강의실 밖으로 나온 영시 1
사랑, 자연, 사회
『강의실 밖으로 나온 영시』는 1권과 2권으로 이루어진 영시 해설서이다. 오랜 기간 강의와 번역으로 단련된 저자의 여력을 보여주는 의미 깊은 책이다. 『강의실 밖으로 나온 영시』 1은 〈세상과 자연 속에서 사랑하며〉라는 부제 아래 사랑, 자연, 사회의 주제를 다룬 21편, 『강의실 밖으로 나온 영시』 2는 〈인생, 삶과 죽음 사이 아름다운 청춘〉이라는 부제 아래 인생, 기타, 삶과 죽음의 주제를 담은 21편의 시를 담고 있다. 각 시대를 대표하는 42편의 영미시에 대해 저자가 조곤조곤 이야기를 들려드리듯이, 한 편 한 편을 수필이나 소설 읽듯 편안하고 쉽게 읽어갈 수 있게 안내한다. 책을 읽는 것만으로도 영시의 매력을 느끼면서 다양한 시기의 대표적인 영미시와 시인을 자연스럽게 접할 수 있을 것이다. 이 두 권의 책이 대학에서 영미시를 전공하는 학생들은 물론, 처음 영시를 접하거나 문학에 관심 있는 모든 독자에게 영시를 만나게 해주는 유용한 안내서가 될 것이다. 아래에 〈저자의 말〉을 첨부한다.
Couldn't load pickup availability
출판사 리뷰
출판사 리뷰
사랑이 두근거리는 설렘이나 벅차오르는 열정에서 시작될지 모르지만, 결국 그 사랑을 피어나게 해 주는 것은 끊임없는 노력과 헌신이다. 그런 의미에서, 『강의실 밖으로 나온 영시』는 저자가 영시를, 그리고 학생들을 긴 세월 동안 얼마나 사랑해 왔는지를 아낌없이 보여준다. 꼼꼼한 설명과 차분한 논리 속에 깃들어 있는 저자의 부지런한 애정이 전해지기에, 이 책은 오랜 기간 정성 들여 쓴 연애편지를 훔쳐 읽는 것 같은 짜릿한 느낌을 선사하면서 영시의 바다로 모두를 빠져들게 한다.
- 조희정 (중앙대 교수, 영문학)
표사 - 2
지난 몇 해 동안 월간 《우리詩》에 연재된 여국현 교수의 〈영시 해설〉에 소개되는?시를 읽으면서?나는 60년대 초의 강의실로 되돌아가 있었다. 그때는 그렇게 어렵고 이해하기 힘들었던 작품들을 우리말의 맛깔스런 말맛을 살린 여 교수의 유려한 번역으로 만나게 되니 마치 우리 시를 읽는?느낌이 들었다. 번역이 얼마나 힘들고 어려운 작업인가. 더구나 시의 번역은 원시原詩의 맛과 향기를?놓치기 쉬우니 더욱 그렇지 아니한가. 『강의실 밖으로 나온 영시』에서 사랑, 자연, 사회, 인생, 미美, 삶과 죽음을 다룬 주옥같은 작품을?만날 수 있다. 이번에 엮은 두 권의?해설서가 영시를 공부하는 학생들이나 시에 관심이 있는 분들에게 큰 기쁨과 도움이 되리라 확신하며 자신 있게 일독을 권한다.?누구나 쉽게 이해할 수 있도록 영시를 이야기하듯 들려주는 자리를 함께할 수 있는 것이 얼마나 큰 축복인가!
- 홍해리 (시인)
목차
목차
저자의 말 『강의실 밖으로 나온 영시』 1. 2를 펴내며 4
1부 사랑 Love
내가 그대를 얼마나 사랑하냐고요? / 엘리자베스 배럿 브라우닝 13
붉고, 붉은 장미 / 로버트 번즈 29
아침 인사 / 존 던 41
벼룩 / 존 던 57
빛나는 별 / 존 키츠 66
요정이 목동에게 하는 답 / 월터 롤리 82
소네트 18 / 윌리엄 셰익스피어 94
마가렛에게 - 속편 / 매슈 아널드 105
소네트 43 / 윌리엄 셰익스피어 122
헬렌에게 / 에드거 앨런 포 131
나 당신 마음 품고 다닙니다(당신 마음 내 마음에)
/ 에드워드 에슬린 커밍스 142
2부 자연 Nature
한 조각 구름처럼 외로이 나는 헤맸다네 / 윌리엄 워즈워스 153
나무 중 가장 아름다운, 벚나무는 지금 / 알프레드 E. 하우스먼 165
쿨 호숫가의 백조들 / 윌리엄 버틀러 예이츠 177
눈 내리는 저녁 숲 가에 서서 / 로버트 프로스트 194
선택하지 않은 길 / 로버트 프로스트 209
3부 사회 Society
파기 / 셰이머스 히니 219
런던 / 윌리엄 블레이크 233
엄마가 아들에게 / 랭스턴 휴즈 250
투쟁해봐야 허사라 말하지 말라 / 아서 휴 클러프 263
불굴의 의지 / 윌리엄 어니스트 헨리 272
저자
저자
1965년 강원도 영월 출생. 『오늘의 시』(1989)와 『포항문학』 10호(1990)로 등단하였다.
시집 - 『새벽에 깨어』, 『들리나요』, 전자 시집 『우리 생의 어느 때가 되면』
번역 - 『크리스마스 캐럴』, 『종소리』, 『셀레스틴 부인의 이혼』, 『그녀의 편지』
공역 - 『블리스 페리의 시론』
공저 - 『현대미국소설의 이해』, 『현대의 서양문화』, 『아동영어교재탐구』, 『원로에게 듣는다
- 포항 근현대사 3』
영역 - Park In Hwan's Collected Poems, Rim Poe's Questions and Answers on the Mountain
각색 - 「셀레스틴 부인의 이혼」외 4편
전) 상지대학교 겸임교수, 국제사이버대학교 객원교수
현) 중앙대, 방송대 강사
월간 『우리詩』 편집주간, 한국작가회의, 민족문학연구회의 회원
기고 - 『우리詩』의 〈권두영역시〉, 포털 〈시인뉴스포엠〉의 〈여국현 시인의 우리시를 영시로〉에 우리시 영역.
isles4@daum.net
https://www.facebook.com/kookhyun.yeo.9
https://cafe.daum.net/isles4
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.

