통역의 이해
본 저서는 통역의 알파와 오메가를 그리고 시작과 끝을 생각하며, 통역을 시작하는 이들과 통역을 보다 체계적으로 이해하고자 하는 이들을 위해 썼다. 통역의 정의에서부터 시작해 통역의 이론을 거쳐 실제 현장에서 움직이는 통역의 실제까지 하나하나 각 장의 주제로 다루었다. 전체 21장의 구성 중에서 1장부터 9장까지의 내용은 통역의 이론 부분에 대한 영역이다. 요즘은 카카오톡(KakaoTalk), 페이스북(Facebook), 트위터(Twitter), 인스타그램(Instagram), 핀터레스트(Pinterest), 스냅챗(Snapchat) 등의 소셜 미디어(Social Media)를 기반으로 한 의사소통이 일상화되어, 입말(spoken language)와 글말(written language)의 구분이 모호해졌다. 이런 사회적 현상 속에서 통역의 기원과 정의, 역할 등에 대해 본격적으로 다룬다. 특히 통역의 역사를 객관적이고 신뢰할 수 있는 설명을 위해, 수많은 학술서적과 연구논문을 바탕으로 서술했다. 특히 외국의 통역 역사보다 우리나라에서 통역이 언제, 어떻게 시작되었는가에 대해 상세하게 다룬 점이 눈에 띈다. 고려말에 시작해 조선 시대에 국가적으로 역관을 교육하고 양성했던 사역원(司譯院)과 우어청(偶語廳) 등, 우리 조상의 역관(譯官) 교육과 선발 관리 시스템에 대해 자세하게 다루고 있다. 통역의 종류를 소개하면서 다룬 순차통역(consecutive interpretation)과 동시통역(simultaneous interpretation) 설명은 단순히 이론적인 수준에서 그치지 않고, 순차통역과 동시통역의 역사를 고찰하면서, 순차, 동시통역의 수행을 위해 요구되는 전문 스킬의 연마와 향상방법에 대해 다루고 있다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
목차
목차
2장 통역과 번역의 차이 17
3장 통역의 역사 25
4장 통역의 종류 35
5장 순차통역 43
6장 동시통역 62
7장 커뮤니티 통역 78
8장 원격통역 93
9장 시 역 103
10장 국제기구와 국제회의 116
11장 말 그리고 통역 127
12장 전문용어 (1) 141
13장 전문용어 (2) 154
14장 통역 준비 169
15장 통역사 윤리 177
16장 통역사의 자질 189
17장 전문 통역교육 204
18장 통역과 기술 221
19장 통역사를 위한 의전 기본 239
20장 World Englishes 253
21장 통번역의 미래 264
참고문헌, 부록
저자
저자
상명대학교 영어권지역학 교수
한국외국어대학교 통번역대학원을 졸업한 후 대기업에서 기술 분야 전문 통·번역사로 활동했으며, 미국 University of Texas at Austin에서 영어교육/ 응용언어학으로 박사학위를 받았다. 코퍼스 언어학, 전산언어학을 바탕으로 통역, 번역, 영상번역 교육 및 연구에 힘쓰고 있다.
저서:
- 코퍼스 언어학의 이해와 실제
- 영상번역학 입문
- 이메일 영어표현 사전
- 청중을 사로잡는 프레젠테이션 영어
- 영어 따라 말하기
- 비즈니스 영어 25시
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

