에스페란토 100강
국제어 에스페란토 초급후 학습서
Regular price
$22.47
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
이 책은 100회의 인터넷 강의를 한 권의 책으로 묶은 것입니다. 본래의 형식은 저자가 낸 작문 문제를 참여자들이 인터넷 메일을 통하여 답을 보내고, 거기에 저자가 일일이 손을 보아 다시 답을 하는 형식으로 되어 있었습니다.
그래서 맨 먼저는 저자의 문제가 나오고, 둘째로 참여자들 각자의 해답과 저자의 수정, 설명이 나오며, 끝으로 저자의 해답이 나옵니다.
그리고 이 책에서는 저자가 낸 문제 부분에 몇 개의 한국어 문장이 동시에 보이는데, 본래는 맨 처음 나오는 것만 주어진 문제였고, 그 뒤에 이어 나오는 다른 문장들은 그 문제의 에스페란토 번역 해답을 가지고 역으로 재번역해 볼 수 있는 한국어 문장들입니다. 이렇게 역으로 번역해서 나올 수 있는 한국어 문장들도 함께 생각해 보면 에스페란토 번역에 큰 도움이 될 것으로 생각합니다.
이 책을 읽는 독자들께서는 이러한 차례를 염두에 두고 책을 읽어 나가시기 바랍니다.
2025년 9월에 박기완
편집인의 글
2003년부터 3년간에 걸쳐 진행된 이 『에스페란토 100강』은 박기완 교수님의 강의와 김우선 위원장님의 독려, 시차와 거리를 넘어 열정적으로 참여했던 학습자들의 땀과 노력이 담긴 귀한 작품입니다.
중국 연변과 한국이라는 물리적 거리를 넘어 인터넷으로 이어진 이 강의는, 우리가 무엇을 함께 이루어낼 수 있는지를 보여주는 아름다운 증거입니다.
에스페란토에 대한 박기완 교수님의 해박한 지식과 학습자들의 진솔한 질문, 그리고 그에 대한 명쾌한 답변들은 여전히 많은 이들에게 필요한 길잡이가 될 것입니다.
에스페란토를 배우고자 하는 이들에게는 든든한 참고서가, 이미 익숙한 이들에게는 새로운 통찰을 주는 좋은 벗이 될 것입니다.
이 책을 통해 더 많은 이들이 에스페란토를 만나고, 그 언어가 담고 있는 평화와 소통의 메시지를 이해하게 되기를 바랍니다. 또한, 이 책이 시대를 초월하여 끊임없이 이어지는 지식의 가치를 증명하는 한 권의 역사가 되기를 희망합니다.
이 책을 진달래 출판사에서 펴낼 수 있도록 귀한 자료를 허락해주신 박기완 교수님과 당시 강의에 참여하셨던 모든 분께 진심으로 감사드립니다.
2025년 9월에
진달래 출판사 오태영(Mateno) 대표
그래서 맨 먼저는 저자의 문제가 나오고, 둘째로 참여자들 각자의 해답과 저자의 수정, 설명이 나오며, 끝으로 저자의 해답이 나옵니다.
그리고 이 책에서는 저자가 낸 문제 부분에 몇 개의 한국어 문장이 동시에 보이는데, 본래는 맨 처음 나오는 것만 주어진 문제였고, 그 뒤에 이어 나오는 다른 문장들은 그 문제의 에스페란토 번역 해답을 가지고 역으로 재번역해 볼 수 있는 한국어 문장들입니다. 이렇게 역으로 번역해서 나올 수 있는 한국어 문장들도 함께 생각해 보면 에스페란토 번역에 큰 도움이 될 것으로 생각합니다.
이 책을 읽는 독자들께서는 이러한 차례를 염두에 두고 책을 읽어 나가시기 바랍니다.
2025년 9월에 박기완
편집인의 글
2003년부터 3년간에 걸쳐 진행된 이 『에스페란토 100강』은 박기완 교수님의 강의와 김우선 위원장님의 독려, 시차와 거리를 넘어 열정적으로 참여했던 학습자들의 땀과 노력이 담긴 귀한 작품입니다.
중국 연변과 한국이라는 물리적 거리를 넘어 인터넷으로 이어진 이 강의는, 우리가 무엇을 함께 이루어낼 수 있는지를 보여주는 아름다운 증거입니다.
에스페란토에 대한 박기완 교수님의 해박한 지식과 학습자들의 진솔한 질문, 그리고 그에 대한 명쾌한 답변들은 여전히 많은 이들에게 필요한 길잡이가 될 것입니다.
에스페란토를 배우고자 하는 이들에게는 든든한 참고서가, 이미 익숙한 이들에게는 새로운 통찰을 주는 좋은 벗이 될 것입니다.
이 책을 통해 더 많은 이들이 에스페란토를 만나고, 그 언어가 담고 있는 평화와 소통의 메시지를 이해하게 되기를 바랍니다. 또한, 이 책이 시대를 초월하여 끊임없이 이어지는 지식의 가치를 증명하는 한 권의 역사가 되기를 희망합니다.
이 책을 진달래 출판사에서 펴낼 수 있도록 귀한 자료를 허락해주신 박기완 교수님과 당시 강의에 참여하셨던 모든 분께 진심으로 감사드립니다.
2025년 9월에
진달래 출판사 오태영(Mateno) 대표
목차
목차
일러두기 10
번역의 기본 자세 11
편집인의 글 12
제1강 - kiu 13
제2강 - kiu, neniu 15
제3강 - ?i 19
제4강 - kie 22
제5강 - kio 25
제6강 - kie 29
제7강 - kia 32
제8강 - kiel 35
〈추가 설명: 동사의 원망형(명령형) '-u'의 쓰임에 대하여〉
제9강 - kiam 38
제10강 - 원망법(명령법) 41
〈보충 설명: 가정법 어미 '-us'의 쓰임〉
제11강 - 원망법(명령법) 44
제12강 - 정중한 표현, 가정법 47
〈보충 설명: ?i와 tio의 차이점; 부사어미 '-e'〉
제13강 - 감탄, 최상 표현 52
〈추가 설명: 감탄문〉
제14강 - 비교급, 최상급(pli, plej) 55
제15강 - 무주어문, 날씨 58
〈보충 설명: 에스페란토의 시제〉
제16강 - 복합문 62
〈추가 설명: (1)복합문에 대하여 (2)복합문 시제에 관하여〉
제17강 - 관계문 67
〈추가 설명: jen과 ?i tie의 차이〉
제18강 - 관계문 71
〈추가 설명: 상태동사와 동작동사에 대하여〉
제19강 - e? se 76
〈추가 설명: '-kvankam...' '-malgra? ke...' '-spite ke...' '-e? se...'〉
제20강 - kiu, kio 80
제21강 - 회화 83
제22강 - 회화 86
제23강 - 회화 89
〈추가 설명: pla?i에 대하여〉
제24강 - 회화 92
제25강 - 회화 94
제26강 - 회화 97
제27강 - 회화 100
제28강 - 회화 103
제29강 - 회화 105
제30강 - 회화 108
〈추가 설명: demandi에 대하여〉
제31강 - ke 112
〈추가 설명: diri와 paroli의 차이점〉
제32강 - ?u 116
제33강 - ne......nek 119
〈추가 설명: iri, veni〉
제34강 - -ebla 123
〈추가 설명: -ebl-〉
제35강 - -ebl- 126
제36강 - 수동태 128
〈추가 설명: amato와 amata homo의 차이〉
제37강 - 수동태 〈bezoni와 necesa〉 133
제38강 - 진행형 136
〈추가 설명: 명사와 형용사의 차례〉
제39강 - 진행형 140
〈추가 설명: '목적격보어'를 쓸 경우와 '진행형의 형용사'를 쓸 경우〉
제40강 - 시간표현 145
제41강 - 시간표현 148
제42강 - 시간표현 151
제43강 - 목적격(akuzativo)의 용법 154
제44강 - 목적격(akuzativo)의 용법 157
제45강 - 부사어 표현 160
제46강 - 부사어 표현 163
제47강 - 의문사 kiam 166
제48강 - 관계부사 kiam 170
〈참고: 시제일치에 대하여〉
제49강 - nek 175
〈추가 설명: perdi에 대하여〉
제50강 - e? 181
〈보충 설명: memori와 rememori에 대하여〉
제51강 - 접속사 ke 186
제52강 - 종속접속사 (ke, ?u, ki- 등) 190
제53강 - 회화 195
제54강 - 회화 199
제55강 - 보어를 부사로 할 경우 203
제56강 - 의문문 207
제57강 - 원망문(명령문) 211
제58강 - 원망문(명령문) 214
제59강 - 복합문 218
제60강 - 복합문 222
〈추가 설명: 주어와 주제에 대하여〉
제61강 - 동사원형(동사의 불변화법) 227
제62강 - 동사원형(동사의 불변화법) 230
제63강 - 목적격 233
제64강 - 목적격 236
제65강 - 부정문 240
제66강 - 부정문 244
제67강 - 비교급 248
제68강 - 비교급 251
제69강 - 회화 255
제70강 - 회화 258
제71강 - 관계대명사 261
제72강 - 관계대명사 264
〈추가 설명: ?esi에 대하여〉
제73강 - ?u 270
제74강 - ?u 272
제75강 - ajn 275
제76강 - ajn 278
제77강 - po 281
제78강 - po 285
제79강 - 진행형 288
제80강 - 진행형 292
제81강 - 완료형 294
제82강 - 완료형 298
제83강 - 예정형 302
제84강 - 예정형 306
제85강 - 회화 310
제86강 - 회화 313
제87강 - 회화 316
제88강 - 전치사 da 319
제89강 - 전치사 da 322
제90강 - 전치사 por 326
제91강 - 전치사 por 329
제92강 - 부사 pli 332
제93강 - 부사 pli 336
〈추가 설명 1: 부사를 보어로 할 경우〉
〈추가 설명 2: 무주어문〉
제94강 - 회화 340
제95강 - 회화 344
제96강 - 회화 347
제97강 - 회화 350
제98강 - 회화 354
제99강 - 회화 357
제100강 - 회화 360
발문 364
번역의 기본 자세 11
편집인의 글 12
제1강 - kiu 13
제2강 - kiu, neniu 15
제3강 - ?i 19
제4강 - kie 22
제5강 - kio 25
제6강 - kie 29
제7강 - kia 32
제8강 - kiel 35
〈추가 설명: 동사의 원망형(명령형) '-u'의 쓰임에 대하여〉
제9강 - kiam 38
제10강 - 원망법(명령법) 41
〈보충 설명: 가정법 어미 '-us'의 쓰임〉
제11강 - 원망법(명령법) 44
제12강 - 정중한 표현, 가정법 47
〈보충 설명: ?i와 tio의 차이점; 부사어미 '-e'〉
제13강 - 감탄, 최상 표현 52
〈추가 설명: 감탄문〉
제14강 - 비교급, 최상급(pli, plej) 55
제15강 - 무주어문, 날씨 58
〈보충 설명: 에스페란토의 시제〉
제16강 - 복합문 62
〈추가 설명: (1)복합문에 대하여 (2)복합문 시제에 관하여〉
제17강 - 관계문 67
〈추가 설명: jen과 ?i tie의 차이〉
제18강 - 관계문 71
〈추가 설명: 상태동사와 동작동사에 대하여〉
제19강 - e? se 76
〈추가 설명: '-kvankam...' '-malgra? ke...' '-spite ke...' '-e? se...'〉
제20강 - kiu, kio 80
제21강 - 회화 83
제22강 - 회화 86
제23강 - 회화 89
〈추가 설명: pla?i에 대하여〉
제24강 - 회화 92
제25강 - 회화 94
제26강 - 회화 97
제27강 - 회화 100
제28강 - 회화 103
제29강 - 회화 105
제30강 - 회화 108
〈추가 설명: demandi에 대하여〉
제31강 - ke 112
〈추가 설명: diri와 paroli의 차이점〉
제32강 - ?u 116
제33강 - ne......nek 119
〈추가 설명: iri, veni〉
제34강 - -ebla 123
〈추가 설명: -ebl-〉
제35강 - -ebl- 126
제36강 - 수동태 128
〈추가 설명: amato와 amata homo의 차이〉
제37강 - 수동태 〈bezoni와 necesa〉 133
제38강 - 진행형 136
〈추가 설명: 명사와 형용사의 차례〉
제39강 - 진행형 140
〈추가 설명: '목적격보어'를 쓸 경우와 '진행형의 형용사'를 쓸 경우〉
제40강 - 시간표현 145
제41강 - 시간표현 148
제42강 - 시간표현 151
제43강 - 목적격(akuzativo)의 용법 154
제44강 - 목적격(akuzativo)의 용법 157
제45강 - 부사어 표현 160
제46강 - 부사어 표현 163
제47강 - 의문사 kiam 166
제48강 - 관계부사 kiam 170
〈참고: 시제일치에 대하여〉
제49강 - nek 175
〈추가 설명: perdi에 대하여〉
제50강 - e? 181
〈보충 설명: memori와 rememori에 대하여〉
제51강 - 접속사 ke 186
제52강 - 종속접속사 (ke, ?u, ki- 등) 190
제53강 - 회화 195
제54강 - 회화 199
제55강 - 보어를 부사로 할 경우 203
제56강 - 의문문 207
제57강 - 원망문(명령문) 211
제58강 - 원망문(명령문) 214
제59강 - 복합문 218
제60강 - 복합문 222
〈추가 설명: 주어와 주제에 대하여〉
제61강 - 동사원형(동사의 불변화법) 227
제62강 - 동사원형(동사의 불변화법) 230
제63강 - 목적격 233
제64강 - 목적격 236
제65강 - 부정문 240
제66강 - 부정문 244
제67강 - 비교급 248
제68강 - 비교급 251
제69강 - 회화 255
제70강 - 회화 258
제71강 - 관계대명사 261
제72강 - 관계대명사 264
〈추가 설명: ?esi에 대하여〉
제73강 - ?u 270
제74강 - ?u 272
제75강 - ajn 275
제76강 - ajn 278
제77강 - po 281
제78강 - po 285
제79강 - 진행형 288
제80강 - 진행형 292
제81강 - 완료형 294
제82강 - 완료형 298
제83강 - 예정형 302
제84강 - 예정형 306
제85강 - 회화 310
제86강 - 회화 313
제87강 - 회화 316
제88강 - 전치사 da 319
제89강 - 전치사 da 322
제90강 - 전치사 por 326
제91강 - 전치사 por 329
제92강 - 부사 pli 332
제93강 - 부사 pli 336
〈추가 설명 1: 부사를 보어로 할 경우〉
〈추가 설명 2: 무주어문〉
제94강 - 회화 340
제95강 - 회화 344
제96강 - 회화 347
제97강 - 회화 350
제98강 - 회화 354
제99강 - 회화 357
제100강 - 회화 360
발문 364
저자
저자
박기완
1956년 경북 포항 출생
1985년~1986년 한국에스페란토협회 사무국장
1985년~1997년 단국대학교 상임연구원 및 에스페란토 강사
1992년 문학박사 취득 (건국대학교 대학원,
한국말과 에스페란토의 형태 대조 연구)
2002년~2006년 중국 지린성 옌벤과학기술대학 교수
2006년~2008년 중국 지린성 지린대학 교수
2008년~2016년 중국 지린성 옌벤과학기술대학 교수
2016년~2025년 중국 산둥성 짜오좡대학 에스페란토 교수
1985년~1986년 한국에스페란토협회 사무국장
1985년~1997년 단국대학교 상임연구원 및 에스페란토 강사
1992년 문학박사 취득 (건국대학교 대학원,
한국말과 에스페란토의 형태 대조 연구)
2002년~2006년 중국 지린성 옌벤과학기술대학 교수
2006년~2008년 중국 지린성 지린대학 교수
2008년~2016년 중국 지린성 옌벤과학기술대학 교수
2016년~2025년 중국 산둥성 짜오좡대학 에스페란토 교수
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
$99 이상 무료 배송
3% 리워드 크레딧 적립
Secure Payment

