES VIRTUE?말로 덕행 쌓기
先正格言?MOTTOES OF THE FOREFATHERS?조상들의 좌우명
계현원운(戒顯願雲)?1562-1609??361
刀兵却?CALAMITIES OF WARFARE?전쟁의 참화
마몽용(馮夢龍)?1574-1646??362
錢塘江秋香亭壁詩?POEM ON THE WALL OF QIUXIANG PAVILION?추향정(秋香亭)의 벽에 걸린 시
영목정삼(鈴木正三)?l579-1655??363
十來偈?TEN OR SO VERSES ?10여 개의 게(揭)
勝妙一日偈?VERSE ON AN AUSPICIOUS DAY?길일의 운문
장대(張岱)?1597-1679??366
陶廣夢憶 選 陶廣夢憶序?PREFACE TO DREAMS OF TAOAN?
도암(陶?)의 꿈에서 선정 도암(陶?)의 꿈에서 서문
西湖夢尋?DREAM AT WEST LAKE?서호에서 꿈
황종희(黃宗羲)?1610-1695??368
自?語?SELF-ALERT LANGUAGE?자신에 대한 주의의 말
克己 明理?SELF-RESTRAINT AND RATIONALITY?자신의 억제와 합리성
주백로(朱柏盧)?1627-1698??370
朱子家訓?MASTER ZHU'S MAXIMS FOR THE HOME?주자가훈(朱子家訓)
석도(石濤)?1630-1708??373
此中消息?HIDDEN FACTS?숨겨진 사실
굴대균(屈大均)?1630-1696??374
夢江南?GRIEVE FOR THE FALLING LEAVES?지는 낙엽을 위한 애도
정등길(程登吉)?生卒年不祥??376
幼學瓊林?COMPENDIUM OF LEARNING FOR CHILDREN?아이들을 위한 학습 개요
묘협(妙?)?生卒年不詳??378
寶王三味論?TREATISE ON THE JEWELED KING SAMADHI?보석 왕 삼매(三昧)에 대한 보고서
14. 청(淸: 1644∼1912) 시대
장영(張英)?1637-1708??382
吃虧是福?SUFFERING CAN BE A BLESSING.?고난은 축복이 될 수 있다.
장조(張潮)?1650-???383
書之用?HOW TO USE BOOKS?책 사용법
謂之福?THOSE WHO ARE FORTUNATE?행운의 사람들
석천기(石天基)?1659-???385
莫惱歌?DON'T WORRY?걱정을 말라.
快樂銘?JOYFUL INSCRIPTION?즐거움의 헌사(獻詞)
이육수(李毓秀)?1662-1722??388
弟子規 信?SELECTIONS FROM STUDENT CODES TRUST?학생의 규범에서 선정 믿음
泛愛??UNIVERSAL LOVE FOR ALL?보편적(普遍的)인 사랑
정섭(鄭變)?1693-1765??392
心安平安?PEACEFUL MIND, PEACEFUL LIFE?평화로운 마음, 평화로운 삶
難得糊塗?HARD TO BE CARELESS?부주의하기도 어렵다.
竹石?ON BAMBOO AND ROCK?대나무와 바위
조설근(曹雪芹)?1715-1763??395
好了歌?THE SONG OF GOOD ENDING?끝이 좋은 노래
葬花吟?ODE TO FALLING FLOWERS?지는 꽃에 대한 송시(頌詩)
기윤(記?)?1724-1805??398
草堂筆記?COTTAGE NOTES?초당(草堂) 필기
심복(沈復)?1763-1825??401
浮生六記?SIX NOTES ABOUT LIFE?삶에 대한 6가지
유개(劉開)?1784-1824??403
問說?ABOUT ASKING?질문에 대해서
임칙서(林則徐)?1785-1850??406
警語軸?KEEP IN MIND?명심(銘心)
왕영빈(王永彬)?1792-1869??407
圍爐夜話?EVENING TALK AROUND THE FIRE STOVE?난로 주위에서 저녁의 대화
증국번(曹國藩)?1811-1872??410
曾文公日記?THE DIARY OF ZENG WENGONG?증문공(曾文公)의 일기
왕국유(王國維)?1877-1927??412
三境界?THE THREE REALMS OF MIND?3가지 마음의 상태
섭기걸(?其杰)?1880-1953??415
校箴八首?EIGHT SCHOOL MOTTOS?학교에서 여덟 가지 좌우명
강항호(江亢虎)?1883-1954??418
善生十箴?TEN PRECEPTS FOR A GOOD LIFE?좋은 삶을 위한 열 가지 가르침
김영(金纓)?生卒年不詳??421
座右銘?MOTTO?좌우명
警世格言?CAUTIONARY MAXIM?신중한 격언
善爲至寶?TREATING GOODNESS AS A TREASURE?선(善)을 보물로
涵養?CULTIVATION ?양성
富貴貧賤論?THE THEORY OF WEALTH, PROSPERITY, POVERTY, AND LOWLINESS?빈부와 귀천의 이론
五字說?SECRETS OF FIVE WORDS?다섯 마디의 비밀
이밀암(李密庵)?生卒年不詳??428
半半歌?"HALF AND HALF" SONG?"반, 반"의 노래
호담암(胡澹庵)?生卒年不詳??432
不知足歌?UNSATISFIED SONG?불만의 노래
전덕창(錢德蒼)?生卒年不詳??434
知足歌?SONG OF CONTENTMENT?만족의 노래
엽옥병(葉玉?)?生卒年不詳??435
六事藏言?SIX ADMONITIONS?여섯 가지 충고
머리말 24
1. 상(商: BC 1600∼1046) 시대
주 문왕(文王)?BC 1152-1036??25
易經?THE I CHING?역경(易經)
2. 주(周: BC 1046∼771) 시대
주 주공(周公)?BC ?-1103??27
誡伯禽?BO QIN'S ADMONITION?백금(伯禽)의 충고
3. 춘추(春秋: BC 770∼220) 시대
노자(老子)?BC 604-531??30
老子 三寶?THE THREE TREASURES?세 가지 보물
上善若水(道德經)?THE BEST IS THE SAME AS WATER.?최고의 선(善)은 물과 같다(도덕경)
孫子兵法 謀攻篇?A STRATEGY OF ATTACK?손자병법에서 지피지기(知彼知己)
虛實篇?WEAKNESSES AND STRENGTHS?약점과 강점
공자(孔子)?BC 551-479??34
孔子 論語 述而篇?DESCRIBE BUT NOT MAKE UP?기술(記述)하되 지어내지 않는다.
爲政篇?CONDUCTING POLITICS?정치(政治)를 행(行)함.
雍也(雍也可使南面)篇?THE SAGES AND VIRTUE?현자와 덕행
顔淵篇?DON'T DO ANYTHING AGAINST THE COURTESY.?예에 벗어나는 일은 어떤 것도 하지 말라.
之蘭之室?THE ROOM OF ORCHIDS?난초 실
공급(孔伋)?BC 483-402??38
中庸?THE MODERATION?중용(中庸)
禮記 中庸篇?THE MODERATION FROM THE BOOK OF RITES STARTING?예기(공자) 출발점(中庸에서)
禮運篇?GRAND UNION?대동(大同)
맹자(孟子)?BC 372-289??42
孟子 告子篇?THE DUTY?직무(職務)
離婁篇?THE SAGE ?현자(賢者)
장자(莊子)?BC 369-286??44
莊子 刻意?PAINSTAKING ?고심(苦心)
人間世?THE HUMAN WORLD?사람 사는 세상.
순자(荀子)?BC 313-238??46
荀子(荀子) 勸學篇?SELECTIONS FROM XUNZI ?ENCOURAGE LEARNING?
순자(荀子)의 가르침에서 학문을 권장하다.
大略篇?AS A GENERAL RULE?대략(大略)
4. 서한(西漢: BC 202∼8) 시대
사마천(司馬遷)?BC 145-86??49
高祖本紀?BIOGRAPHY OF GAO ZU?고조(高祖)의 전기(傳記)?42
주매신(朱買臣)?BC ?-115??51
申文定公百字銘?A HUNDRED-CHARACTER INSCRIPTION BY SHEN WENDING GONG?
신문정공(申文定公)의 백 가지 헌사
유향(劉向)?BC 77-6??53
唐雎說信能君(戰國策)?TANG JU PERSUADES LORD XINLING ?영주 신릉(信陵)에게 당유(唐?)의 진언
鄒忌諷齊王納諫?ZOU JI REMONSTRATES KING QI FOR ACCEPTING ADVICE.?
제왕(薺王)에 대한 추기(鄒忌)의 간언
5. 삼국(三國: 220∼280) 시대
최원(崔瑗)?77-142??58
崔子玉座右銘?CUI ZIYU'S MOTTOS?최자옥(崔子玉)의 좌우명
조조(曹操)?155-220??60
短歌行?THE SHORT SONG?짧은 노래
제갈량(諸葛亮)?181-234??63
誠子書?A LETTER FOR SONS?아들에게 보내는 편지
出師表 ?MANIFESTO OF DEPLOYMENT?출사표(出師表)
지겸(支謙)?約197-266??65
朋友四品?FRIENDS IN 4-CATEGORIES?네 가지 부류의 친구
원적(阮籍)?210-263??67
詠懷詩?ODE TO SOLDIERS?병사들을 위한 송시?60
6. 진(晉: 서진 265∼317, 동진 317∼420) 시대
왕의지(王義之)?303-36l??69
蘭亨集序?PREFACE TO THE ORCHID PAVILION COLLECTION?난(蘭)정에서 수집한 서문
구마라습(鳩摩羅什)?344-413??70
四句偈?FOUR VERSES?4구 게(四句偈)
諸相非相?ALL FORMS ARE NON-FORMAL.?형상이 있는 모든 것은 허상이다.
董遇傅?BIOGRAPHY OF DONG YOU?동우(童遇)의 전기(傳記)
도잠(陶潛)?365-427??74
陶淵明詩選 歸園田居?SELECTED POEMS OF TAO YUANMING ?RETURN TO THE GARDEN AND RURAL RESIDENCE?도연명의 시선 전원으로 회귀
飮酒?ON DRINKING ?술을 마시며
雜詩?MISCELLANEOUS POEM?기타의 시
歸去來辭?RETURN REMARKS?귀거래사(歸去來辭)
법거/법위(法炬/法立)?生卒不詳??78
香熏芳潔?FRAGRANT AND CLEAN?향기와 청결
구담승가시파(暴僧如提寒譯)?生卒年不詳??79
善知識品?TEACHING ESSENCE?가르침의 정수
7. 북경(北京: 385∼433) 시대
담무참(曇無讖)?385-433??81
安穩之處?A DORMANT STATE ?휴면(休眠) 상태
智愚之別?THE DIFFERENCE BETWEEN WISDOM AND FOOLISHNESS?현명함과 무지의 차이점
本有今無偈?ORIGINALLY EXISTING NOW NON-EXISTENT?원래 존재, 현재 부재
智人行施?WISDOM IN ACTION?행동하는 지혜
善意如電?GOOD THOUGHTS LIKE ELECTRICITY?선행은 전기와 같다
유송 유의경(劉宋 劉義慶)?403-444??87
世說新語 文學篇?A NEW ACCOUNT OF THE TALES OF THE WORLD ?LITERATURE?79
세상사 새로운 이야기 문학
8. 남양(南梁: 502∼557) 시대
보지(寶誌)?418-514??89
誌公藥方?PRESCRIPTION OF MASTER BAOZHI?지공(誌公)의 건강 처방
주흥사(周興網)?469-521??91
千字文?THOUSAND-CHARACTER ESSAY?천자문
진제(眞諦)譯?499-569??93
知足?CONTENTMENT?만족
9. 수(隋: 581∼618) 시대
소련제야사(邵連提耶舍)?490-589??95
忍爲世間最?PATIENCE IS THE BEST IN THE WORLD.?인내는 세상에서 가장 위대한 것
도형굴다(?邢?多)?523-600??98
敎化兵將品?CIVILIZED SOLDIERS AND GENERALS?예의 바른 군인과 장군들
顯氏家訓選 止足?EXCERPTS INSTRUCTIONS OF MASTER YAN SELF-SUFFICIENT?
안(顔)씨 집의 가훈 자기만족
勉學?STRIVE TO LEARN?배우려는 노력
승찬(僧染)??-606??101
信心銘?CONFIDENCE?믿음
10. 당(唐: 618∼907) 시대
장공예(張公藝)?578-676??104
百忍歌?SONG OF A HUNDRED PATIENCE?백인(百忍)의 노래
九世同居?(唐 張公藝: 578-676)?NINE LIVES UNDER THE SAME ROOF?한 지붕 밑 9인 식구
위징 (魏微)?580-643??112
諫太宗十思疏?A PETITION OF TEN THOUGHTS TO EMPEROR TAIZONG?
황제에게 열 가지 배려를 청원하는 탄원서
이세민(李世民)?599-649??114
論任賢?EMPLOYMENT OF COMPETENT PERSONS?유능인의 등용
百字銘?A HUNDRED-CHARACTER INSCRIPTION?백 마디 비문
腸蕭瑀?FOR XIAO YU?소우(蕭瑀)를 위하여
의정 (義淨)譯: 635-713??118
心?MIND?마음
유희이(劉精突)?651-679??119
代悲白頭驗?THE WHITE-HAIRED IN SORROW?백발의 서러움
장고허(張苦虛)?660-720??121
春江花月夜?MOONLIT RIVER ON A SPRING NIGHT?봄밤 달빛 내리는 강
청원행사(靑原行思)?671-740??122
參禪三境界?THE THREE REALMS OF MEDITATION?참선의 3단계
왕지환(王之渙)?688-742??123
登鶴雀樓?CLIMBING THE CRANE PAGODA?학작루(鶴雀樓)에 오르니
長歌行?A SONG WITH LONG DRAGGING SOUND?장행가 (소리를 길게 끌어 하는 노래)
浪淘沙?WAVES WASHING SAND ?모래를 씻는 파도
맹호연(孟法然)?689-740??126
孟港然詩選 春曉?SELECTION OF POEMS BY MENG HAORAN A SPRING DAWN?
맹호연(孟浩然)의 시선(詩選) 봄날의 새벽
與諸子登峴山?CLIMBING MOUNT XIAN WITH SOME FRIENDS?친구 몇 명과 시안산에 오르다.
夜歸鹿門山歌?NIGHT RETURNING TO LUMEN MOUNTAIN?밤에 녹문산(鹿門山)으로 돌아오면서
왕유(王維)?699-759??129
王維詩選 九月九日憶山東兄弟?SELECTION OF POEMS BY WANG WEI THINKING OF MY SHANDONG BROTHERS IN SEPTEMBER 9TH.?9월 9일 산동(山東)의 형제들 생각하며
渭城曲?MELODY OF WEI CITY?위성(渭城)의 노래
終南別業?ZHONGNAN COTTAGE?종남(終南)의 오두막집
이백(李白)?701-762??132
李白詩選 把酒問月?SELECTION OF POEMS BY LI BAI ASKING THE MOON ABOUT THE DRINK?
이백(李白)의 시 술잔을 들고 달에게 물어봄
春夜宴從弟桃李園序?SPRING NIGHT BANQUET WITH MY BROTHERS AT THE PEACH AND PLUM GARDEN?도원에서 형제들과 봄날 밤의 잔치
宣州謝?樓錢別校書叔雲?FAREWELL PARTY FOR SECRETARY SHUYUN AT XIETIAO HOUSE IN XUANZHOU?선주(宣州) 사조루(謝?樓)에서 비서인 숙운(叔雲)을 위한 송별회
안진경(顔眞卿)?709-785??135
勸學?ENCOURAGE LEARNING?배움에 대한 권고
두보(杜甫)?712-770??135
杜甫詩選 贈衡八處士?SELECTION OF POEMS BY DU FU FOR MR. WEI, A RETIRED SCHOOLER?
은퇴한 학자 위팔(위팔) 씨를 위해
旅夜書懷?THOUGHTS WHILE TRAVELING AT THE NIGHT?야간여행 중 생각
芽屋鳥秋風所破歌?SONG OF A THATCHED HUT DAMAGED BY AUTUMN WIND?
가을바람에 날아간 초가지붕에 대한 노래
잠삼(岑參)?715-770??142
逢人京使?ENCOUNTER WITH AN ENVOY IN THE CAPITAL?수도에서 사신과 만남
반야(般苦) 譯?734-???143
報恩品?THE GRATITUDE GIFT?감사의 선물
위응물(韋應物)?737-792??144
韋應物詩選 初發陽子奇元大校書?SELECTED WORKS BY WEI YINGWU SETTING OUT ON THE YANGTZE RIVER FOR SECRETARY MR. YUAN?양쯔강을 떠나면서, 비서 원(元)을 위해서
秋夜寄邱員外?AN AUTUMN NIGHT MESSAGE TO SECRETARY QIU?가을밤에 구(邱)에게 보내는 전언
寄全?山中道士?FOR THE MOUNTAIN HERMIT OF QUANJIAO?전숙산(全?山) 은자(隱者)에게
寄李擔元錫?TO LI DAN AND YUAN XI?이담(李憺)과 원석(元錫)에게
맹교(孟邦)?751-814??148
遊子吟?A WANDERER'S RECITE?방랑자의 암송
長安羈旅行?LIVING AWAY IN CHANG'AN?장안을 떠나서 살다
回鄕遇書二首?TWO CASUAL POEM ON RETURNING HOME?귀향에 대한 일상의 시
한유(轉愈)?768-824??152
師說?ON TEACHING?가르침에 대하여
治家格言?AN APHORISM ON MANAGING FAMILY?가족에 대한 격언
백거역(白居易)?772-846??154
得力於忍?BENEFITING FROM ENDURANCE?인내의 이득
放言?RANDOM TALK?무작위 대담
戒殺詩 勸打鳥者?ABSTAINING FROM KILLING ADVICE AGAINST BIRD HUNTING?
살생의 금기 새 사냥에 대한 조언
延生妙方?THE SECRET TO LONGEVITY?장수의 비밀
유우석(劉禹錄)?772-842??158
陋室銘?INSCRIPTION OF A HUMBLE ROOM?겸양에 대한 헌사(獻詞)
유종원(柳宗元)?773-819??160
禪堂?INSIDE THE MEDITATION HALL?명상실 안에서
원진(元?)?779-831??162
離思?ON PARTING?이별
두목(杜牧)?803-852??162
贈獵騎?TO HUNTER?사냥꾼들에게
이상은(李商隱)?812-858??163
無題?UNTITLED?무제(無題)
관휴(貫休)?832-912??165
山居詩?POEM OF MOUNTAIN RESIDENCE?산중 삶의 시
용아거둔(龍牙居遁)?835-923??167
花開滿樹紅?TREE FILLED WITH RED FLOWER BLOSSOM?붉은 꽃이 만발한 나무
無心處處閒?NO-MIND, CAREFREENESS EVERYWHERE?어디나 무심하고 태평한 세상
題都城南莊?INSCRIBED IN NAN ZHUANG, OUTSIDE THE CAPITAL?도성 밖 남장(南莊)에 새긴 글
법안문익(法眼文益)?885-958??170
擁?對芳叢?WRAPPED IN A WOOLEN ROBE, LOOKING AT THE FRAGRANT PLANTS?
모직 예복을 입고 향기로운 화초를 보면서
포대화상(布袋和商)??-917??171
悟道詩?ENLIGHTENMENT POEM?깨달음의 시
이욱(李煜)?937-978??172
李後主詞選 子夜歌?SELECTION BY LI HOUZHU SONG OF MIDNIGHT?이후주(李後主)의 시문에서 밤의 노래
處美人?VIRGIN BEAUTY?순결한 아름다움
원진(元眞)?生卒年不詳??175
垂訓詩?PREACHING POEM?설법의 시
습득(徐得)?生卒年不詳??176
除賤語?ELIMINATING LOWLY WORDS?저속한 말을 자제하라.
寒山拾得忍耐歌?HANSHAN AND SHIDE'S SONG OF ENDURANCE?한산(寒山)과 습득(拾得)의 인내의 노래
불광여만(佛光如滿)?生卒年不詳??178
心寬山川小?A BROAD MIND AND GENTLENESS?넓은 마음과 관대함
무진장(無盡藏)?生卒年不詳??179
尋春?SEEKING SPRING?봄은 어디에
영운지근(靈雲志勤)?生卒年不詳??180
悟桃花頌?ODE TO PEACH BLOSSOMS?복숭아꽃에 대한 송가(頌歌)
두추낭(杜秋娘)?生卒年不詳??181
金縷衣?GOLDEN-THREAD GOWN?황금 옷
한산(寒山)?生卒年不詳??181
忍辱護眞心?ENDURANCE TO PROTECT SINCERITY OF MIND?진실한 마음을 지키기 위한 인내
心中無一事?NOTHING IN MIND?무심
煩備變歡顔?ANXIETY TURNS INTO JOY?걱정을 즐거움으로
辛夷塢?MAGNOLIA-FLOWERED HILLS?목련꽃 핀 언덕
鳥夜啼?BIRDS CHIRPING AT NIGHT?밤에 우는 새
왕한(王翰)?生卒年不詳??187
?州詞?SONG OF LIANGZHOU?양주(?州)의 노래
11. 송(宋: 960∼1279) 시대
진희이(陳希夷)?871-989??189
心相篇?ESSAY ON THE MIND AND APPEARANCE?마음과 겉모습에 대하여
辛棄疾詞選 賞心亭爲葉丞相賦?SELECTION BY XIN QIJI WRITTEN FOR MINISTER YE AT SHANGXIN PAVILION?신기질(辛棄疾)의 시에서 상심정(賞心亭)에서 엽(葉)승상을 위해 쓰다.
元夕?LANTERN FESTIVAL EVE?등불축제 전날 밤
법천(法天)譯??-1001??194
供養父母?SUPPORTING ONE'S PARENTS?자신의 부모님을 섬기는 일
여몽정(呂蒙正)?946-1011??195
勤檢勸世文?ADVICE FOR FRUGALITY TO THE WORLD?검소한 세상에 대한 조언
여이간(呂夷簡)?979-1044??197
門 銘?DOOR EMBLEM?문 위 표장(標章)
설보중현(雪寶重顯)?980-1052??200
字宙空來更有誰?WHAT ELSE ARE THERE IN THE UNIVERSE BUT EMPTINESS??
우주에는 공(空) 외에 무엇이 있는가?
유영(柳永)?987-1053??200
雨霖鈴?TUNE OF FALLING RAIN?낙우(落雨)의 곡
범중엄(范仲流)?989-1052??203
岳陽樓記?YUEYANG PAVILION?악양루(岳陽樓)
안수(晏殊)?991-1055??205
浣溪沙?STREAM WASHING SAND?시냇물에 시름을 씻다.
구양수(歌陽修)?1007-1072??206
歐陽修詞選 玉樓春?SELECTION BY OUYANG XIU SPRING IN THE JADE PAVILION?
구양수(歐陽修)에서 선정 옥루정(玉樓亭)의 봄
소순 (蘇洵)?1009-1066??207
心術?STRATEGIC PSYCHOLOGY?전략적 심리학
소옹(邵雍)?1011-1077??209
心安吟?A PEACEFUL MELODY?태평가
養心歌?THE SONG OF IMPROVING THE HEART?마음을 닦는 노래
주돈두(周敦頭)?1017-1073??212
愛蓮說?LOVE OF LOTUSES?연꽃 사랑
讚蓮?PRAISES TO LOTUSES?연꽃에 대한 찬미
사마광(司馬光)?1019-1086??214
司馬溫公家訓?TEACHING OF SIMA GUANG FAMILY 사마온 가(司馬溫 家)의 가르침
장재(張載)?1020-1077??215
爲天地立心?DEDICATE YOUR MIND TO HEAVEN AND EARTH?당신의 마음을 천하에 바치라
정호(程顥)?1032-1085??216
春日偶成?SPRINGTIME OCCASIONALLY COMES?우연히 오는 봄
정신(程?)?1033-1107??216
程願四藏?CHENG YI'S FOUR ADMONITIONS?정신(程?)의 네 가지 훈계
정호, 정신, 주희(程顯, 程頭, 朱熹)?1032-1085, 1033-1107, 1130-1200??218
大學?GREAT LEARNING?대학(大學)
소식(蘇軾)?1036-1101??220
蘇東被禪詩 夜來揭?CHAN POEMS OF SU DONGPO VERSE OF NIGHTFALL?
소동파(蘇東坡)의 선시(禪詩) 황혼의 게(偈)
觀潮?WATCHING THE TIDE?관조(觀潮)
題西林壁?A WALL INSCRIPTION IN XILIN TEMPLE?서림사(西林寺) 벽의 명문(銘文)
題沈君琴?THE SOUND OF ZITHER?양금(洋琴) 소리
元夕?LANTERN FESTIVAL EVE?등불축제 전날 밤
浪淘沙?WAVE WASHING SAND?모래를 씻는 파도
記承天寺夜遊?NIGHT WALK AT CHENTIAN TEMPLE?승천사(承天寺)에서 밤길 걷기
水調歌頭?WHEN DOES THE BRIGHT MOON APPEAR??밝은 달은 언제 뜨는가?
和子由?池懷舊?RECALLING MINCHI WITH MY BROTHER ZIYOU?
내 형제 자유(子由)와 같이 민지(?池)를 회상하다.
洞庭春色賦?ODE TO THE SPRING COLORS OF DONGTING LAKE?
동정(洞庭)호 춘색(春色)에 대한 송시(訟詩)
定風波?CALMING THE WIND AND WAVES?잔잔한 바람과 물결
春宵?SPRING NIGHT?봄날의 밤
寒食帖?THE COLD-FOOD FESTIVAL?한식(寒食) 축제
夜歸臨??NIGHT RETUNING TO LINGAO?밤에 임강(臨江)에 돌아오다.
焰口召請文?ESSAY TO INVOKE Y?NㆍKOU?염구(焰口)의 소청문(召請文)
황정견(黃庭堅)?1045-1105??246
名殊體不殊?DIFFERENT NAMES, BUT ESSENCE DOES NOT?이름은 다르지만, 본질은 다르지 않다.
一忍一默?ONE PATIENT, ONE SILENT?인내와 침묵
淸平樂?WHERE HAS SPRING GONE??봄은 어디로 갔나?
南鄕子?ALL THE GENERALS TALKED ABOUT PROMOTION?모든 장군이 진급을 말한다.
원오극근 (圓悟克勤)?1063-1135??250
少年風流事?ROMANCES OF YOUTH?젊음의 낭만
성공묘보(性空妙普)?1066-1142??251
學道詩?POEM ON LEARNING THE WAY?도를 배우는 시
용문청원(龍門淸遠)?1067-1120??252
撥火悟平生?IGNITING THE FIRE, AWAKENING TO LIFE?불을 지피면서 인생을 깨닫기
자수회심(慈受懷深)?1077-1132??253
家中四威儀?THE FOUR ELEGANCE AT HOME?집안에서 네 가지 우아한 예절
慈受禪師廣錄?EXTENSIVE RECORDS OF CHAN MASTER CISHOU?자수선사(慈受禪師)의 해박한 기록
吹落桃花?BLOWING DOWN PEACH BLOSSOMS?바람에 날려 떨어지는 복숭아꽃
주돈유(朱敦儒)?1081-1159??258
西江月?WORLDLY AFFAIRS ARE SHORT AS A SPRING DREAM?세상사 한갓 봄날의 꿈같이 짧은 것
장구성(張九成)?1092-1159??259
名殊體不殊?HEAVEN AND EARTH SHATTERS?천지가 산산이 조각나다.
육유(陸務)?1125-1210??260
冬夜讀書示子聿?THOUGHT FOR MY SON ZIYU WHILE READING ON A WINTER NIGHT?
겨울밤 책을 읽으며 나의 아들 율(聿)을 생각하다.
前赤壁賦 ?VISITING TO THE RED CLIFF?적벽 방문
주희(朱憙)?1130-1200??262
觀書有感?READING REFLECTIONS?독서의 반영
敬恕齋銘?AN INSCRIPTION OF RESPECTFUL FORGIVENESS?존경과 관용에 대한 헌사(獻詞)
知與行?KNOWING AND PRACTICING?알고 실천함
偶成?ACCOMPLISHMENT?성취
장효상(張孝祥)?1132-1169??267
過洞庭?PASSING DONGTING?동정(洞庭)을 건너
무문혜개(無門慈閉)?1183-1260??269
平常是道?THE ORDINARY WAY?평범한 도
오문영(吳文英)?11200-1260??270
惜別?FAREWELL?고별
문천상(文天祥)?1236-1283??272
過零丁洋?CROSSING LINGDING SEA?영정양(零丁洋)을 건너며
고봉원묘(高峰原妙)?1238-1295)??273
示徒三戒?TEACHING DISCIPLES ON THE THREE PRECEPTS?세 가지 지침으로 제자들을 가르침
장첩(蔣樑)?1245-1301??274
聽雨?LISTENING TO THE RAIN?빗소리에 귀 기울이다.
등문원 (鄧文原)?1259-1328??276
松風閣題跋?INSCRIPTION TO THE SONGFENG PAVILION?송풍각(松風閣)에서 헌사(獻詞)
승가발마(僧伽跋摩)?生卒年不詳??277
施懸二具修?CULTIVATION OF GENEROSITY AND WISDOM?관용과 지혜의 수양
설봉온문(雪峰蘊聞)?生卒年不詳??278
懺悔偈?VERSE OF REPENTANCE?뉘우침의 게(揭)
담경(曇景)?生卒年不詳??279
前心後念?PONDERING THE PAST WHILE THINKING ABOUT THE FUTURE?
과거를 돌아보고 미래를 생각하기
옹삼(翁森)?生卒年不詳??280
四時讀書樂?THE JOY OF READING FOR FOUR SEASONS?사시사철 독서의 기쁨
왕수(汪洙)?生卒年不詳??281
人生四喜?THE FOUR JOYS IN LIFE?삶의 4가지 즐거움
12. 원(元: 1270∼1279) 시대
야율초재(邢律楚材)?1190-1244??283
過天山和上人韻二絶?QUATRAIN ON CROSSING TIANSHAN WITH MASTER?
천산(天山)을 선승과 넘으면서 지은 4행시
백박(白樸)?1226-1306??284
滿江紅?THE RED RIVER?붉은 강
오징(吳澄)?1249-1333??286
仁壽堂說?ON THE HALL OF BENEVOLENCE AND LONGEVITY?인(仁)과 장수(長壽)의 전당에서
마치원(馬致遠)?1250-1321??287
夜行船 秋思?THOUGHTS IN SAILING AT AUTUMN NIGHT?가을밤 항해 중 생각
落梅風?WIND THAT DRIPS PLUMS?자두를 떨어뜨리는 바람
관한경(關漢卿)?生卒年不詳??289
閒適?RELAXATION?이완(弛緩)
정광조(鄭光祖)?生卒年不詳??290
夢中作?IN A DREAM?꿈속에서
석옥제홍 (石屋濟洪)?1272-1352??292
松針工?NEEDLE WORK?바느질
山居詩?POEM OF MOUNTAIN LIVING?산 생활의 시
13. 명(明: 1368∼1644) 시대
초석범기(楚石梵琦)?1296-1370??296
和寒山詩?POEM OF HANSHAN?한산(寒山)의 시
유기(劉基)?1311-1375??297
靑松與花?GREEN PINE AND FLOWERS?청송과 꽃
주원장(朱元璋)?1328-1398??298
踏破海底天?TREAD OVER THE SKY UNDER THE SEA?바다 밑 하늘을 밟고 지나가다.
손작(孫作)?1340-1424??298
座右銘?MOTTO?좌우명?292
방효유(方孝孺)?1357-1402??300
指??METAPHOR?은유
勉學詩?ENCOURAGEMENT FOR LEARNING?배움에 대한 격려
당인(唐寅)?1470-1524??303
七十詞?ON SEVENTY'S WORDS?70세에
百忍歌?SONG OF HUNDRED ENDURANCES?백인(忍耐)의 노래
양진(楊愼)?1488-1559??309
臨江仙?ROLLING, ROLLING THE YANGTZE FLOWS EAST?양쯔강은 돌고 돌아 동으로 흐른다.
왕양명(王陽明)?1472-1529??310
訓兒歌?INSTRUCTIONS FOR MY SONS?내 아들들을 위한 훈계
오승은(吳承恩)?1500-1582??312
善惡有報?GOOD AND BAD RETRIBUTIONS?선과 악의 응보
문가(文嘉)?1501-1583??313
明日?TOMORROW?내일
今日?TODAY?오늘
라념암(羅念菴)?1504-1564??316
醒世詩?AWAKENING THE WORLD?세상사 깨우치기
경정향(耿定向)?1524-1597??319
如何處世?HOW TO NAVIGATE THE WORLD?세상사 헤쳐나가기
원료범(袁了凡)?1533-1606??321
濟?十網?TEN ESSENTIAL GUIDELINES FOR HELPING OTHERS?남을 돕기 위한 10가지 기본지침
一心淸淨?A CLEAR MIND?청정한 마음
因果不昧?CAUSE AND EFFECT ARE UNAMBIGUOUS?인과의 법칙은 명백하다.
爲物立則?ESTABLISHING PRINCIPLES?원칙 수립
왕석작(王錫爵)?1534-1614??326
本箴?THE MAXIM?격언
菜根譚 富貴如花?(明 洪應明: 生卒年不詳)?SELECTION FROM TENDING THE ROOTS OF WISDOM PROSPERITY LIKE A FLOWER?채근담(菜根譚)에서 꽃 같은 부(富)
人間實相?THE REALITY OF HUMANITY?인간의 실상
嚴己寬人?BE STRICT WITH YOURSELF AND LENIENT TOWARDS OTHERS?
자신에게 엄격하고 남에게 관대하라.
一念之間?ALL IN A THOUGHT?생각의 모든 것
水滴石穿?A DROP OF WATER CAN PIERCE THROUGH STONE.?떨어지는 물방울이 바위를 뚫는다.
身心閑靜?A TRANQUIL BODY AND MIND?평온한 몸과 마음
體諒患離人?BE SYMPATHETIC TOWARDS THOSE LESS FORTUNATE?불우한 사람에게 자비를 베풀라.
연지주굉(蓮池株宋)?1535-1615??336
凝古?CONDENSED ANCIENT?간결한 요약
여곤(呂坤)?1536-1618??337
四則?FOUR ARTICLES?네 가지 규약
주재육(洙載堉)?1536-1610??340
十不足?TEN DISCONTENTMENTS?열 가지 불만
자백진가(紫柏眞可)?1543-1603??343
紫白大師語錄?RECORDED SAYING OF MASTER ZIBO?자백대사(紫柏大師)의 어록
初於聞中入流亡所頌?AN ODE TO EARLY NEWS AND ENTERING EXILE?새 소식과 유배에 대한 송시(訟詩)
文薪偈?THE FIREWOOD OF LITERATURE?문학의 장작
감산덕청(?山?淸)?1546-1623??347
醒世歌?SONG OF AWAKENING THE WORLD?세상을 깨우는 노래(醒世歌)
동기창(董其昌)?1553-1636??352
十 戒?THE TEN PRECEPTS?10가지 가르침
진계유(陳繼儒)?1558-1639??353
陳眉公警世通言?CHEN MEIGONG'S ADVICE FOR THE WORLD?진미공(陳眉公)의 세상에 대한 조언
도주망(陶周望)?1562-1609??357
哀泣各分明?THE DISTINCT SOUNDS OF WAILING?뚜렷한 울부짖는 소리
고반용(高攀龍)?1562-1626??358
語言積德?THE LANGUAGE ACCUMULATES VIRTUE?말로 덕행 쌓기
先正格言?MOTTOES OF THE FOREFATHERS?조상들의 좌우명
계현원운(戒顯願雲)?1562-1609??361
刀兵却?CALAMITIES OF WARFARE?전쟁의 참화
마몽용(馮夢龍)?1574-1646??362
錢塘江秋香亭壁詩?POEM ON THE WALL OF QIUXIANG PAVILION?추향정(秋香亭)의 벽에 걸린 시
영목정삼(鈴木正三)?l579-1655??363
十來偈?TEN OR SO VERSES ?10여 개의 게(揭)
勝妙一日偈?VERSE ON AN AUSPICIOUS DAY?길일의 운문
장대(張岱)?1597-1679??366
陶廣夢憶 選 陶廣夢憶序?PREFACE TO DREAMS OF TAOAN?
도암(陶?)의 꿈에서 선정 도암(陶?)의 꿈에서 서문
西湖夢尋?DREAM AT WEST LAKE?서호에서 꿈
황종희(黃宗羲)?1610-1695??368
自?語?SELF-ALERT LANGUAGE?자신에 대한 주의의 말
克己 明理?SELF-RESTRAINT AND RATIONALITY?자신의 억제와 합리성
주백로(朱柏盧)?1627-1698??370
朱子家訓?MASTER ZHU'S MAXIMS FOR THE HOME?주자가훈(朱子家訓)
석도(石濤)?1630-1708??373
此中消息?HIDDEN FACTS?숨겨진 사실
굴대균(屈大均)?1630-1696??374
夢江南?GRIEVE FOR THE FALLING LEAVES?지는 낙엽을 위한 애도
정등길(程登吉)?生卒年不祥??376
幼學瓊林?COMPENDIUM OF LEARNING FOR CHILDREN?아이들을 위한 학습 개요
묘협(妙?)?生卒年不詳??378
寶王三味論?TREATISE ON THE JEWELED KING SAMADHI?보석 왕 삼매(三昧)에 대한 보고서
14. 청(淸: 1644∼1912) 시대
장영(張英)?1637-1708??382
吃虧是福?SUFFERING CAN BE A BLESSING.?고난은 축복이 될 수 있다.
장조(張潮)?1650-???383
書之用?HOW TO USE BOOKS?책 사용법
謂之福?THOSE WHO ARE FORTUNATE?행운의 사람들
석천기(石天基)?1659-???385
莫惱歌?DON'T WORRY?걱정을 말라.
快樂銘?JOYFUL INSCRIPTION?즐거움의 헌사(獻詞)
이육수(李毓秀)?1662-1722??388
弟子規 信?SELECTIONS FROM STUDENT CODES TRUST?학생의 규범에서 선정 믿음
泛愛??UNIVERSAL LOVE FOR ALL?보편적(普遍的)인 사랑
정섭(鄭變)?1693-1765??392
心安平安?PEACEFUL MIND, PEACEFUL LIFE?평화로운 마음, 평화로운 삶
難得糊塗?HARD TO BE CARELESS?부주의하기도 어렵다.
竹石?ON BAMBOO AND ROCK?대나무와 바위
조설근(曹雪芹)?1715-1763??395
好了歌?THE SONG OF GOOD ENDING?끝이 좋은 노래
葬花吟?ODE TO FALLING FLOWERS?지는 꽃에 대한 송시(頌詩)
기윤(記?)?1724-1805??398
草堂筆記?COTTAGE NOTES?초당(草堂) 필기
심복(沈復)?1763-1825??401
浮生六記?SIX NOTES ABOUT LIFE?삶에 대한 6가지
유개(劉開)?1784-1824??403
問說?ABOUT ASKING?질문에 대해서
임칙서(林則徐)?1785-1850??406
警語軸?KEEP IN MIND?명심(銘心)
왕영빈(王永彬)?1792-1869??407
圍爐夜話?EVENING TALK AROUND THE FIRE STOVE?난로 주위에서 저녁의 대화
증국번(曹國藩)?1811-1872??410
曾文公日記?THE DIARY OF ZENG WENGONG?증문공(曾文公)의 일기
왕국유(王國維)?1877-1927??412
三境界?THE THREE REALMS OF MIND?3가지 마음의 상태
섭기걸(?其杰)?1880-1953??415
校箴八首?EIGHT SCHOOL MOTTOS?학교에서 여덟 가지 좌우명
강항호(江亢虎)?1883-1954??418
善生十箴?TEN PRECEPTS FOR A GOOD LIFE?좋은 삶을 위한 열 가지 가르침
김영(金纓)?生卒年不詳??421
座右銘?MOTTO?좌우명
警世格言?CAUTIONARY MAXIM?신중한 격언
善爲至寶?TREATING GOODNESS AS A TREASURE?선(善)을 보물로
涵養?CULTIVATION ?양성
富貴貧賤論?THE THEORY OF WEALTH, PROSPERITY, POVERTY, AND LOWLINESS?빈부와 귀천의 이론
五字說?SECRETS OF FIVE WORDS?다섯 마디의 비밀
이밀암(李密庵)?生卒年不詳??428
半半歌?"HALF AND HALF" SONG?"반, 반"의 노래
호담암(胡澹庵)?生卒年不詳??432
不知足歌?UNSATISFIED SONG?불만의 노래
전덕창(錢德蒼)?生卒年不詳??434
知足歌?SONG OF CONTENTMENT?만족의 노래
엽옥병(葉玉?)?生卒年不詳??435
六事藏言?SIX ADMONITIONS?여섯 가지 충고
저자
저자
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
$99 이상 무료 배송
3% 리워드 크레딧 적립
Secure Payment

