간이역에서(글나무 시선 15)(양장본 Hardcover)
Regular price
$15.73
Sale price
Regular price
✈️
Estimated delivery date 예상 배송일
Standard Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 8-12 영업일
Express Shipping
불러오는 중...
주문일로부터 6-8 영업일
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
목차
목차
Preface of ?At Halt Station) - 4
서문 / 세계 언론과 문학지에 번역 보도된 시를 모아 시집을 엮다:
이희국-6
추천사
In combination of soft and rigid appeals : Lee Kuci shien - 8
兼具柔性和剛性訴求 : 李魁賢
부드러움과 강직함의 조화: 리쿠이 - 18
Paintings with Words : Tarik G?nersel - 25
문장으로 그린 그림 : 타릭 귀너셀 - 26
A Poetic Odyssey of Life's Depth: Angela Kosta - 28
삶의 심연을 담은 시적 오디세이 : 안젤라 코스타 - 30
A unique perspective for sensitive souls : Mariela Cordero - 33
감수성 있는 영혼을 위한 독특한 시각 : 마리엘라 코르데로 - 35
A poet who draws with words : Md Ejaj Ahamed - 38
말로 그림을 그리는 시인 : MD 에자즈 아흐메드- 39
Ambassadors of Soul of Soil : Rupsingh Bhandari - 41
흙의 영혼의 대변자 : 룹씽 반다리- 45
Bridging Human Experience : Kieu Bich Hau - 49
인간 경험의 연결성 : 키이우 비크 하우 - 51
Bridge - 60
다리- 62
Horizontality - 64
수평-65
Halt station - 66
간이역 -68
After you come and go - 70
당신이 다녀가고 - 71
Then the lightning passed by - 72
그때 번개가 지나갔다 - 74
Fall asleep covered in moonlight - 76
달빛을 덮고 잠들다 - 77
When you smell the soil - 78
흙내를 맡으면 - 80
Father - 82
아버지 -84
Mother's twilight -86
어머니의 황혼- 88
Clock running backwards -90
거꾸로 가는 시계 -92
Moon - 94
달-96
Ask the stars -98
별에게 묻다 - 100
Shattered Dream - 102
잘려진 꿈- 104
Apartment -106
아파트 - 107
Between horizontal and vertical -108
수평과 수직 사이- 110
Ball Fight- 112
소싸움 - 113
Cross screwdriver - 114
십자드라이버 - 115
When Confronted with a Fork in the Road - 116
두 갈래 길을 만날 때 - 118
Scent of Ink - 120
묵향 - 121
Rock - 122
바위- 123
Gap - 124
틈새- 125
Around the season of spring - 126
입춘 무렵 - 127
Searching for the Rainbow Bridge - 128
무지개다리를 찾다- 129
Inner angle -130
내면의 각 - 132
Dawn Sea - 134
새벽 바다 - 136
Small Consolation -138
작은 위로 - 140
Open the sluice gate -142
수문을 열다 - 144
Plum -146
자두- 147
Looking at the Bottom of the Road - 148
바닥을 바라보다- 150
Shedding the Garments of a Thousand Years - 152
천년의 옷을 벗다 - 153
Meaning of shade - 154
그늘의 의미- 156
White Bone -158
하얀 뼈- 159
I passed by the station - 160
역을 지나쳐 버렸다 - 162
When coming down from the mountain - 164
산을 내려올 때 - 165
Realizing in Autumn - 166
가을에 깨닫다 - 168
Menopause - 170
갱년기 - 172
A Calculated Farewell - 174
계산된 이별- 176
Reaching late autumn - 178
만추에 닿다 - 180
Old speed - 182
낡은 속도 - 184
Greetings - 186
안부 - 187
The journey back home - 188
귀성길 - 189
Evening in the park - 190
공원의 저녁 - 192
Faded Time - 194
빛바랜 시간 - 195
Inside and Outside - 196
안과 밖 - 198
Fallen fruit - 200
낙과 - 201
December - 202
12월 - 203
이희국 영한 시집
Towel - 204
수건 - 206
If you turn over the back page of that snowflake - 208
저 눈발의 뒷장을 넘기면 - 210
Square Record Book - 212
네모난 기록장- 214
Building a Mud House - 216
흙집을 지으며 - 217
Towards Peace - 218
평화를 위하여 - 220
서문 / 세계 언론과 문학지에 번역 보도된 시를 모아 시집을 엮다:
이희국-6
추천사
In combination of soft and rigid appeals : Lee Kuci shien - 8
兼具柔性和剛性訴求 : 李魁賢
부드러움과 강직함의 조화: 리쿠이 - 18
Paintings with Words : Tarik G?nersel - 25
문장으로 그린 그림 : 타릭 귀너셀 - 26
A Poetic Odyssey of Life's Depth: Angela Kosta - 28
삶의 심연을 담은 시적 오디세이 : 안젤라 코스타 - 30
A unique perspective for sensitive souls : Mariela Cordero - 33
감수성 있는 영혼을 위한 독특한 시각 : 마리엘라 코르데로 - 35
A poet who draws with words : Md Ejaj Ahamed - 38
말로 그림을 그리는 시인 : MD 에자즈 아흐메드- 39
Ambassadors of Soul of Soil : Rupsingh Bhandari - 41
흙의 영혼의 대변자 : 룹씽 반다리- 45
Bridging Human Experience : Kieu Bich Hau - 49
인간 경험의 연결성 : 키이우 비크 하우 - 51
Bridge - 60
다리- 62
Horizontality - 64
수평-65
Halt station - 66
간이역 -68
After you come and go - 70
당신이 다녀가고 - 71
Then the lightning passed by - 72
그때 번개가 지나갔다 - 74
Fall asleep covered in moonlight - 76
달빛을 덮고 잠들다 - 77
When you smell the soil - 78
흙내를 맡으면 - 80
Father - 82
아버지 -84
Mother's twilight -86
어머니의 황혼- 88
Clock running backwards -90
거꾸로 가는 시계 -92
Moon - 94
달-96
Ask the stars -98
별에게 묻다 - 100
Shattered Dream - 102
잘려진 꿈- 104
Apartment -106
아파트 - 107
Between horizontal and vertical -108
수평과 수직 사이- 110
Ball Fight- 112
소싸움 - 113
Cross screwdriver - 114
십자드라이버 - 115
When Confronted with a Fork in the Road - 116
두 갈래 길을 만날 때 - 118
Scent of Ink - 120
묵향 - 121
Rock - 122
바위- 123
Gap - 124
틈새- 125
Around the season of spring - 126
입춘 무렵 - 127
Searching for the Rainbow Bridge - 128
무지개다리를 찾다- 129
Inner angle -130
내면의 각 - 132
Dawn Sea - 134
새벽 바다 - 136
Small Consolation -138
작은 위로 - 140
Open the sluice gate -142
수문을 열다 - 144
Plum -146
자두- 147
Looking at the Bottom of the Road - 148
바닥을 바라보다- 150
Shedding the Garments of a Thousand Years - 152
천년의 옷을 벗다 - 153
Meaning of shade - 154
그늘의 의미- 156
White Bone -158
하얀 뼈- 159
I passed by the station - 160
역을 지나쳐 버렸다 - 162
When coming down from the mountain - 164
산을 내려올 때 - 165
Realizing in Autumn - 166
가을에 깨닫다 - 168
Menopause - 170
갱년기 - 172
A Calculated Farewell - 174
계산된 이별- 176
Reaching late autumn - 178
만추에 닿다 - 180
Old speed - 182
낡은 속도 - 184
Greetings - 186
안부 - 187
The journey back home - 188
귀성길 - 189
Evening in the park - 190
공원의 저녁 - 192
Faded Time - 194
빛바랜 시간 - 195
Inside and Outside - 196
안과 밖 - 198
Fallen fruit - 200
낙과 - 201
December - 202
12월 - 203
이희국 영한 시집
Towel - 204
수건 - 206
If you turn over the back page of that snowflake - 208
저 눈발의 뒷장을 넘기면 - 210
Square Record Book - 212
네모난 기록장- 214
Building a Mud House - 216
흙집을 지으며 - 217
Towards Peace - 218
평화를 위하여 - 220
저자
저자
이희국
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

