우리의 WHO 전통의학 이야기
멀리서 보면 희극
Regular price
$22.47
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
전통의학은 언제, 어떻게 국제정책이 되었는가
이 책은 세계보건기구(WHO)를 무대로 전통의학이 국제보건의 언어로 형성되고 변주되어 온 과정을 추적한 기록이다. 이는 WHO 본부와 지역사무처에서 전통의학 프로그램을 직접 담당하며 마주한 장면들에서 시작되었다. 문서로 남은 결의와 전략, 회의록 뒤편에서 실제로 어떤 논의가 오갔고, 어떤 말들이 선택되거나 지워졌는지에 대한 기록이 필요하다고 느꼈기 때문이다. 1969년 이후 WHO 전통의학 프로그램의 전개를 따라가다 보면, 전통의학은 치료 기술의 문제가 아니라 국제보건의 정치, 지역 간 힘의 이동, 그리고 ‘정의’와 ‘용어’를 둘러싼 싸움의 결과였음을 확인하게 된다. 아프리카에서 시작된 문제의식이 동아시아를 거쳐 인도로 이동하는 과정을 세 시기로 나누어 정리하고, 그 속에서 한의약이 어떤 방식으로 참여하고 대응해 왔는지를 살폈다. 멀리서 보면 희극처럼 보일 수 있는 장면들이, 가까이 들여다보면 결코 가볍지 않은 이유를 이 여정은 차분히 보여준다.
이 책은 세계보건기구(WHO)를 무대로 전통의학이 국제보건의 언어로 형성되고 변주되어 온 과정을 추적한 기록이다. 이는 WHO 본부와 지역사무처에서 전통의학 프로그램을 직접 담당하며 마주한 장면들에서 시작되었다. 문서로 남은 결의와 전략, 회의록 뒤편에서 실제로 어떤 논의가 오갔고, 어떤 말들이 선택되거나 지워졌는지에 대한 기록이 필요하다고 느꼈기 때문이다. 1969년 이후 WHO 전통의학 프로그램의 전개를 따라가다 보면, 전통의학은 치료 기술의 문제가 아니라 국제보건의 정치, 지역 간 힘의 이동, 그리고 ‘정의’와 ‘용어’를 둘러싼 싸움의 결과였음을 확인하게 된다. 아프리카에서 시작된 문제의식이 동아시아를 거쳐 인도로 이동하는 과정을 세 시기로 나누어 정리하고, 그 속에서 한의약이 어떤 방식으로 참여하고 대응해 왔는지를 살폈다. 멀리서 보면 희극처럼 보일 수 있는 장면들이, 가까이 들여다보면 결코 가볍지 않은 이유를 이 여정은 차분히 보여준다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
전통의학은 치료 기술이 아니라 국제정책의 언어였다 /
WHO 문서 뒤편에서 벌어진 단어와 정의의 싸움 /
계보건기구(WHO)라는 국제정치의 한복판을 무대로 전통의학이 다뤄지는 실제 과정을 집요하게 추적한다. 저자는 WHO 본부와 지역사무처에서 전통의학 프로그램을 직접 담당하며 축적한 경험을 바탕으로, 결의문과 전략 문서 이면에서 어떤 논의가 오갔고 어떤 표현이 채택되거나 삭제되었는지를 구체적으로 복원한다. 전통의학을 둘러싼 논쟁을 찬반의 문제가 아니라, 국제보건 정책이 작동하는 구조와 언어의 문제로 재배치한 점이 이 여정의 핵심이다.
이 서사는 1969년 이후 WHO 전통의학 프로그램의 전개를 세 시기로 나누어 정리하며, 아프리카에서 출발한 문제의식이 동아시아를 거쳐 인도로 이동하는 과정을 입체적으로 보여준다. 특히 한의약이 이 변화 속에서 어떤 방식으로 참여했고, 어떤 한계와 가능성을 드러냈는지를 내부자의 시선으로 기록한 점이 돋보인다. 국제회의, 작업반, 전략 문서 작성 과정에서 벌어지는 '단어 하나의 선택'이 정책과 권력 관계를 어떻게 바꾸는지를 따라가다 보면, 멀리서 보면 희극처럼 보이는 장면들이 결코 가볍지 않다는 사실이 분명해진다. 이 책은 전통의학, 국제보건, 정책과 외교의 교차 지점에 서 있는 독자에게 현실적인 좌표를 제공하는 기록이다.
WHO 문서 뒤편에서 벌어진 단어와 정의의 싸움 /
계보건기구(WHO)라는 국제정치의 한복판을 무대로 전통의학이 다뤄지는 실제 과정을 집요하게 추적한다. 저자는 WHO 본부와 지역사무처에서 전통의학 프로그램을 직접 담당하며 축적한 경험을 바탕으로, 결의문과 전략 문서 이면에서 어떤 논의가 오갔고 어떤 표현이 채택되거나 삭제되었는지를 구체적으로 복원한다. 전통의학을 둘러싼 논쟁을 찬반의 문제가 아니라, 국제보건 정책이 작동하는 구조와 언어의 문제로 재배치한 점이 이 여정의 핵심이다.
이 서사는 1969년 이후 WHO 전통의학 프로그램의 전개를 세 시기로 나누어 정리하며, 아프리카에서 출발한 문제의식이 동아시아를 거쳐 인도로 이동하는 과정을 입체적으로 보여준다. 특히 한의약이 이 변화 속에서 어떤 방식으로 참여했고, 어떤 한계와 가능성을 드러냈는지를 내부자의 시선으로 기록한 점이 돋보인다. 국제회의, 작업반, 전략 문서 작성 과정에서 벌어지는 '단어 하나의 선택'이 정책과 권력 관계를 어떻게 바꾸는지를 따라가다 보면, 멀리서 보면 희극처럼 보이는 장면들이 결코 가볍지 않다는 사실이 분명해진다. 이 책은 전통의학, 국제보건, 정책과 외교의 교차 지점에 서 있는 독자에게 현실적인 좌표를 제공하는 기록이다.
목차
목차
추천사
서문
1969 - 1992
80%라는 숫자의 연원
첫 보고서
Dr R. H. Bannerman
일차보건의료
WHO 전통의학 육성.발전 회의
전통의학의 범주: WHO에서는 무엇이 먼저 논의되었는가?
과연 그러한가?
시대 구분
「WHO 일반사업계획 (General Programme of Work)」과 전통의학
약용식물 . 보존, 산업화, 규제, 그리고 WHO 지역사무처
보건의료체계 통합 활용 (1978.1992)
침술 - 명명법
1993 - 2022
침구동인
첫 번째 WHO 전통의학 전략
글로벌 보고서
WHO의 두 전략?
약용식물 - 한약.생약 규제당국자, 가이드라인, 모노그래프
보건의료체계 통합 활용 (1993년 이후)
침술 . 경혈 위치 표준, series of benchmarks
완벽한 등장 무대
『WHA62.13』 (2009)과 WHO 전통의학 전략
두 번째 WHO 글로벌 설문조사
전략에서 프레임워크로
ICD-11 전통의학 챕터 Module Ⅰ
입장의 차이
화양연화 (花樣年華)
마침표
「Enacting a depoliticised alterity」
2022 - 2025.12
전화 한 통화
체급 차이
샅바싸움
한 단어 싸움
한 가족
고려의학과 한의학
WHO 동남아지역사무처(SEARO) 전통의학 지역회의
WHO 동남아지역사무처(SEARO) 자료에 나타난 고려의학
북한의 WHO 전통의학 협력센터
한국의 WHO 전통의학 협력센터
전통의학 남.북.중 협력
WHO라는 창구
『WHO 전통의학 전략 2025.2034』
WHO 「글로벌 보건과 평화 이니셔티브」
2025 - 2034
『한의약 육성발전 종합계획』
Research
Integrative medicine
Quality
Safety
Innovation
삼인행 필유아사 (三人行 必有我師)
서문
1969 - 1992
80%라는 숫자의 연원
첫 보고서
Dr R. H. Bannerman
일차보건의료
WHO 전통의학 육성.발전 회의
전통의학의 범주: WHO에서는 무엇이 먼저 논의되었는가?
과연 그러한가?
시대 구분
「WHO 일반사업계획 (General Programme of Work)」과 전통의학
약용식물 . 보존, 산업화, 규제, 그리고 WHO 지역사무처
보건의료체계 통합 활용 (1978.1992)
침술 - 명명법
1993 - 2022
침구동인
첫 번째 WHO 전통의학 전략
글로벌 보고서
WHO의 두 전략?
약용식물 - 한약.생약 규제당국자, 가이드라인, 모노그래프
보건의료체계 통합 활용 (1993년 이후)
침술 . 경혈 위치 표준, series of benchmarks
완벽한 등장 무대
『WHA62.13』 (2009)과 WHO 전통의학 전략
두 번째 WHO 글로벌 설문조사
전략에서 프레임워크로
ICD-11 전통의학 챕터 Module Ⅰ
입장의 차이
화양연화 (花樣年華)
마침표
「Enacting a depoliticised alterity」
2022 - 2025.12
전화 한 통화
체급 차이
샅바싸움
한 단어 싸움
한 가족
고려의학과 한의학
WHO 동남아지역사무처(SEARO) 전통의학 지역회의
WHO 동남아지역사무처(SEARO) 자료에 나타난 고려의학
북한의 WHO 전통의학 협력센터
한국의 WHO 전통의학 협력센터
전통의학 남.북.중 협력
WHO라는 창구
『WHO 전통의학 전략 2025.2034』
WHO 「글로벌 보건과 평화 이니셔티브」
2025 - 2034
『한의약 육성발전 종합계획』
Research
Integrative medicine
Quality
Safety
Innovation
삼인행 필유아사 (三人行 必有我師)
저자
저자
안상영
세계보건기구 본부 (스위스 제네바) 기술관 근무 (한의사 최초)
전) 세계보건기구 서태평양지역사무처 기술관
전) 한국한의약진흥원 책임연구원
전) 한국한의학연구원 책임연구원
한국고등교육재단 제22기 한학연수장학생
중국 미국에서 한의학 진료
경희대학교 한의과대학 졸업
경희대학교 한의과대학원 석사.박사
성균관대학교 경영대학원(IMBA) 석사
저서
『한의약으로 HIV/AIDS를 떠나보내자』, 한국학술정보.
『한의약과 WHO의 협력기록』, 한국한의학연구원.
역서
Introduccion a la Medicina Tradicional Coreana, Korea Institute of Oriental Medicine.
『Aztec 인디언약용본초서』, 한국한의학연구원.
Donguibogam Principles and Practice of Eastern Medicine
Acupuncture and Moxibustion, 한국한의학연구원.
Compilation of Formulas and Medicinals, Korea Institute of Oriental Medicine.
Compilation of Formulas and Medicinals Addendum, Korea Institute of Oriental Medicine.
How to Read DongUiBoGam Easily, 한국한의학연구원.
Experiential prescriptions of four eminent doctors, 한국한의학연구원.
번역 위원
『대역동의보감』, 동의보감 출판사.
전) 세계보건기구 서태평양지역사무처 기술관
전) 한국한의약진흥원 책임연구원
전) 한국한의학연구원 책임연구원
한국고등교육재단 제22기 한학연수장학생
중국 미국에서 한의학 진료
경희대학교 한의과대학 졸업
경희대학교 한의과대학원 석사.박사
성균관대학교 경영대학원(IMBA) 석사
저서
『한의약으로 HIV/AIDS를 떠나보내자』, 한국학술정보.
『한의약과 WHO의 협력기록』, 한국한의학연구원.
역서
Introduccion a la Medicina Tradicional Coreana, Korea Institute of Oriental Medicine.
『Aztec 인디언약용본초서』, 한국한의학연구원.
Donguibogam Principles and Practice of Eastern Medicine
Acupuncture and Moxibustion, 한국한의학연구원.
Compilation of Formulas and Medicinals, Korea Institute of Oriental Medicine.
Compilation of Formulas and Medicinals Addendum, Korea Institute of Oriental Medicine.
How to Read DongUiBoGam Easily, 한국한의학연구원.
Experiential prescriptions of four eminent doctors, 한국한의학연구원.
번역 위원
『대역동의보감』, 동의보감 출판사.
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

