논어사색
어떻게 살 것인가, 마음을 살리는 고전 읽기
편마다 요지를 설명하고, 각 장마다 사색할 포인트를 장 제목으로 달아두었다. 충실한 원문 독해를 바탕으로 《논어》 전체의 관계성을 헤아려 쉬운 언어로 번역하였다. 해설의 앞 부분은 절제된 풀이로 원문 이해를 돕고자 하였으며, 뒷 부분은 논어의 의미를 사색하게 하는 글을 통해 독자 스스로 논어와 만나도록 하였다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
《논어》는 이천 년 전에 쓰인 책이지만 여전히 동양철학의 정수로 꼽힌다. 이는 시대가 달라져도 변하지 않는 기저의 가치와 새로운 시대에 맞게 새롭게 해석되는 가치가 공존하기 때문일 것이다. 그러나 《논어》는 짧은 문장이 장별로 파편화되어 있어 전체적인 맥락 안에서 보지 않으면 그 의미를 유기적으로 파악하기 어렵다. 《논어사색》은 이를 놓치지 않고 원문을 충실히 반영하면서도 《논어》 전체의 관계성을 헤아려 문장을 번역하였다. 또한, 원문 없이 번역문만으로 논어를 접하고자 하는 독자를 위해 자연스러운 한국어로 번역하였으며 원문과 함께 읽고자 하는 독자를 위해 원문에 대한 적절한 설명을 더했다. 《논어》의 문장에는 현대를 사는 우리에게 여전히 가치 있는 의미와 시사점이 담겨 있다. 독자는 《논어사색》의 해설을 길잡이 삼아 《논어》와 내 삶의 관계를 사색해볼 수 있을 것이다.
인, 덕, 예와 같은 박제화된 개념어를 '살맘' '살힘' 등으로 옮기며 현대적 의미로 회생시켰다
공자는 평생토록 인, 덕, 예 등을 끊임없이 강조하고 스스로 실천하고자 정진하였다. 당시 인, 덕, 예는 논쟁의 중심이 되는, 살아 있는 개념이었을 것이다. 그러나 사회시스템이 예전과 같지 않은 현대를 사는 사람들에게는 더 이상 논쟁점으로 다가오지 않기에 그 뜻을 담을 새로운 그릇이 요구된다. 저자는 '살맘', '살힘' 등의 이름으로 독자의 관심을 다시금 환기시킴으로써 공자가 평생을 두고 실천한 인, 덕, 예가 오늘날에도 여전히 살아 있는 가치임을 드러내었다.
독자의 사색을 돕기 위해 본문을 다층적으로 구성하였다.
각 편마다 편의 내용을 대략적으로 소개하여 맥락을 이해하고 《논어》를 읽도록 도왔다. 장마다 주제에 맞는 제목을 달아 본문의 의미를 도출하도록 유도하였다. 한자의 뜻에 매인 추상적인 번역에서 벗어나 《논어》 전체의 관계성을 반영함으로써 가독성 높은 번역이 되도록 했다. 절제된 주석을 통해서 원문과 그 의미에 집중하도록 하였다. 논어 원문의 의미를 사색할 수 있도록 '사색노트'가 되는 해설을 달았다.
목차
목차
학이 1편 - 진정 무엇을 배울 것인가
위정 2편 - 배움과 사색
팔일 3편 - 존중과 조화의 관계를 위하여
리인 4편 - 살맘을 마음의 중심에 두고
공야장 5편 - 이런 사람 저런 사람
옹야 6편 - 서로를 살리는 관계
술이 7편 - 말과 행동
태백 8편 - 살힘의 길
자한 9편 - 어떻게 행동할 것인가
향당 10편 - 가까이에서 본 공자
선진 11편 - 삶과 죽음
안연 12편 - 존재와 관계의 방정식
자로 13편 - 관계의 확장, 무엇을 지향할 것인가
헌문 14편 - 세상을 대하는 자세
위령공 15편 - 살맘을 펴는 방법
계씨 16편 - 어긋난 행동에 대하여
양화 17편 - 진짜를 가장한 가짜를 대하는 법
미자 18편 - 누구와 함께할 것인가
자장 19편 - 어떻게 사귈 것인가
요왈 20편 - 작은 자아를 넘어서
공자의 제자
저자
저자
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

