토비와 키키(양장본 Hardcover)
어수룩한 멍멍이 토비와 냉소적인 야옹이 키키의 시골 일일
Regular price
$25.67
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
자연과 동물을 끔찍이 사랑했던 프랑스 대표작가, 콜레트
어수룩한 불독 '토비'와 냉소적인 샤르트뢰 고양이 '키키'의 시골 일상을 그리다
따뜻하고 부드러운 손 그림 삽화로 고전의 풍미를 더한
국내 초역작 『토비와 키키』
인간의 욕망과 정열적 사랑, 미움과 같은 날것의 본능을 탁월하게 그려내 프랑스 독자들로부터 큰 사랑을 받았던 고전 작가 콜레트. 사실 그녀는 시골 마을에서 나고 자라, 어렸을 때부터 자연과 동물에 남다른 애착을 가지고 있었다. 특히 강아지와 고양이는 그녀 인생을 관통하는 반려 파트너이자 영원한 뮤즈이기도 했다. 이 책 『토비와 키키』는 그런 콜레트가 깊은 애정을 담아 집필한 희곡 형식의 이야기로, 순박하고 단순한 강아지 토비와 염세적이고 거만한 고양이 키키의 프랑스 시골 일상을 담고 있다. "하등 중요하지 않은 인간들"도 한 집에 살고 있으나, 논외로 두자.
『토비와 키키』는 두 동물의 대화를 중심으로 전개된다. 한낱 인간의 귀에는 "멍멍", "야옹" 소리일 뿐이겠지만, 사실 이들은 꽤 심오하고 진지하다.
"고양이는 손님이지 장난감이 아니야. 솔직히 우리가 어쩌다가 이런 시대에 살게 됐는지 모르겠어! 두 발 족속만 슬퍼하고 기뻐할 권리, 접시까지 핥아먹을 권리, 혼을 낼 권리, 자기들의 널뛰는 기분대로 집 안을 휘젓고 다닐 권리가 있는 거야? 나도 변덕이 있고 슬픔이 있다고. 나도 식욕이 있을 때가 있고 없을 때가 있어. 나도 아무도 없는 데서 호젓하게 몽상에 젖고 싶은 때가 있다고…" (키키의 말)
"고양아, 너는 멸시하기를 좋아하지만 그래도 내가 사랑하고 나를 사랑해 주는 친구지. 딴 데 쳐다보지 마! 너의 독특한 수줍음이 감추고 싶어 하는 것, 너는 그걸 약한 모습이라 부르지만 나는 사랑이라고 불러." (토비의 말)
자유, 삶과 죽음, 사랑, 우정은 토비와 키키의 단순하고도 시적인 사유를 거쳐 독자에게 전해진다. 난해한 이론이나 어려운 용어는 힘을 잃는다. 토비와 키키를 행복하게 하는 건 갓 만개한 꽃, 시원한 바람, 눈앞의 간식, 따스한 담요, 옆집의 매력적인 동물들, 그리고 한 번씩 던지는 절묘한 블랙유머. 어쩌면 지금 우리에게 필요한 것도 이와 비슷하지 않을까. 콜레트는 강아지와 고양이의 본성을 억지로 미화하거나 도구화하지 않으면서도, 읽는 이로 하여금 주변을 돌아보게 한다. 단순한 행복을 그리워하는 어른들에게 『토비와 키키』를 권하는 이유다.
독창적인 고전 이야기 + 탁월한 우리말 번역 + 풍성하고 다채로운 삽화
20세기 초반 프랑스를 대표하는 작가 콜레트의 이 독창적인 희곡을 국내 독자에게 최선의 모습으로 선보이기 위해, 생텍쥐페리와 에릭 로메르를 번역하는 등 다종다양한 프랑스 도서를 국내에 소개해 온 전문 번역가 이세진, 그리고 특유의 따뜻하고 부드러운 손 그림으로 팬층을 다져온 박라희가 만났다. 이러한 협업을 통해 콜레트의 1904년작 고전 희곡은 쉽고 명료한 우리말로 재탄생했으며, 무려 67점의 정성 가득한 삽화를 곳곳에 배치해 보는 맛을 더했다.
작가가 가장 좋아하는 것을 다룬 작품은 아무리 소품일지라도 그 작가의 진수를 느끼게 한다. 종종 이해할 수 없는 행동을 하며 자기만의 세계에 빠져 있는 동물들, 그리고 모든 것을 쓸어버릴 듯 세차게 몰아닥치다가도 어느새 물러가 화창한 풍경을 드리우는 자연은 콜레트를 통해 아주 독특하고 참신한 한 편의 희곡이 되었다. 특히 『토비와 키키』는, 첫 남편의 필명으로 자신의 소설을 발표해왔던 콜레트가 오롯이 자신의 이름으로 발표한 첫 작품이라는 점에서 또 다른 의의를 가진다.
콜레트는 토비와 키키를 매개로 인간을 그리지 않는다. 토비는 그저 강아지, 키키는 그저 고양이일 뿐. 인간의 잣대로 만든 도덕관념과 상식으로 그들을 이해하려 하기보다는, 눈앞의 행복과 쾌락을 좇는 이들의 단순한 최선을 있는 그대로 바라보자.
어수룩한 불독 '토비'와 냉소적인 샤르트뢰 고양이 '키키'의 시골 일상을 그리다
따뜻하고 부드러운 손 그림 삽화로 고전의 풍미를 더한
국내 초역작 『토비와 키키』
인간의 욕망과 정열적 사랑, 미움과 같은 날것의 본능을 탁월하게 그려내 프랑스 독자들로부터 큰 사랑을 받았던 고전 작가 콜레트. 사실 그녀는 시골 마을에서 나고 자라, 어렸을 때부터 자연과 동물에 남다른 애착을 가지고 있었다. 특히 강아지와 고양이는 그녀 인생을 관통하는 반려 파트너이자 영원한 뮤즈이기도 했다. 이 책 『토비와 키키』는 그런 콜레트가 깊은 애정을 담아 집필한 희곡 형식의 이야기로, 순박하고 단순한 강아지 토비와 염세적이고 거만한 고양이 키키의 프랑스 시골 일상을 담고 있다. "하등 중요하지 않은 인간들"도 한 집에 살고 있으나, 논외로 두자.
『토비와 키키』는 두 동물의 대화를 중심으로 전개된다. 한낱 인간의 귀에는 "멍멍", "야옹" 소리일 뿐이겠지만, 사실 이들은 꽤 심오하고 진지하다.
"고양이는 손님이지 장난감이 아니야. 솔직히 우리가 어쩌다가 이런 시대에 살게 됐는지 모르겠어! 두 발 족속만 슬퍼하고 기뻐할 권리, 접시까지 핥아먹을 권리, 혼을 낼 권리, 자기들의 널뛰는 기분대로 집 안을 휘젓고 다닐 권리가 있는 거야? 나도 변덕이 있고 슬픔이 있다고. 나도 식욕이 있을 때가 있고 없을 때가 있어. 나도 아무도 없는 데서 호젓하게 몽상에 젖고 싶은 때가 있다고…" (키키의 말)
"고양아, 너는 멸시하기를 좋아하지만 그래도 내가 사랑하고 나를 사랑해 주는 친구지. 딴 데 쳐다보지 마! 너의 독특한 수줍음이 감추고 싶어 하는 것, 너는 그걸 약한 모습이라 부르지만 나는 사랑이라고 불러." (토비의 말)
자유, 삶과 죽음, 사랑, 우정은 토비와 키키의 단순하고도 시적인 사유를 거쳐 독자에게 전해진다. 난해한 이론이나 어려운 용어는 힘을 잃는다. 토비와 키키를 행복하게 하는 건 갓 만개한 꽃, 시원한 바람, 눈앞의 간식, 따스한 담요, 옆집의 매력적인 동물들, 그리고 한 번씩 던지는 절묘한 블랙유머. 어쩌면 지금 우리에게 필요한 것도 이와 비슷하지 않을까. 콜레트는 강아지와 고양이의 본성을 억지로 미화하거나 도구화하지 않으면서도, 읽는 이로 하여금 주변을 돌아보게 한다. 단순한 행복을 그리워하는 어른들에게 『토비와 키키』를 권하는 이유다.
독창적인 고전 이야기 + 탁월한 우리말 번역 + 풍성하고 다채로운 삽화
20세기 초반 프랑스를 대표하는 작가 콜레트의 이 독창적인 희곡을 국내 독자에게 최선의 모습으로 선보이기 위해, 생텍쥐페리와 에릭 로메르를 번역하는 등 다종다양한 프랑스 도서를 국내에 소개해 온 전문 번역가 이세진, 그리고 특유의 따뜻하고 부드러운 손 그림으로 팬층을 다져온 박라희가 만났다. 이러한 협업을 통해 콜레트의 1904년작 고전 희곡은 쉽고 명료한 우리말로 재탄생했으며, 무려 67점의 정성 가득한 삽화를 곳곳에 배치해 보는 맛을 더했다.
작가가 가장 좋아하는 것을 다룬 작품은 아무리 소품일지라도 그 작가의 진수를 느끼게 한다. 종종 이해할 수 없는 행동을 하며 자기만의 세계에 빠져 있는 동물들, 그리고 모든 것을 쓸어버릴 듯 세차게 몰아닥치다가도 어느새 물러가 화창한 풍경을 드리우는 자연은 콜레트를 통해 아주 독특하고 참신한 한 편의 희곡이 되었다. 특히 『토비와 키키』는, 첫 남편의 필명으로 자신의 소설을 발표해왔던 콜레트가 오롯이 자신의 이름으로 발표한 첫 작품이라는 점에서 또 다른 의의를 가진다.
콜레트는 토비와 키키를 매개로 인간을 그리지 않는다. 토비는 그저 강아지, 키키는 그저 고양이일 뿐. 인간의 잣대로 만든 도덕관념과 상식으로 그들을 이해하려 하기보다는, 눈앞의 행복과 쾌락을 좇는 이들의 단순한 최선을 있는 그대로 바라보자.
목차
목차
서문
1장. 감상적 기분
2장. 여행
3장. 늦은 저녁 식사
4장. 병이 난 그녀
5장. 첫 불
6장. 폭풍우
7장. 손님
옮긴이의 글
부록
1장. 감상적 기분
2장. 여행
3장. 늦은 저녁 식사
4장. 병이 난 그녀
5장. 첫 불
6장. 폭풍우
7장. 손님
옮긴이의 글
부록
저자
저자
시도니 가브리엘 콜레트
20세기 초반 프랑스를 대표하는 작가. 1873년 프랑스 브루고뉴 지방의 생소베르에서 태어났다. 어렸을 때부터 자연과 동물에 대해 남다른 애착을 갖고 있었는데, 동물과 어울려 지내지 않는 삶은 상상할 수 없었고 사람보다 동물에게 더 친밀감을 느끼는 일도 드물지 않았다. 평생 "시골 여자"를 자처했던 이 작가는 자연과 동물에 밀착해 체득한 것으로써 우리가 알고 있는 콜레트(감각, 본능, 야생, 관능의 여사제)가 되었을 것이다.
콜레트는 스무 살이 되던 해에 파리의 유명한 작가 앙리 고티에 빌라르와 결혼한 후, 그의 권유로 글을 쓰기 시작했다. 발랄하고 자유분방한 소녀를 주인공으로 한 『클로딘』 시리즈를 남편의 필명으로 발표하여 큰 성공을 거두었다. 하지만 자신이 써온 글에 대해 어떠한 권리도 얻지 못했다. 남편과 이혼한 후에는 댄서와 팬터마임 배우로도 활동했으며, 이후 왕성한 창작활동을 하며 많은 대표작을 발표했다. 주요작품으로는 『방황하는 여인』, 『시도』, 『셰리』, 『암고양이』, 『지지』 등이 있다. 이 책 『토비와 키키』는 1904년에 출간되었으며, 콜레트가 온전히 자신의 이름으로 처음 출간한 작품이다.
콜레트는 인간의 욕망과 정열적 사랑, 미움과 같은 날것의 본능을 탁월하게 그려냈다. 또한 자신의 문학을 통해 당시 여성을 옭아매던 인습을 거부하고 폭로함으로써 "당대 여성들에게 희망을 주는 작가" "우리의 콜레트"라고 불리며 큰 인기를 얻었다. 여성작가 최초로 공쿠르 아카데미 회원이 되었고 훗날 회장을 지냈다. 또한 레지옹 도뇌르 훈장을 네 차례 수여받기도 했다. 1954년 81세를 일기로 세상을 떠났으며, 국장으로 치러진 그녀의 장례식에 수많은 인파가 모여들었다.
콜레트는 스무 살이 되던 해에 파리의 유명한 작가 앙리 고티에 빌라르와 결혼한 후, 그의 권유로 글을 쓰기 시작했다. 발랄하고 자유분방한 소녀를 주인공으로 한 『클로딘』 시리즈를 남편의 필명으로 발표하여 큰 성공을 거두었다. 하지만 자신이 써온 글에 대해 어떠한 권리도 얻지 못했다. 남편과 이혼한 후에는 댄서와 팬터마임 배우로도 활동했으며, 이후 왕성한 창작활동을 하며 많은 대표작을 발표했다. 주요작품으로는 『방황하는 여인』, 『시도』, 『셰리』, 『암고양이』, 『지지』 등이 있다. 이 책 『토비와 키키』는 1904년에 출간되었으며, 콜레트가 온전히 자신의 이름으로 처음 출간한 작품이다.
콜레트는 인간의 욕망과 정열적 사랑, 미움과 같은 날것의 본능을 탁월하게 그려냈다. 또한 자신의 문학을 통해 당시 여성을 옭아매던 인습을 거부하고 폭로함으로써 "당대 여성들에게 희망을 주는 작가" "우리의 콜레트"라고 불리며 큰 인기를 얻었다. 여성작가 최초로 공쿠르 아카데미 회원이 되었고 훗날 회장을 지냈다. 또한 레지옹 도뇌르 훈장을 네 차례 수여받기도 했다. 1954년 81세를 일기로 세상을 떠났으며, 국장으로 치러진 그녀의 장례식에 수많은 인파가 모여들었다.
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
$99 이상 무료 배송
3% 리워드 크레딧 적립
Secure Payment

